BS7314401MBS7314421MCS Návod k použití
5.3 Ostatní ukazatele na displejiSymboly Název PopisFunkce Můžete zvolit funkci trouby.Automatické programy Můžete zvolit program trouby.Oblíbené Je s
Funkce trouby Použití4 Eco vaření vpářeEco funkce nabízí optimální spotřebu energie bě‐hem pečení. Proto je nutné nejdříve nastavit dobupečení. Více i
3.Stiskněte nebo se po pěti sekun‐dách spotřebič spustí automaticky.Pokud spotřebič spustíte a nena‐stavíte žádnou funkci nebo pro‐gram trouby, spot
– Když je spotřebič vypnutý,můžete zbytkové teplo pou‐žít k udržování teplého jídla.Displej hodin / zbytkovéhotepla zobrazuje zbytkovouteplotu, stavov
Zvukovou signalizaci vypnete stis‐knutím jakéhokoliv senzorového tla‐čítka nebo otevřením dvířek trouby.7.Vypněte spotřebič.7.3 Nastavení funkceUKONČE
8. AUTOMATICKÉ PROGRAMYUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.K dispozici je 25 automatickýchprogramů a receptů. Automatickýprogram použijte, když nezná
Číslo programu Název programu23 KOLÁČ - POLOTOVAR24 PIZZA - POLOTOVAR25 PŘÍLOHY Z BRAMBOR - POLOTOVARRecepty pro automatické progra‐my určené pro tent
9. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.9.1 Pečicí sondaPečicí sonda měří teplotu středu masa.Jakmile teplota masa dosáhne nastav
Opětovným stisknutím zobrazítedalší tři teploty:• Nastavenou teplotu středu masa• Aktuální teplotu trouby• Aktuální teplotu středu masa.Nastavená te
Zasuňte tvarovaný rošt do teleskopic‐kých výsuv tak, aby nožičky směřovalydolů.Zvýšený okraj tvarovaného roštufunguje jako speciální zajištěnímproti s
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . .
2.Zapněte funkci trouby nebo zvoltenastavení.3.Na dvě sekundy současně stisknětea podržte a . Zazní zvukovýsignál.Na displeji se zobrazí či zmizí L
ho tlačítka (kromě tlačítka ZA‐PNOUT / VYPNOUT), displej se nanásledujících 10 sekund přepnezpět do režimu denního jasu.– Pokud je spotřebič vypnutý a
Zařízením mechanického zámku dvířekpohybujte pouze vodorovně.Nepohybujte jím svisle.Při zavírání dvířek spotřebiče ne‐tlačte na zámek.11. UŽITEČNÉ RAD
Množství vody v zásobníku (ml)Čas1) (min)600 25 - 40800 40 - 501) Časové údaje jsou pouze orientační.11.4 Vaření v páře / Eco vařenív pářeUPOZORNĚNÍKd
Jídlo Poloha roštuTeplota(ºC)Množství vodyv zásobníku(ml)Čas1)(min)Zelené fazol‐ky2 96 550 35 - 45Polníček, listy 2 96 450 20 - 25Růžičková ka‐pusta2
Jídlo Poloha roštu Teplota (°C)Množství vodyv zásobníku(ml)Čas1)(min)Těstoviny tag‐liatelle, čer‐stvé2 96 450 20 - 25Polenta (po‐měr vody 3:1)2 96 750
JídloPoloha ro‐štuTeplota (°C)Množství vodyv zásobníku(ml)Čas 1)(min)Hovězí tafelspitz(kvalitní vařenémaso)2 96 800 + 700110 -120Klobásy chipolatas 2
11.6 Horká pára Interval plusDruh potravinHorká pára Interval plus (Množství vody: cca 300ml)Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Pudinkový krém / karam
Druh potravinHorká pára Interval 1)Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Zapečené brambory 2 160 - 170 50 - 60Zapečené těstoviny 2 190 40 - 50Lasagne 2 1
Výsledek pečení Možná příčina ŘešeníKoláč klesl a je mazlavý,nepropečený či nerovno‐měrný.Ve směsi je příliš mnohotekutin.Použijte méně tekutiny.Dodrž
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpoví‐dá za škody a zraněn
Druh pečení Funkce trou‐byPoloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Apple pie / Ja‐blečný koláč(2 formy, Ø 20cm, položenéúhlopříčně)Pravý horkývzduch2 160 60
Druh pečení Funkce trouby Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Ovocné kolá‐če (kynuté tě‐sto / piškotovétěsto)2)Pravý horkývzduch3 150 35 - 55Ovocné kol
Druh pečení Funkce trouby Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Drobné peči‐vo z listovéhotěstaPravý horkývzduch3170 - 1801)20 - 30PečivoPravý horkývzduc
Druh potravin Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Sladké pokrmy 2 170 - 190 45 - 60Kulatý koláč nebo brioška 1 150 - 160 50 - 70Kynutá pletýnka / věnec
Druh pečeníPravý horký vzduchTeplota (°C) Čas (min)Poloha roštuDvě polohyroštuTři polohy ro‐štuČajové pečivoz vaječnéhobílku / Sněho‐vé pusinky1 / 4 -
11.13 Příprava pizzyDruh pečení Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Pizza (tenká)2200 - 230 1)2)15 - 20Pizza (s velkounáplní)2 180 - 200 20 - 30Dorty 1
11.15 Pečení masa s nastavením Turbo grilHovězíDruh masa MnožstvíFunkcetroubyPoloha ro‐štuTeplota °C Čas (min)Dušené maso 1–1,5 kgKonvenčníohřev1 230
JehněčíDruh masa Množství FunkcetroubyPoloha ro‐štuTeplota °C Čas (min)Jehněčí ký‐ta / Jehněčípečeně1–1,5 kg Turbo gril 1 150 - 170 100 - 120Jehněčíhř
Grilujte pouze ploché kousky masa neboryb.Prázdnou troubu předehřejte po dobupěti minut pomocí grilovací funkce.POZORVždy grilujte se zavřenými dvířky
Polotovary Poloha roštu Teplota (°C) Čas (min)Hranolky, silné 3 200 - 220 25 - 35Amer. brambory,krokety3 220 - 230 20 - 35Opečená brambo‐rová kaše3 21
• Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré ko‐vové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly bypoškrábat povrch, což by mohlo následně vést k
JídloDoba roz‐mrazování(min)Další čas rozmra‐zování (min)PoznámkaMáslo, 250 g 30 - 40 10 - 15 -Smetana, 2 x 200g80 - 100 10 - 15Smetanu lze snadnoušle
Zavařování Teplota ve °CDoba zavařovánído začátku perlení(min)Další vaření při100 °C (min)Kedlubny / Hrá‐šek / Chřest160 - 170 50 - 60 15 - 201) Po vy
VepřovéJídlo Teplota středu pokrmu °CVepřová plec / kýta / krkovice 80 - 82Vepřové kotlety (hřbet), uzenévepřové maso75 - 80Sekaná 75 - 80TelecíJídlo
• Vyčistěte všechno příslušenství pokaždém použití a nechte jej vysušit.Použijte měkký hadr a vlažnou vodu smycím prostředkem.• Máte-li nepřilnavé pří
POZORNa dno vnitřku spotřebiče polož‐te měkkou látku. Zabráníte takpoškození krytu žárovky a vnitřkutrouby.Vždy použijte žárovku stejnéhotypu.Výměna ž
8.Uchopte skleněné panely jeden podruhém na jejich horní straně a vy‐táhněte je z drážek směrem nahoru.9.Skleněný panel omyjte vodou se sa‐ponátem. Sk
Pokud problém nemůžete vyřešit sami,obraťte se na svého prodejce nebo namístní autorizované servisní středisko.Potřebné údaje pro servisní střediskona
ČESKY 47
www.aeg.com/shop892960413-B-032013
musí odstranit z držáku), ochranné ze‐mnicí jističe a stykače.• Je nutné instalovat vhodný vypínačnebo izolační zařízení k řádnému od‐pojení všech nap
těnky, rozpouštědla nebo kovovépředměty.• Použijete-li sprej do trouby, řiďte sebezpečnostními pokyny uvedenými najeho balení.• Katalytický smalt (je-
Plech na pečeníNa koláče a sušenky.Hluboký pekáč / plechK pečení moučných jídel a masa, nebo kzachycování tuku.Sada pro vaření v pářeJedna neděrovaná
4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍMUPOZORNĚNÍViz kapitoly o bezpečnosti.4.1 První čištění• Vyjměte ze spotřebiče všechno příslu‐šenství.• Před prvním použitím spo
SenzorovétlačítkoFunkce Popis3FUNKCE Slouží k nastavení funkce trouby, auto‐matického programu nebo čisticí funkce(pouze u vybraných modelů). K přím
Commentaires sur ces manuels