AEG FAV5071W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG FAV5071W. Aeg FAV5071W Manual de usuario [de] [en] [fr] [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - ÖKO_FAVORIT 5071

ÖKO_FAVORIT 5071Lavavajillas Información para el usuario

Page 2 - Estimados clientes:

Instrucciones para el uso10Configuración del descalcificadorSi quiere evitar sedimentos calcáreos en la vajilla y en el aparato lave la vajilla con ag

Page 3 - ÍNDICE DE MATERIAS

Instrucciones para el uso11Llenar el descalcificador con sal especial1 Utilice únicamente sal especial para lavavajillas. No eche nunca en el depósito

Page 4 - Índice de materias

Instrucciones para el uso12Cargar el abrillantadorEl abrillantador deja resplandecientes y sin manchas la vajilla, las copas y los vasos.1 No utilice

Page 5 - Normas de seguridad

Instrucciones para el uso13Ajustar la dosificación del abrillantador3 El depósito de abrillantador descarga este producto al agua durante el lavado. L

Page 6 - Generalidades

Instrucciones para el uso14Acomodar cubiertos y vajillas1 Las esponjas, los paños de cocina y todos los utensilios que se puedan embeber de agua no de

Page 7 - Eliminación de residuos

Instrucciones para el uso15Ordenar la vajilla1 Los tenedores y cuchillos largos y puntiagudos colocados en la cesta para los cubiertos son un peligro

Page 8

Instrucciones para el uso16Colocación de ollas, sarte-nes y platos grandesAcomode en la cesta inferior la vajilla de mayor tamaño y la vajilla muy suc

Page 9 - M y de los selectores

Instrucciones para el uso17Para ordenar tazas, copas, vasos y servicio de caféAcomode en la cesta superior la vaji-lla menuda y delicadas, así como la

Page 10 - Instrucciones para el uso

Instrucciones para el uso18Regulación de la cesta superior en altura3 Usted puede regular la altura incluso con las cestas cargadas.Bajar la cesta sup

Page 11 - J en el panel de mando

Instrucciones para el uso19Echar detergente1 Utilice exclusivamente detergentes para lavavajillas.Eche el detergente en el depósito:– Antes de iniciar

Page 12 - Cargar el abrillantador

2Estimados clientes:Sírvase leer cuidadosamente esta información para el usuario.¡Preste especial atención a las instrucciones de seguridad incluidas

Page 13 - El uso cotidiano

Instrucciones para el uso20Programas de lavado biológico y detergentes con-centradosLos detergentes para lavavajillas se clasifican en dos categorías

Page 14 - Acomodar cubiertos y vajillas

Instrucciones para el uso21Selección de programas de lavado(Tabla de programación)Seleccione consultando esta tabla el programa adecuado de lavado: 1)

Page 15 - Ordenar la vajilla

Instrucciones para el uso22Ponga en marcha el programa0 1. Compruebe si la vajilla y los cubiertos están ordenados en las cestas de modo que los pulve

Page 16 - Colocación de ollas, sarte

Instrucciones para el uso23Interrumpir el programa abriendo la puerta del lavavajillas1 Al abrir la puerta puede escapar vapor caliente ¡Peligro de qu

Page 17 - Para ordenar tazas, copas

Instrucciones para el uso24Detección de la carga – SensorlogicSi uno pone en marcha un programa de lavado habiendo poca vajilla en las cesta superior

Page 18

Instrucciones para el uso25Mantenimiento y limpieza1 No aplique bajo ninguna circunstancia limpiamuebles o detergentes agresivos de venta en los comer

Page 19 - Echar detergente

Instrucciones para el uso267. Vuelve a acomodar el filtro plano en el fondo de la cuba8. Introduzca el filtro grueso/fino en el microfiltro y júntelos

Page 20

Instrucciones para el uso27¿Qué hacer si...?Procure remediar fallos de menor cuantía recurriendo a las instruccio-nes incluidas en este manual. En el

Page 21 - (Tabla de programación)

Instrucciones para el uso28...hay problemas durante al funcionamiento del lavavaji-llas...el lavado no da resultados satisfactorios.La vajilla no que

Page 22 - Ponga en marcha el programa

Instrucciones para el uso29La vajilla no se seca y permanece empañada.– No ha utilizado un buen abrillantador para lavavajillas.– El depósito de abril

Page 23

Índice de materias3ÍNDICE DE MATERIAS Instrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Normas de segurid

Page 24 - Extracción de la vajilla

Instrucciones para el uso30Indicaciones para las instituciones verifica-doras de ensayos Antes de cualquier ensayo es preciso llenar por completo el d

Page 25 - Mantenimiento y limpieza

Instrucciones para la instalación y la conexión31INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y LA CONEXIÓNInstalación del lavavajillas• El lavavajillas debe que

Page 26

Instrucciones para la instalación y la conexión321 En el caso que la chapa sobrepase los 600 mm no se podrá abrir por completo la puerta del aparato (

Page 27 - ¿Qué hacer si...?

Instrucciones para la instalación y la conexión333 El zócalo de los aparatos independiente no es regulable.• Los aparatos independientes pue-den adap

Page 28

Instrucciones para la instalación y la conexión34Conexión del lavavajillasConexión de agua El lavavajillas está provisto de dispositivos de seguridad

Page 29 - Datos técnicos

Instrucciones para la instalación y la conexión35Descarga de aguaManguera de desagüe1 La manguera de desagüe no debe estar doblada, aplastada o retorc

Page 30

Instrucciones para la instalación y la conexión36Sistema de protección contra desbordamientosPara prevenir daños ocasionados por desbordamientos de ag

Page 31 - Instalación del lavavajillas

Instrucciones para la instalación y la conexión37Técnica de conexiónLas mangueras de entrada y desagüe así como el cordón de la red deben conectarse p

Page 32 - Los aparatos independientes

Direcciones del servicio posventa38DIRECCIONES DEL SERVICIO POSVENTAEspañaEST, S.A.Service Central28800 ALCALA DE HENARES(Madrid)Ctra. Antigua Madrid-

Page 33

Direcciones del servicio posventa39MadridDELEGACION28045 MADRIDc/. Méndez Alvaro, 20Tel.: (91) 586 57 00Fax: (91) 586 56 94SERVICIOS:28001 MADRIDTel.:

Page 34 - Conexión del lavavajillas

Índice de materias4Instrucciones para la instalación y la conexión . . . . . . . . . 31Instalación del lavavajillas . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 36 - Conexión eléctrica

CONDICIONES DE GARANTÍA

Page 39

SERVICIO TÉCNICOEl capítulo "Qué hacer cuando..." incluye las principales fuentes de fallos y averías que usted mismo puede remediar.En el c

Page 40

Instrucciones para el uso5INSTRUCCIONES PARA EL USO1 Normas de seguridadLa seguridad de los electrodomésticos de AEG se ajusta a las normas reconocida

Page 41 - CONDICIONES DE GARANTÍA

Instrucciones para el uso6Generalidades• Las reparaciones deben ser efectuadas únicamente por personal espe-cializado. Las reparaciones indebidas pued

Page 42

Instrucciones para el uso7• No se siente ni se ponga de pie sobre la puerta abierta, pues el apa-rato se puede volcar.• En caso de avería, cierre el g

Page 43

Instrucciones para el uso8Vista del aparato y panel de mandoPulverizadoresDistribuidor de salPlaca de característicasDistribuidor de abrillantadorDist

Page 44 - SERVICIO TÉCNICO

Instrucciones para el uso9Panel de mandoEl panel de mando consta de un botón On/Off M y de los selectores con pilotos LED.Botón para el descalcificado

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire