AEG SKS48840S1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG SKS48840S1. Aeg SKS48840S1 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
SKS58840S1
SKS48840S1
NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 18
FR Notice d'utilisation 32
DE Benutzerinformation 48
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1

SKS58840S1SKS48840S1NL Gebruiksaanwijzing 2EN User manual 18FR Notice d'utilisation 32DE Benutzerinformation 48

Page 2 - KLANTENSERVICE

gevoerd worden door bevoegdetechnici.7.1 Periodieke reinigingHet apparaat moet regelmatig wordenschoongemaakt:• maak de binnenkant en de accessoiressc

Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

twee tot drie uur in deze instellingwerken.7.Zet het eerder verwijderde voedselterug in het vriesvak.Gebruik nooit scherpe metalenom de rijp van de ve

Page 4

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet lampje werktniet.Het lampje staat in stand-by.Sluit en open de deur. Het lampje is stuk. Zie 'Het lampje

Page 5 - 1.7 Bescherming van het

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur inhet vriesvak is tehoog.Producten zijn te dichtopelkaar geplaatst.Berg de producten zo opdat er ee

Page 6

Kli-maat-klasseOmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST +16°C tot + 38°CT +16°C tot + 43°CBij bepaalde modeltypes kunnen erfunction

Page 7 - 5.4 Verplaatsbare schappen

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!NEDERLANDS 15

Page 8

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de uit-sparing Hoogte 880 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mmTijdsduur 12 hSp

Page 9 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

Help om het milieu en devolksgezondheid te beschermen enrecycle het afval van elektrische enelektronische apparaten. Gooiapparaten gemarkeerd met hets

Page 10 - 7.3 De vriezer ontdooien

CONTENTS1. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. PRODUCT

Page 11 - 8. PROBLEMEN OPLOSSEN

1. SAFETY INSTRUCTIONSIn the interest of your safety and to en-sure the correct use, before installingand first using the appliance, read thisuser ma

Page 12

INHOUD1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VA

Page 13 - 9. MONTAGE

WARNING!Any electrical component (powercord, plug, compressor) must bereplaced by a certified serviceagent or qualified service per-sonnel to avoid ha

Page 14 - 10. GELUIDEN

• The appliance must not be locatedclose to radiators or cookers.• Make sure that the mains plug is ac-cessible after the installation of the ap-plian

Page 15 - NEDERLANDS 15

3.3 Temperature regulationThe temperature is automatically regula-ted.To operate the appliance, proceed asfollows:• turn the Temperature regulator to-

Page 16

Small pieces may even be cooked stillfrozen, directly from the freezer: in thiscase, cooking will take longer.5.4 Movable shelvesThe walls of the refr

Page 17 - NEDERLANDS 17

"click" of the temperature regulator.This is correct.6.2 Hints for energy saving• Do not open the door frequently orleave it open longer tha

Page 18

• once defrosted, food deteriorates rap-idly and cannot be refrozen;• do not exceed the storage period in-dicated by the food manufacturer.7. CARE AND

Page 19 - SAFETY INSTRUCTIONS

4.When defrosting is completed, drythe interior thoroughly and refit theplug.5.Switch on the appliance.6.Set the temperature regulator to ob-tain the

Page 20 - 1.5 Installation

Problem Possible cause SolutionThe lamp does notwork.The lamp is in stand-by. Close and open the door. The lamp is defective. Refer to "Replacin

Page 21 - 3. OPERATION

Problem Possible cause SolutionThe temperature inthe refrigerator istoo high.There is no cold air circu-lation in the appliance.Make sure that there i

Page 22 - 5. DAILY USE

Cli-mateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CSome functional problems might occurfor some typ

Page 23 - 6. HELPFUL HINTS AND TIPS

1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENIn het belang van uw veiligheid en omeen correct gebruik te kunnen waarbor-gen is het van belang dat u, alvorens hetappara

Page 24

BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!30www.aeg.com

Page 25 - 7. CARE AND CLEANING

CRACK!CRACK!11. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 880 mm Width 560 mm Depth 550 mmRising Time 12 hVoltage 230 VFrequency

Page 26 - 8. WHAT TO DO IF…

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332. DESCRIPTION

Page 27 - ENGLISH 27

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utili-sation correcte de l'appareil, lisez atten-tivement cette notice, y compris

Page 28

Si le circuit frigorifique est endomma-gé :– évitez les flammes vives et toute au-tre source d'allumage– aérez soigneusement la pièce où setrouve

Page 29 - 10. NOISES

• Déballez l'appareil et vérifiez qu'iln'est pas endommagé. Ne branchezpas l'appareil s'il est endommagé. Si-gnalez immédiate

Page 30

3. FONCTIONNEMENT3.1 Mise en fonctionnementBranchez l'appareil sur une prise murale.Tournez le bouton du thermostat dans lesens des aiguilles d&a

Page 31 - 11. TECHNICAL DATA

Dans ce cas, la température ducompartiment réfrigérateur peutchuter au-dessous de 0°C. Si celase produit, repositionnez le ther-mostat sur un réglage

Page 32 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.5 Emplacement des balconnets de la porteSelon la taille des emballages des ali-ments conservés, les balconnets de laporte peuvent être positionnés à

Page 33 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

• N'introduisez pas d'aliments encorechauds ou de liquides en évaporationdans le réfrigérateur.• Couvrez ou enveloppez soigneuse-ment les al

Page 34 - 1.4 Entretien et nettoyage

– de ruimte waar het apparaat zichbevindt grondig ventileren• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebrengen in de specificaties of dit pro-duct op en

Page 35 - 1.7 Protection de

7. ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant touteopération d'entretien.Cet appareil contient des hydro-carbures dans son c

Page 36 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

5.Mettez l'appareil en fonctionne-ment.6.Réglez le thermostat pour obtenirplus de froid et faites fonctionnerl'appareil pendant deux ou troi

Page 37 - 5.4 Étagères amovibles

Anomalie Cause possible RemèdeL'ampoule ne fonc-tionne pas.L'éclairage est en modeveilleOuvrez et fermez la porte. L'ampoule est défec

Page 38 - 6. CONSEILS UTILES

Anomalie Cause possible Remède Trop de produits ont étéintroduits simultanément.Introduisez moins de pro-duits en même temps.La température ducompart

Page 39 - FRANÇAIS 39

9. INSTALLATIONAVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bonfonctionnement de l'appareil,veuillez lire attentivement les"Consignes de sécurité&

Page 40 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!FRANÇAIS 45

Page 41 - 7.4 En cas d'absence

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 880 mm Largeur 560 mm Profondeur

Page 42

Contribuez à la protection del'environnement et à votre sécurité,recyclez vos produits électriques etélectroniques. Ne jetez pas lesappareils por

Page 43 - 8.2 Fermeture de la porte

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492. GERÄTEBES

Page 44 - 10. BRUITS

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben

Page 45 - FRANÇAIS 45

paraat gekocht heeft. Gooi in dat ge-val de verpakking niet weg.• Wij adviseren u om 4 uur te wachtenvoordat u het apparaat aansluit, dankan de olie t

Page 46

Bei einer eventuellen Beschädigungdes Kältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüfte

Page 47 - FRANÇAIS 47

• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht inBetrieb, wenn es beschädigt ist. Mel-den

Page 48

2. GERÄTEBESCHREIBUNG1 2 3 4 5 6 78910111Ablage2Ablage3Ablage4Gefrierfach5Temperaturregler und Innenbe-leuchtung6Butter- und Käsefach mit Deckel7Türab

Page 49 - SICHERHEITSHINWEISE

4. ERSTE INBETRIEBNAHME4.1 Reinigung des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen „Neuge-ruch“ am besten durch Rei

Page 50 - 1.5 Montage

5.4 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind mit ei-ner Reihe von Führungsschienen ausge-stattet, die verschiedene Möglichkeitenfür das Ein

Page 51 - 1.7 Umweltschutz

6.2 Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie diese nicht länger offen alsunbedingt notwendig.• Wenn die Umgebungstemperatur

Page 52 - 3. BETRIEB

6.6 Hinweise zur Lagerunggefrorener ProdukteSo erzielen Sie die besten Ergebnissemit Ihrem Gerät:• Vergewissern Sie sich, dass die gefro-renen Lebensm

Page 53 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

7.2 Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Reif bei je-dem Anhalten des Kompressors automa-tisch vom Verdampfer des Kühlschranksentfernt. D

Page 54 - Betriebsgeräusche

8. WAS TUN, WENN …WARNUNG!Ziehen Sie vor der Fehlersucheimmer den Netzstecker aus derSteckdose.Die Fehlersuche, die in der vor-liegenden Gebrauchsanwe

Page 55 - 6.5 Hinweise zum Einfrieren

Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt an derRückwand des Kühl-schranks hinunter.Beim automatischen Ab-tauen fließt das abgetau-te Wasser an de

Page 56 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

3. BEDIENING3.1 InschakelenSteek de stekker in het stopcontact.Draai de thermostaatknop op een ge-middelde stand.3.2 UitschakelenDraai de thermostaatk

Page 57 - 7.4 Stillstandzeiten

8.1 Austauschen der LampeVORSICHT!Ziehen Sie den Netzstecker ausder Steckdose.1121.Schieben Sie die transparente Abde-ckung mit den Fingern nach oben

Page 58 - 8. WAS TUN, WENN …

9.2 Elektrischer AnschlussKontrollieren Sie vor der ersten Benut-zung des Gerätes, ob die Netzspannungund -frequenz Ihres Hausanschlusses mitden auf d

Page 59 - DEUTSCH 59

BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!62www.aeg.com

Page 60

11. TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Ein-baunische Höhe 880 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmLagerzeit bei Störung 12 Std.Spannung 230 VFreq

Page 61 - 10. GERÄUSCHE

www.aeg.com/shop211621938-A-272013

Page 62

5.2 Het bewaren vaningevroren voedselAls u het apparaat voor het eerst of naeen periode dat het niet gebruikt is in-schakelt, dient u het apparaat min

Page 63 - 11. TECHNISCHE DATEN

5.5 Het plaatsen van de deurschappenOm het bewaren van voedselpakkettenvan verschillende afmetingen mogelijk temaken, kunnen de schappen op verschil-l

Page 64 - 211621938-A-272013

6.4 Nuttige tips voor hetkoelenNuttige tips:Vlees (alle soorten) in plastic zakken ver-pakken en op het glazen schap leggen,boven de groentelade.Bewaa

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire