AEG SCB51821LS Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG SCB51821LS. Aeg SCB51821LS Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
DA Brugsanvisning 2
Køle-/fryseskab
FI Käyttöohje 16
Jääpakastin
ES Manual de instrucciones 31
Frigorífico-congelador
SV Bruksanvisning 47
Kyl-frys
SCB51821LS
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - SCB51821LS

USER MANUALDA Brugsanvisning 2Køle-/fryseskabFI Käyttöohje 16JääpakastinES Manual de instrucciones 31Frigorífico-congeladorSV Bruksanvisning 47Kyl-fry

Page 2 - OPLYSNINGER OM SIKKERHED

6.4 Afrimning af fryserenFORSIGTIG!Brug aldrig skarpemetalgenstande til at skraberim af fryseren. Det kanbeskadige den. Brug ikkemekaniske redskaber e

Page 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Fejl Mulig årsag Løsning Der er ingen strøm i stik-kontakten.Prøv at tilslutte et andet elek-trisk apparat til den pågælden-de stikkontakt. Kontakt e

Page 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

Fejl Mulig årsag LøsningDer løber vand ud på gulvet. Smeltevandsafløbet er ikketilsluttet fordampningsbak-ken over kompressoren.Tilslut smeltevandsafl

Page 5 - 2.7 Bortskaffelse

7.3 Lukning af døren1. Rengør dørpakningerne.2. Justér døren, hvis den ikke sluttertæt. Se monteringsvejledningerne.3. Udskift evt. defekte dørpakning

Page 6 - 4. DAGLIG BRUG

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!www.aeg.com14

Page 7

10. TEKNISKE DATA10.1 Tekniske data Nichemål Højde mm 1780Bredde mm 560Dybde mm 550Temperaturstigningstid Timer 22Spænding Volt 230 - 240Hyppig

Page 8 - 5. RÅD OG TIPS

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT...162. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 9 - 6.3 Afrimning af køleskabet

virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeitaaina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tuleviakäyttökertoja varten.1.1 Lasten ja taitama

Page 10 - 7. FEJLFINDING

• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta,hankaavia pesulappuja, liuottimia tai meta

Page 11 - DANSK 11

• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitteita (esim.jäätelökoneita) laitteeseen, elleivalmistaja ole antanut lupaa niidenkäytt

Page 12 - 7.2 Udskiftning af pæren

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED...22. SIKKERHEDSANVISNINGE

Page 13 - 8. INSTALLATION

3. KÄYTTÖ3.1 Laitteen käynnistäminen1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.2. Käännä lämpötilan säädintämyötäpäivään keskiasentoon.3.2 Laitteen kytkeminen p

Page 14

1. Vedä lokeroa varovasti nuolensuuntaan, kunnes se irtoaakiinnikkeestään.2. Sijoita lokero sen jälkeenhaluamallesi korkeudelle.4.3 Siirrettävät hylly

Page 15 - 11. MILJØHENSYN

Älä käytä apuna metallisiavälineitä ottaessasijääkuutioastiaa poispakastimesta.1. Täytä kyseiset astiat vedellä2. Laita jääastiat pakastimeen.5. VIHJE

Page 16 - TURVALLISUUSTIEDOT

• Vähärasvaiset elintarvikkeet säilyvätparemmin ja pitempään rasvaisiinruokiin verrattuna. Suola vähentääelintarvikkeiden säilytysaikaa.• Jos jääpaloj

Page 17

6.4 Pakastimen sulattaminenHUOMIO!Älä koskaan käytä teräviämetalliesineitä huurteenpoistamisessa höyrystimestä,sillä se voi vahingoittua. Äläyritä nop

Page 18 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

7.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy RatkaisuLaite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laittees-ta.Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei ole kunn

Page 19 - 2.7 Hävittäminen

Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuVettä valuu jääkaapin sisälle. Elintarvikkeet estävät ve-den valumisen vedenke-ruukaukaloon.Tarkista, että elintarvikk

Page 20 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

1212. Vaihda lamppu ominaisuuksiltaansamanlaiseen lamppuun, joka ontarkoitettu erityisesti kodinkoneisiin.3. Kiinnitä lampun suojus takaisinpaikalleen

Page 21

• Tämä kodinkone täyttää EEC-direktiivien vaatimukset.8.4 IlmanvaihtovaatimuksetIlmanvaihdon on oltava riittävä laitteentakana.5 cmmin.200 cm2min.200

Page 22 - 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEKNISET TIEDOT10.1 Tekniset tiedot Asennusmitat Korkeus mm 1780Leveys mm 560Syvyys mm 550Käy

Page 23 - 6. HOITO JA PUHDISTUS

1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samtaf personer med nedsat fysisk, sensorisk eller

Page 24 - 7. VIANMÄÄRITYS

11. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamallase asianmukaiseen kierrätysastiaan.Suojele ympäris

Page 25 - 7.1 Käyttöhäiriöt

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 312. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 26 - 7.2 Lampun vaihtaminen

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Page 27 - 8. ASENNUS

• Limpie el aparato con un paño suave humedecido.Utilice solo detergentes neutros. No utilice productosabrasivos, estropajos duros, disolventes ni obj

Page 28 - 9. ÄÄNET

suministro de red una vez finalizada lainstalación.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.2.3 Uso d

Page 29 - 10. TEKNISET TIEDOT

3. FUNCIONAMIENTO3.1 Encendido1. Introduzca el enchufe en la toma depared.2. Gire el regulador de temperaturahacia la derecha, a un ajusteintermedio.3

Page 30 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

4.2 Colocación de los estantesde la puertaPara poder guardar alimentos dedistintos tamaños, los estantes de lapuerta se pueden colocar a diferentesalt

Page 31 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

4.6 DescongelaciónLos alimentos ultracongelados ocongelados, antes de utilizarlos, sepueden descongelar en elcompartimento frigorífico o atemperatura

Page 32

5.5 Consejos sobre lacongelaciónPara aprovechar al máximo el proceso decongelación, tenga en cuenta:• la cantidad máxima de alimentos quepuede congela

Page 33 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6.2 Limpieza periódicaPRECAUCIÓN!No mueva, dañe ni tire delos conductos o cables delinterior del armario.PRECAUCIÓN!Tenga cuidado para nodañar el sist

Page 34 - 2.7 Desecho

• Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks.aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i detteapparat.• Hvis netledningen er beskadiget, skal den afsikke

Page 35 - 4. USO DIARIO

ADVERTENCIA!No toque los alimentoscongelados con lasmanos mojadas. Podríancongelarse al contactocon los alimentos.3. Deje la puerta abierta e introduz

Page 36

Problema Posible causa SoluciónEl aparato hace ruido. El aparato no está bienapoyado en el suelo.Compruebe que los soportesdel aparato descansan sobre

Page 37 - 5. CONSEJOS

Problema Posible causa SoluciónHay agua en el suelo. La salida de agua de ladescongelación no estáconectada a la bandeja deevaporación situada sobreel

Page 38 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

2. Cambie la bombilla por otra de lasmismas características y diseñadaespecíficamente paraelectrodomésticos.3. Vuelva a colocar la tapa de labombilla.

Page 39 - 6.4 Descongelación del

8.4 Requisitos de ventilaciónEl aire debe poder circular librementepor la parte posterior del aparato.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2PRECAUCIÓN!Consulte la

Page 40 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS10.1 Datos técnicos Medidas del hueco Alto mm 1780Ancho mm 560Fondo mm 550Tiemp

Page 41 - ESPAÑOL 41

reciclar residuos de aparatos eléctricos yelectrónicos. No deseche los aparatosmarcados con el símbolo junto con losresiduos domésticos. Lleve el pr

Page 42 - 7.2 Cambio de la bombilla

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...472. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...

Page 43 - 8. INSTALACIÓN

eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på ensäker och tillgänglig plats för framtida bruk.1.1 Säkerhet för barn och handikappade• Denna pro

Page 44 - 9. RUIDOS

produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedeleller metallföremål.• Förvara inte explosiva ämnen som t.ex. sprejburkarmed lättantändligt bränsle

Page 45 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

det er angivet på apparatet somegnet af producenten.• Vær omhyggelig med ikke atforårsage skade på kølekredsløbet.Det indeholder isobutan (R600a), enn

Page 46

tillverkaren uttryckligen säger att detär lämpligt.• Var försiktig så att du inte skadarkylkretsen. Den innehåller isobutan(R600a), en naturgas med hö

Page 47 - SÄKERHETSINFORMATION

3.3 TemperaturregleringTemperaturen regleras automatiskt.1. Vrid temperaturreglaget mot de lågainställningarna för att erhålla lågakylnivåer.2. Vrid t

Page 48 - 1.2 Allmän säkerhet

Placera inte glashyllanovanför grönsakslådan föratt säkerställa korrektluftcirkulation.4.4 Infrysning av färskalivsmedelProdukten är lämplig för infry

Page 49 - 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

kontinuerligt och medföra att frosteller is bildas på evaporatorn. Omdetta inträffar, ställ intemperaturreglaget på ett varmareläge för att möjliggöra

Page 50 - ANVÄNDNING

6.1 Allmänna varningarFÖRSIKTIGHET!Koppla loss produkten fråneluttaget innan du utförnågon form av underhåll.Kylenheten i denna produktinnehåller kolv

Page 51 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Frosta av frysen när frostlagret har entjocklek på cirka 3-5 mm.1. Stäng av produkten eller koppla lossden från eluttaget.2. Plocka ut matvarorna, slå

Page 52 - RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak Åtgärd Många matvaror inlagdasamtidigt.Vänta några timmar och kon-trollera sedan temperaturenigen. Rumstemperaturen är förhög.S

Page 53 - SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdFrosten är tjockare än 4-5mm.Avfrosta produkten.Dörren har öppnats förofta.Öppna dörren bara när detbehövs.Kalluft cirkuler

Page 54 - 6.4 Avfrostning av frysen

8. INSTALLATION8.1 PlatsSe monteringsanvisningarnaför installationen.För att säkerställa bästa prestanda,installera produkten på säkert avståndfrån vä

Page 55 - 7. FELSÖKNING

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!SVENSKA 59

Page 56

3. BETJENING3.1 Aktivering1. Sæt stikket i stikkontakten.2. Drej termostatknappen med uret tilen mellemindstilling.3.2 DeaktiveringSluk for apparatet

Page 57 - 7.3 Stängning av dörren

10. TEKNISKA DATA10.1 Tekniska data Inbyggnadsmått Höjd mm 1780Bredd mm 560Djup mm 550Temperaturökningstid Timmar 22Nätspänning Volt 230 - 240F

Page 61 - SVENSKA 61

www.aeg.com/shop222374866-A-382017

Page 62

4.3 Flytbare hylderKøleskabets vægge har en rækkeskinner, så hylderne kan placeres efterønske.Flyt ikke glashylden overgrøntsagsskuffen. Den sikrerkor

Page 63 - SVENSKA 63

Brug ikke metalgenstande tilat tage bakkerne ud affrostrummet.1. Fyld vand i disse bakker2. Sæt isbakkerne i frostafdelingen.5. RÅD OG TIPS5.1 Normale

Page 64 - 222374866-A-382017

• Det er en god idé at mærke allepakker med indfrysningsdato, så duhar styr på holdbarheden.5.6 Tips om opbevaring affrostvarerFor at få den største f

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire