AEG SCS51400S2 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG SCS51400S2. Aeg SCS51400S2 Manuel utilisateur [de] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
FR Notice d'utilisation 2
Réfrigérateur/congélateur
ES Manual de instrucciones 18
Frigorífico-congelador
SV Bruksanvisning 33
Kyl-frys
SCS51400S2
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - SCS51400S2

FR Notice d'utilisation 2Réfrigérateur/congélateurES Manual de instrucciones 18Frigorífico-congeladorSV Bruksanvisning 33Kyl-frysSCS51400S2

Page 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Les pièces et accessoires del'appareil ne doivent pasêtre lavés au lave-vaisselle.7.2 Nettoyage périodiqueATTENTION!Ne tirez pas, ne déplacezpas,

Page 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Dégivrez le congélateur lorsquel'épaisseur de la couche de givre estcomprise entre 3 et 5 mm.1. Éteignez l'appareil, ou débranchez lafiche d

Page 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimenta-tion n'est pas correctementinsérée dans la prise de cou-rant.Branchez correct

Page 5 - 2.6 Mise au rebut

Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur la touche ,ou après avoir changé latempérature.Ce phé

Page 6 - 4. PREMIÈRE UTILISATION

2. Retirez le diffuseur (voir l'illustration).3. Remplacez l'ampoule défectueusepar une ampoule neuve de puissanceidentique, spécifiquement

Page 7 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

5 cmmin.200 cm2min.200 cm29.4 Branchement électrique• Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréquenceindiquées sur la p

Page 8 - 6. CONSEILS

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES11.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm 1446Largeur mm 560Profond

Page 9 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

recyclez vos produits électriques etélectroniques. Ne jetez pas les appareilsportant le symbole avec les orduresménagères. Emmenez un tel produitdan

Page 10 - 7.4 Dégivrage du congélateur

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...192. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 11 - 7.5 En cas de non-utilisation

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 12

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉ

Page 13 - 8.2 Remplacement de

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Page 14 - 9. INSTALLATION

• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando haya

Page 15 - 10. BRUITS

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Encendido1. Introduzca el enchufe en la toma depared.2. Gire el regulador de temperaturahacia la derecha, a un ajusteintermedio.3

Page 16 - L'ENVIRONNEMENT

Para congelar alimentos frescos no esnecesario cambiar el ajuste intermedio.Sin embargo, para lograr unacongelación más rápida, gire elregulador de te

Page 17 - FRANÇAIS 17

No coloque el estante devidrio por encima del cajónde verduras y del estante debotellas para asegurar unacirculación de aire correcta.5.6 Producción d

Page 18 - CONTENIDO

• No guarde en el frigorífico productoscomo plátanos, patatas, cebollas yajos, a menos que esténempaquetados.6.5 Consejos sobre lacongelaciónPara apro

Page 19

7.2 Limpieza periódicaPRECAUCIÓN!No mueva, dañe ni tire delos conductos o cables delinterior del armario.PRECAUCIÓN!Tenga cuidado para nodañar el sist

Page 20 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA!No toque los alimentoscongelados con lasmanos mojadas. Podríancongelarse al contactocon los alimentos.3. Deje la puerta abierta e introduz

Page 21 - 2.6 Desecho

Problema Posible causa Solución No hay tensión en la tomade corriente.Enchufe un aparato eléctricodiferente a la toma de cor-riente. Llame a un elect

Page 22 - 5. USO DIARIO

Problema Posible causa SoluciónEl agua fluye al interior delfrigorífico.La salida de agua está ob-struida.Limpie la salida de agua.Los productos impid

Page 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Page 24 - 6. CONSEJOS

máxima se indica en la tapa de labombilla).4. Instale la tapa de la bombilla.5. Apriete el tornillo de la tapa de labombilla.6. Enchufe el aparato a l

Page 25 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

datos técnicos se corresponden conel suministro de la vivienda.• El aparato debe conectarse a tierra. Elenchufe del cable de alimentación sesuministra

Page 26 - 7.4 Descongelación del

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. INFORMACIÓN TÉCNICA11.1 Datos técnicos Alto mm 1446Ancho mm 560Fondo mm 550Tiempo de elevación Horas 20Voltaje Voltios

Page 27 - 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 342. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Page 28

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p

Page 29 - 8.2 Cambio de la bombilla

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöraprodukten.• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Användbara neutrala rengöringsmedel. Använd int

Page 30 - 9. INSTALACIÓN

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Page 31 - 10. RUIDOS

En medelhög inställning är iregel bäst.Den exakta inställningen bördock väljas med hänsyn tillatt temperaturen inne iprodukten beror på:• rumstemperat

Page 32 - 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

I händelse av en oavsiktligavfrostning, t.ex. vid ettströmavbrott och avbrottetvarar längre än den tid somanges i den tekniskainformationen under"

Page 33 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

6. RÅD OCH TIPS6.1 Normala driftljudFöljande ljud är normala under drift:• Ett gurglande och bubblande ljudhörs från slingorna när köldmedletpumpas ru

Page 34 - Allmän säkerhet

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Page 35 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

6.6 Tips för förvaring av frystmatObservera följande för att utnyttjaproduktens prestanda på bästa sätt:• Kontrollera att kommersiellt infrystamatvaro

Page 36 - ANVÄNDNING

7.4 Avfrostning av frysenFÖRSIKTIGHET!Använd aldrig vassametallverktyg för att skrapaav frost från evaporatorn,eftersom den kan skadas.Använd inga mek

Page 37 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

8. FELSÖKNINGVARNING!Se säkerhetsavsnitten.8.1 Om kylskåpet inte fungerar...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte. Produkten är avstängd.

Page 38 - 5.6 Tillverkning av isbitar

Problem Möjlig orsak ÅtgärdKompressorn startar inteomedelbart när -knappentrycks in eller när temperatu-ren ändras.Detta är normalt och indiker-ar int

Page 39 - 6. RÅD OCH TIPS

särskilt utformad för produkten (max.effekt anges på lampglaset).4. Sätt tillbaka lampglaset.5. Dra fast lampglaset med skruven.6. Sätt i stickkontakt

Page 40 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

nätspänningsmatningen inte ärjordad, kontakta en kvalificeradelektriker för att ansluta produkten tillen separat jord enligt gällandebestämmelser.• Ti

Page 41 - 7.5 Långa uppehåll

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!11. TEKNISK INFORMATION11.1 Tekniska data Höjd mm 1446Vikt mm 560Djup mm 550Temperaturökningstid Timmar 20Nätspänning Volt

Page 43 - 8.2 Byte av lampan

www.aeg.com/shop211622791-A-272015

Page 44

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veill

Page 45 - 10. BULLER

• Retirez la porte pour empêcher lesenfants et les animaux de s'enfermerdans l'appareil.• Le circuit frigorifique et les matériauxd'iso

Page 46 - 12. MILJÖSKYDD

5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Congélation d'alimentsfraisLe compartiment congélat

Page 47 - SVENSKA 47

Pour permettre une bonnecirculation de l'air, n'enlevezpas la clayette en verre au-dessus du bac à légumes nile compartiment àbouteilles.5.6

Page 48 - 211622791-A-272015

• Beurre et fromage : placez-les dansdes récipients étanches spéciaux ouenveloppez-les soigneusement dansdes feuilles d'aluminium ou dessachets e

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire