Aeg Voxtel M800 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones Aeg Voxtel M800. AEG Voxtel M800 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 111
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - Voxtel M800

MOBILE Voxtel M800 USER GUIDEITDEV3

Page 2

10• Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose. Wenn das Mobiltelefon eingeschaltet ist, wird für einige Sekunden “Ladegerät angeschlossen” (“Ch

Page 3 - 1 LIEFERUMFANG

100Nota:La durata effettiva di funzionamento della batteria dipende dalla modalità di utilizzo, dalle impostazioni di rete e delle chiamate. Nota:•

Page 4 - 2 EINFÜHRUNG

101portatelefono di altro genere, questi ultimi non devono contenere parti metalliche e il prodotto deve essere tenuto alla distanza dal corpo indicat

Page 5

102In caso di sospetta interferenza, spegnere il telefono e allontanarlo dalla propria persona.20.6 Apparecchi acusticiAlcune unità wireless digital

Page 6

103Spegnere l’unità nelle stazioni di rifornimento in prossimità di pompe del carburante e garage.Rispettare le limitazioni in vigore sull’utilizzo de

Page 7 - 3 HAUPTMENÜ-SYMBOLE

104• Restituire l’unità al negozio in cui è stato effettuato l’acquisto portando con sé lo scontrino.• Ricordarsi di includere l’adattatore di ali

Page 8 - EINSTELLUNGEN

10523 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀQuesto prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva R&

Page 9

10624 SMALTIMENTO DEL DISPOSITIVOAlla conclusione del suo ciclo di vita, il prodotto non deve essere gettato nel contenitore dei riuti domestici, m

Page 10

10725 RISOLUZIONE DEI PROBLEMIViene visualizza-to il messaggio “Chiamata non riuscita” (“Call failed”)Vericare che il numero composto sia corretto

Page 11

108Metodi per migliorare la ricezioneSe il segnale è debole, provare a effettuare o proseguire una chiamata spostandosi in un’altra posizione; ad esem

Page 12 - ENTGEGENNEHMEN

10926 INFORMAZIONI SULLA CERTIFICAZIONE (SAR)Il modello in oggetto è conforme alle linee guida internazionali sull’esposizione alle onde

Page 13

11Daten übertragen oder Dateien aufrufen wollen. Oder wählen Sie “COM-Anschluss” (“COM port”) zur Fehlerbehebung bzw. für eine Aktualisierung. Wenn de

Page 14 - 6 TELEFONBUCH

110Secondo l’Organizzazione Mondiale della Sanità, i dati scientici riportati non indicano la necessità di adottare particolari precauzio

Page 15

© 2014 Binatone Electronics International LimitedAll rights reservedSubject to availability. Rights of modification reserved.AEG is a registered trade

Page 16

12• Unter Einstellungen > Telefoneinstellungen > Untersch. Einstellungen > LCD-Beleuchtung kann die Zeit für die Hintergrundbeleuchtung zwi

Page 17

13oder berühren Sie das Anrufsymbol (Call icon) , um einen Anruf zu beginnen. • Drücken Sie Anruf Beenden (End Call) oder berühren Sie das Symbol A

Page 18

145.4 Hörerlautstärke• Drücken Sie während eines Telefongesprächs die Schaltfläche für die Lautstärkeregelung (Volume control button), um die Lautst

Page 19 - 7 ANRUFPROTOKOLL (CALL LOG)

156.1 Zugang zum TelefonbuchIm Standby-Modus:• Berühren Sie das Symbol Menü (Menu) und dann Telefonbuch (Phonebook) , um die Kontaktliste aufzurufe

Page 20 - 8 MITTEILUNGEN (MESSAGES)

16• Berühren Sie Optionen (Options) und anschließend Speichern (Save), um den neuen Kontakt zu speichern.6.3 Einen Anruf aus dem Telefonbuch tätige

Page 21

176.5 Einen Kontakt löschen• Öffnen Sie die Kontaktliste und gehen Sie mit den Aufwärts-/Abwärts-Tasten in der Liste nach oben bzw. unten, um den E

Page 22

18mehr. Der oder die Anrufende hört dann einen Besetztton, wenn er bzw. sie versucht, Sie anzurufen und Ihr Telefon klingelt nicht bei dieser Nummer.H

Page 23

19Kontakte kopierenKontakte von der SIM-Karte zum Telefon oder vom Telefon zur SIM-Karte kopieren.Kontakte verschiebenKontakte von der SIM-Karte zum T

Page 25

20Multimedia-Mitteilung sendenEine MMS-Mitteilung an die ausgewählte Nummer senden.Im Telefonbuch speichernDie ausgewählte Nummer in Ihrem Telefonbuch

Page 26

21Posteingang (Inbox)Zum Posteingang gehen, um die empfangenen Nachrichten zu lesen.Entwürfe Zu den gespeicherten Mitteilungsentwürfen gehen. Postausg

Page 27

22Mitteilungsseite anzuzeigen. Schreiben Sie Ihre SMS (SMS).• Wenn Sie das Verfassen Ihrer Mitteilung beendet haben, berühren Sie Optionen (Options

Page 28

23Mit SMS antwortenEine Antwort-SMS an den Sender senden.Mit MMS antwortenEine Antwort-MMS an den Sender senden.Sender anrufenDen Sender anrufen.Weite

Page 29

24SIM Gültigkeitsdauer, Mitteilungstyp, Sendebericht ein/aus, Antwortpfad ein/aus, Bevorzugte Verbindung und Mailbox festlegen.SpeicherstatusAnzeige d

Page 30 - 10 SOS-TASTE

25und Mein Stil (My style). Für jedes Prol gibt es Einstellungen für den Signalisierungstyp (Alarm type), Klingeltyp (Ring type), Klingelton (Rington

Page 31

26Hinweis: Im Menü können Sie Zurücksetzen (Reset) auswählen, um das Benutzerprol auf die werksseitigen Voreinstellungen zurückzusetzen.9.2 Anrufein

Page 32 - 11 KAMERA

27Automatis-che AnruisteFestlegen der automatischen Aufnahme (auto recording) während eines Anrufs.Hinweis:Einige Netzfunktionen sind möglicherweise

Page 33 - 12 BILDGALERIE

28Zeit automatisch aktualisierenEinstellen, ob die Zeit automatisch aktualisiert wird oder nicht.Flugmodus Flugmodus oder Normalmodus festlegen.Sonsti

Page 34

29• Berühren Sie SOS-Alarm (SOS Alarm), um den SOS-Alarm ein- oder auszuschalten.9.4 NetzwerkeinstellungenZum Einstellen der Mobilnetzwerkoptionen,

Page 35

31 LIEFERUMFANGVerpackungsinhalt:• Mobiltelefon• Ladeschale (bei allen Modellen)• Netzadapter mit USB-Verbindungs-Kabel• Bedienungsanleitung• Lanyard

Page 36

30Telefonsi-cherheitFestlegen der Telefonsperre (Ein oder Aus), damit beim Einschalten und bei einer Telefon-Kennwortänderung eine PIN eingebeben werd

Page 37

31Es ertönt bei Aktivierung der SOS-Taste ungefähr für 10 Sekunden ein Alarmton, bevor der Notruf abgesetzt wird. Drücken Sie Beenden (Abort), um den

Page 38 - 15 KALENDER

3211 KAMERABerühren Sie von den Hauptmenübildschirmen aus das Kamera-Symbol (Camera icon) und drücken Sie dann Optionen (Options), um das Kameramen

Page 39 - 16 FM-FUNK

33Im Kameramodus:• Berühren Sie die Symbole + bzw. - für Herein- und Herauszoomen.• Berühren Sie das Blitz-Symbol zum Ein- und Ausschalten des Bli

Page 40

34Umbenennen Den Namen des Bilds ändern.Löschen Das Bild löschen.Sortieren nach Die Bilder nach Namen, Typ, Zeit oder Größe sortieren. Alle Dateien lö

Page 41 - 17 MUSIKPLAYER

3512.3 VideoplayerBerühren Sie von den Hauptmenübildschirmen aus das Galerie-Symbol (Gallery icon) und dann Videoplayer (Videoplayer), um die Liste g

Page 42 - 19 BLUETOOTH

3612.4 Soundrekorder (Soundrecorder)• Berühren Sie von den Hauptmenübildschirmen aus das Galerie-Symbol (Gallery icon)und dann Soundrekorder (Sound

Page 43 - SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

3712.5 Datei-Manager (File Manager)• Berühren Sie von den Hauptmenübildschirmen aus das Galerie-Symbol (Gallery icon) und dann Datei-Manager (Fil

Page 44

3813.2 Weltuhr• Berühren Sie von den Hauptmenübildschirmen aus das Uhr-Symbol (Clock icon) und dann Weltuhr (World clock), um die aktuelle Uhrzeit

Page 45

39Hinweis: In der Wochenansicht dienen die / Symbole oben zum Ändern der Wochennummer oder zum Wechseln zwischen a.m./p.m.-Darstellung und 24-Stun

Page 46

42 EINFÜHRUNG2.1 Tasten und Bestandteile#Symbol- und Zeichenerklärung1 Sprechtaste • Drücken, um einen Anruf entgegenzunehmen, während der Anrufton

Page 47

40(FM Radio icon) , um das FM-Radio zu öffnen und das Ein-/Aus-Symbol (On/Off icon) , um es einzuschalten.Berühren Sie das oder Symbol, um in de

Page 48

41icon) in der unteren linken Ecke, um zum Hauptmenübildschirm zurück zu gehen. Lassen Sie das Radio jedoch eingeschaltet, wenn Hintergrundwiedergab

Page 49

42Einstellungen Quelle der Wiedergabeliste (source of the playlist), Automatische Listenerstellung (List auto repeat), Wiederholungs- und Zufallswiede

Page 50 - 21 GARANTIE UND SERVICE

43Erweitert Audiopfad und Speicherort für Downloads festlegen und die Bluetooth-Adresse überprüfen.Hinweis:Bluetooth muss eingeschaltet und für andere

Page 51 - 22 TECHNISCHE DATEN

44Telefons in der Nähe von Herzschrittmachern, Hörhilfen und anderen medizinischen Elektrogeräten, da sie durch Mobiltelefone beeinträchtigt werden kö

Page 52 - 23 KOMFORMITÄTSERKLÄRUNG

45Lade- und Entladezyklen erreicht. Der Akku kann mehrere hundert Mal geladen und entladen werden, nach einer gewissen Zeit jedoch zeigen sich Ermüdu

Page 53 - 25 FEHLERSUCHE

46Objekt beschädigen.Wird der Akku in sehr warmen oder kalten Umgebungen aufbewahrt (geschlossenes Auto im Sommer oder Lagerung unter winterlichen Bed

Page 54

4720.2 Weitere SicherheitsinformationenDas Gerät und das Zubehör können Kleinteile enthalten. Bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kleinkind

Page 55

48Rate, um festzustellen, ob das Gerät hinreichend gegen externe Funksignale geschützt ist oder wenn sie sonstige Fragen haben. Wo immer es Verbotshin

Page 56 - 26 ZULASSUNG (SAR)

49Setzen Sie sich mit Ihrem Hersteller oder Händler in Verbindung, um mehr Informationen über Ihr Fahrzeug oder sonstiges Extra-Zubehör zu bekommen.Fa

Page 57

55Lautstärke-regelung/Durchsu-chen• Drücken, um die Lautstärke des Klingeltons in Standby bzw. des Hörers / Lautsprechers während eines Anrufs bzw. di

Page 58 - CONFEZIONE

5020.9 NotrufeWichtig!Mobiltelefone nutzen Funksignale und das Mobiltelefonnetz. Das bedeutet, dass eine Verbindung nicht unter allen Umständen garan

Page 59 - IL TELEFONO

5121.2 Nach Ablauf der GarantielaufzeitWenn für das Gerät keine Garantie mehr besteht, wenden Sie sich bitte an uns über www.aegtelephones.eu22 TECH

Page 60

5223 KOMFORMITÄTSERKLÄRUNGDieses Produkt entspricht den maßgeblichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der FuTKEE-Richtlinie 1

Page 61 - 3 ICONE DEL MENU PRINCIPALE

5324 ENTSORGUNG DES GERÄTSAm Ende des Produktlebenszyklus sollten Sie dieses Gerät nicht über den normalen Hausmüll entsorgen, sondern es zu einer Sa

Page 62 - CONFIGURAZIONE

54SIM-Karte eingelegt– das Telefon kann nur einen Notruf absetzen.Einige SIM-Karten sind dünner als andere. Drücken Sie den SIM-Kartenhalter leicht, u

Page 63

55Wie lässt sich der Empfang verbessern?Wenn das Signal schwach ist, versuchen Sie den Anruf an einem anderen Ort zu tätigen oder fortzusetzen, z.B. i

Page 64

5626 ZULASSUNG (SAR)Dieses Gerät erfüllt die internationalen Sicherheitsvorschriften für die Funkwellenbelastung. Ihr Mobiltelefon ist ein Fun

Page 65

57Vorsichtsmaßnahmen bezüglich der Verwendung von Mobiltelefonen gibt. Die WHO gibt an, dass es zur Minimierung der Belastung ratsam ist, kür

Page 66 - A CHIAMATE

581 CONTENUTO DELLA CONFEZIONELa confezione contiene:• telefono cellulare• supporto di carica (fornito in dotazione con tutti i modelli)• adattato

Page 67

592 IMPARARE A CONOSCERE IL TELEFONO2.1 Tasti e componenti# Significato1Tasto Conversa-zione (Talk) • Premere per rispondere a una chiamata quando

Page 68 - 6 RUBRICA

6Nur KlingelnErscheint, wenn nur der Rufton aktiviert wurde.Nur VibrierenErscheint, wenn nur das Vibrieren aktiviert wurde.Vibrieren und Rufton einges

Page 69

605Tasto di scorrimento / controllo del volume • Premere per modicare il volume della suoneria in modalità stand-by, il volume delle cufe e dell’alt

Page 70

61Suoneria accesaAcceso se è abilitata solo la suoneria.Vibrazione accesaAcceso se è abilitata solo la vibrazione.Vibrazione e suoneria acceseAcceso s

Page 71

62Orologio (Clock)Macchina fotografica (Camera)Calcolatrice (Calculator)Impostazioni (Settings)Calendario (Calendar)Radio FM (FM Radio)WebMusica (Music

Page 72 - 7 REGISTRO DELLE CHIAMATE

634.1 Inserimento della scheda SIM e della batteria• Spegnere il telefono e scollegare l’adattatore di alimentazione.• Per rimuovere il coperchi

Page 73

644.2 Come caricare la batteriaAvvertenza:Utilizzare unicamente la batterie e il caricatore forniti in dotazione o omologati. L’uso di prodotti diver

Page 74 - 8 MESSAGGI

65Nota:La batteria può essere caricata anche se il telefono è collegato a una porta USB del computer. Viene visualizzato brevemente il messaggio “Cari

Page 75

664.5 Retroilluminazione• Dopo un periodo di inattività, la retroilluminazione del display si spegne automaticamente. La si può riattivare premendo

Page 76

67OPPURE• Toccare Menu e selezionare l’icona Compositore (Dialer) per aprire l’interfaccia di chiamata.• Comporre il numero di telefono compreso il

Page 77

685.3 Per rispondere a una chiamata• Quando squilla il telefono, premere il tasto Conversazione (Talk) o toccare l’icona Rispondi (Answer) per

Page 78 - 9 IMPOSTAZIONI

696.1 Per accedere alla rubricaIn modalità stand-by:• Toccare Menu e quindi l’icona Rubrica (Phonebook) per accedere all’elenco dei contatti.• Op

Page 79

73 HAUPTMENÜ-SYMBOLE# Symbolname (Icon Name)AnruflisteTelefonbuchBildgalerieMitteilungen (Messages)UhrKameraRechnerEinstellungenKalenderFM-RadioWebMus

Page 80

706.3 Effettuare una chiamata dalla rubrica• Aprire l’elenco dei contatti e scorrere verso l’alto o verso il basso per trovare il contatto che si d

Page 81

716.6 Copiare una voce nel telefono o nella scheda SIM• Aprire l’elenco dei contatti e scorrere verso l’alto o verso il basso per trovare la voce c

Page 82

726.8 Impostazioni rubrica• Quando ci si trova nell’elenco della rubrica, toccare Opzioni (Options) e selezionare Impostazioni Rubrica (Phonebook s

Page 83

73chiamate. Toccare le schede nella parte superiore dello schermo per vedere le Chiamate effettuate (Dialled calls), le Chiamate senza risposta (Misse

Page 84 - 10 TASTO SOS

74Elimina (Delete) Consente di eliminare dal registro il numero selezionato.Elimina Tutto (Delete all)Consente di eliminare dal registro tutte le voci

Page 85 - 11 MACCHINA FOTOGRAFICA

75Messaggi broadcast (Broadcast messages)Consente di ricevere messaggi broadcast.Modelli (Templates)Consente di vedere e utilizzare i modelli preden

Page 86

76Salva messaggio inviato (Save sent message) è impostata su On in Messaggi > Impostazioni messaggi > Messaggio di testo > Salva messaggio in

Page 87 - 12 GALLERIA

778.4 Eliminare tutti i messaggiTutti i messaggi possono essere eliminati dalle cartelle Messaggi in arrivo (Inbox), Bozze (Drafts) e Messaggi in usc

Page 88

789 IMPOSTAZIONIConsente di regolare varie impostazioni sul telefono e anche ripristinarle ai valori predeniti di fabbrica.• Toccare Menu, quindi

Page 89

79attivare, toccare quindi Opzioni (Options) e Attiva (Activate) per attivare il prolo selezionato.9.1.2. Personalizzare un profiloNell’elenco del me

Page 90

8Berühren Sie Menü (Menu), um das Hauptmenü aufzurufen. Schieben Sie den Bildschirm nach links, um den zweiten oder dritten Menübildschirm anzuzeigen.

Page 91 - 13 OROLOGIO

80Blacklist Consente di attivare o disattivare la funzione Riuta (Reject) per la blacklist e programmare no a 20 numeri da inserire nella blacklist

Page 92 - 15 CALENDARIO

81Orario e Data (Time and date)Consente di impostare data e ora.Pianicazione accensione/spegnimento (Schedule Power on/off)Consente di impostare l’or

Page 93 - 16 RADIO FM

82Impostazioni SOS (SOS Setting)Consente di impostare i numeri SOS e il contenuto dei messaggi SOS, di attivare o disattivare il tasto SOS e il tono d

Page 94

83(Manual) o per poter impostare altre Preferenze (Preferences) e le impostazioni GPRS.Nota:Alcune funzioni di rete potrebbero non essere disponibili

Page 95 - 17 MUSICA

849.7 Ripristino delle impostazioniConsente di reimpostare il telefono sulle impostazioni iniziali. La rubrica, il registro delle chiamate e il timer

Page 96 - 18 TORCIA

85area o se non si riceve risposta entro 30 secondi, il telefono tenterà di chiamare il Numero 2 e, in successione, gli altri numeri di emergenza prog

Page 97 - 20 PRECAUZIONI DI SICUREZZA

86(Camera) situato sul lato destro del telefono.Foto (Photos) Consente di vedere tutte le foto salvate.Impostazioni della macchina fotograca (Camera

Page 98

8712 GALLERIA12.1 Visualizzatore immagineDalle schermate del menu principale, toccare l’icona Galleria (Gallery) e quindi Visualizzatore immagine

Page 99

88Archivio (Storage)Consente di selezionare la memoria da visualizzare.Informazioni immagine (Image information)Consente di visualizzare una serie di

Page 100

8912.3 Video playerDalle schermate del menu principale, toccare l’icona Galleria (Gallery) e quindi Video Player per accedere all’elenco dei video s

Page 101

9am Telefon ausrichten und die andere Seite des Akkus nach unten drücken, bis dieser mit einem hörbaren Klicken einrastet (2).• Setzen Sie die Rücks

Page 102

9012.4 Registratore audio• Dalle schermate del menu principale, toccare l’icona Galleria (Gallery) e premere Registratore audio (Sound recorder) pe

Page 103 - 21 GARANZIA E ASSISTENZA

9112.5 Manager di File• Dalle schermate del menu principale, toccare l’icona Galleria (Gallery) e quindi Manager di File (File manager) per veder

Page 104 - 22 DATI TECNICI

92per visualizzare l’ora corrente in diverse città del mondo.Nota: Per impostare la propria città andare in Impostazioni > Congurazione Telefono

Page 105 - CONFORMITÀ

93Visualizza (View) Consente di visualizzare gli eventi del giorno selezionato.Visualizza tutto (View all)Consente di visualizzare tutti gli eventi n

Page 106 - DEL DISPOSITIVO

94Toccare l’icona Menu nell’angolo in basso a destra per accedere alle Opzioni (Options):Elenco canali (Channel list)Consente di aprire un elenco di

Page 107 - 25 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

9517 MUSICADalle schermate del menu principale, toccare l’icona Musica (Music) per aprire il dispositivo di riproduzione musicale. Toccare l’icona P

Page 108

9618 TORCIADalle schermate del menu principale, toccare l’icona Torcia (Torch) per visualizzare i comandi relativi a questa funzione e selezionare On

Page 109 - 26 INFORMAZIONI SULLA

97Bluetooth” (“Forward to Bluetooth headset”) se si vogliono effettuare chiamate tramite il collegamento Bluetooth.20 PRECAUZIONI DI SICUREZZAPer rid

Page 110

98telefono lontano da sostanze magnetiche, come dischi magnetici o carte di credito.9. Tenere il telefono lontano dai liquidi. In caso di immersion

Page 111

99completamente perderà comunque la sua carica con il passare del tempo.Se la batteria è completamente scarica, potrebbero trascorrere alcuni minuti p

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire