BG Ръководство за употреба 2Микровълнова фурнаEL Οδηγίες Χρήσης 20Φούρνος μικροκυμάτωνHU Használati útmutató 38Mikrohullámú sütőPL Instrukcja obsługi
частите, които са започнали да серазмразяват.Размразяване на масло, порциигато, извара• Не размразявайте напълно хранатав уреда, а я оставете да сераз
• Retire todas las piezas y embalajesadicionales del microondas.• Limpie el horno antes de utilizarlo porprimera vez.4.2 Ajuste de la horaCuando conec
el aparato. Deje que se descongelena temperatura ambiente.• Puede utilizar una potencia superiordel microondas para cocinar frutas yverduras sin desco
X apto-- no apto5.2 Activación y desactivacióndel microondas.PRECAUCIÓN!No deje funcionar elmicroondas sin alimentos enel interior.1. Pulse la tecla d
La descongelación por pesono se debe utilizar conalimentos que han estadofuera del descongeladordurante más de 20 minutos,ni con alimentos preparadosc
5. Pulse para confirmar y activar elmicroondas.Símbolos Menú CantidadA-1 Recalentar 200 g400 g600 gA-2 Verduras 200 g300 g400 gA-3 Pescado 250 g350
7.1 Inserción del platogiratorioPRECAUCIÓN!No cocine alimentos sin elplato giratorio. Utiliceúnicamente el conjuntogiratorio suministrado con elmicroo
9.1 Consejos para el microondasProblema SoluciónNo hay datos para la cantidad de ali-mentos preparados.Busque alimentos similares. Aumente o reduzcael
10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.10.1 Notas y consejos sobre lalimpieza• Limpie la parte delantera del ho
Problema Posible causa SoluciónEl conjunto del platogiratorio emite ruidoso rechina.Hay algún objeto o suciedaddebajo de la bandeja de cristal.Limpie
El fabricante declina todaresponsabilidad si lainstalación no se efectúasiguiendo las instruccionesde seguridad del capítulo“Información sobresegurida
Готварския съд / Материал Микровълни Единичен грилРазмразяванеЗатоплянеГотвенеТава за печене -- -- -- XСъдове за запържване, напримерТиган за палачинк
www.aeg.com110
ESPAÑOL111
www.aeg.com/shop867300680-B-242015
Други функцииНастройка на мощността Режим функцииГрилG ГрилКомбинирано готвенеC – 1 55 % Микровълни, 45 % ГрилC – 2 36 % Микровълни, 64 % Грил5.4 Бърз
5.7 Печене на грил икомбинирано печене1. Натиснете .2. Завъртете копчето за настройки,за да зададете желаната функция3. Натиснете , за дапотвърдите.
6.2 Отложен стартМожете да програмиратемикровълновата фурна замаксимално 3 етапа.1. Натиснете .2. Завъртете копчето за настройки,за да зададете нивот
8. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ8.1 Заключване забезопасност на децаЗаключването за безопасност на децапредотвратява неумишлената работас микровълновата фурна.
Нарежете свежите зеленчуци на равнипарченца преди готвене. Всичкизеленчуци трябва да бъдат покритипри топлинна обработка.9.4 Повторно затоплянеКогато
Проблем Възможна причина ОтстраняванеУредът не работи. Уредът не е включен вконтакта.Включете уреда взахранването.Уредът не работи. Предпазителят в та
12. ИНСТАЛИРАНЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".12.1 Обща информацияВНИМАНИЕ!Не блокирайтевентилационните отвори.Ако го направите, уре
13. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите съссимвола . Поставяйте опаковките всъответните контейнери зарециклирането им. Помогнете заопа
СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 212. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ
1.2 Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια• Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση καιπαρόμοιες εφαρμογές, όπως:– Αγροικίες, χώροι κουζίνας προσωπ
• Χρησιμοποιείτε μόνο σκεύη που είναι κατάλληλα γιαχρήση σε φούρνους μικροκυμάτων.• Κατά το ζέσταμα φαγητού σε πλαστικά ή χάρτινασκεύη, παρακολουθείτε
• Ο φούρνος μικροκυμάτων δεν πρέπει να τοποθετείταισε ντουλάπι, εκτός εάν έχει υποβληθεί στις κατάλληλεςδοκιμές.• Η πίσω επιφάνεια των συσκευών πρέπει
2.4 Φροντίδα και καθάρισμαΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Κίνδυνος τραυματισμού,πυρκαγιάς, ή βλάβης τηςσυσκευής.• Πριν από την πραγματοποίησησυντήρησης, απενεργοποιήστε
3.2 Πίνακας χειριστηρίων489235671Σύμβολο Λειτουργία Περιγραφή1— Οθόνη Εμφανίζει τις ρυθμίσεις και τηντρέχουσα ώρα.2Κουμπί απόψυξης μεβάση το χρόνοΓια
Σύμβολο Λειτουργία Περιγραφή8Κουμπί έναρξης Για έναρξη της λειτουργίας τηςσυσκευής ή για αύξηση τουχρόνου μαγειρέματος για 60δευτερόλεπτα σε πλήρη ισχ
5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την Ασφάλεια.5.1 Γενικές πληροφορίεςσχετικά με τη χρήση τηςσυσκευής• Αφού απενεργοπο
Κατάλληλα μαγειρικά σκεύη και υλικάΜαγειρικά σκεύη / Υλικά Φούρνος μικροκυμάτων Ψήσιμοστο γκριλΑπόψυξη Ζέσταμα ΜαγείρεμαΠυρίμαχο γυαλί και πορσελάνη (
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за
1. Πιέστε το κουμπί Λειτουργιών.2. Στρέψτε τον διακόπτη Ρύθμισης γιανα επιλέξετε την επιθυμητήλειτουργία.3. Πιέστε το κουμπί Λειτουργιών γιαεπιβεβαίωσ
Η απόψυξη με βάση τοβάρος δεν πρέπει ναχρησιμοποιείται για τρόφιμαπου έχουν μείνει έξω απότον καταψύκτη γιαπερισσότερο από 20 λεπτά ήγια κατεψυγμένα έ
5. Πιέστε το για επιβεβαίωση και γιαενεργοποίηση του φούρνουμικροκυμάτων.Σύμβολα Μενού ΠοσότηταA-1 Ξαναζέσταμα 200 g400 g600 gA-2 Λαχανικά 200 g300
7. ΧΡΉΣΗ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΆΤΩΝΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την Ασφάλεια.7.1 Τοποθέτηση του σετπεριστρεφόμενου δίσκουΠΡΟΣΟΧΗ!Μη μαγειρεύετε
9. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την Ασφάλεια.9.1 Συμβουλές για τον φούρνο μικροκυμάτωνΠρόβλημα ΑντιμετώπισηΔ
9.6 Συνδυαστικό ΜαγείρεμαΧρησιμοποιήστε τη λειτουργίασυνδυαστικού μαγειρέματος για ναδιατηρήσετε τραγανά ορισμένα φαγητά.Μόλις περάσει ο μισός χρόνοςμ
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΗ συσκευή δενλειτουργεί.Δεν έχει κλείσει καλά η πόρτα. Βεβαιωθείτε ότι δεν εμποδίζεικάτι την πόρτα.Ο λαμπτήρας δενλε
12.1 Γενικές πληροφορίεςΠΡΟΣΟΧΗ!Μη φράζετε τα ανοίγματααερισμού. Διαφορετικά, ησυσκευή μπορεί ναυπερθερμανθεί.ΠΡΟΣΟΧΗ!Μη συνδέετε τη συσκευή σεπροσαρμ
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...392. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ
1.2 Общи мерки за безопасност• Този уред е предназначен за употреба в домашниусловия и подобни приложения като:– Селскостопански къщи; кухненски зони
– Hétvégi házak, üzletek, irodák és egyébmunkahelyeken kialakított személyzeti konyhák;– Hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéblakás céljára
• Ha a készülék füstöt bocsát ki, kapcsolja ki, vagyhúzza ki a dugót a konnektorból, és tartsa az ajtótzárva, hogy elfojtsa az esetleges lángokat.• Az
2.2 ElektromoscsatlakoztatásVIGYÁZAT!Tűz- és áramütésveszély.• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kellelvégeznie.• A készü
3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Általános áttekintés1 3 47 5621Sütőtér világítás2Biztonsági reteszelő rendszer3Kijelző4Kezelőpanel5Hullámvezető borítás6Grill7Forgó
Szimbólum Funkció Megnevezés4Auto sütés gomb Automata sütés használata.5Törlés gomb A mikrogullámú sütő kikapcsolá‐sa vagy a sütési beállítások tör‐lé
áramkimaradás után a kijelzőn 0:00jelenik meg, és egy hangjelzés hallható.1. Többször nyomja meg az gombota 12 órás vagy 24 órás formátumkiválasztás
Készételek• A készülékben készételeket csakakkor készíthet, ha azok csomagolásamikrohullámú sütőhöz megfelelő.• Mindig kövesse a gyártó utasításait,am
5.2 A mikrohullámú sütő ki-és bekapcsolásaFIGYELMEZTETÉS!Ne működtesse amikrohullámú sütőt, ha nincsbenne étel.1. Nyomja meg a Funkció gombot.2. A beá
A súlyalapú felolvasztásnem használható afagyasztóból már több mint20 percnél hosszabb idejekivett ételnél, illetvefagyasztott készételnél.A súlyalapú
4. Forgassa el a beállítógombot a menüsúlyának beállításához.5. Nyomja meg a gombot ajóváhagyáshoz és a mikrohullámúsütő bekapcsolásához.Szimbólumok
• При затопляне на храна в пластмасови илихартиени опаковки, проверявайте често фурнатапоради опасност от запалване.• Уредът е предназначен за затопля
7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATAVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.7.1 Forgótányér készletbehelyezéseFIGYELMEZTETÉS!Ne használja a készüléket afo
9.1 Tanácsok a mikrohullámú sütő használatáhozJelenség Javítási módNem talál a főzni kívánt étellel kapcso‐latos információkat.Keressen egy hasonló ét
10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.10.1 Tisztítással kapcsolatosmegjegyzések és tanácsok• A készülék elejét meleg
Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütőtérben szikrákjelennek meg.A sütőtérbe fém hústűket vagyalufóliát helyezett, melyek hoz‐záérnek a sütőtér fal
12.2 Elektromos bekötésVIGYÁZAT!Az elektromos üzembehelyezést csak képesítettszemély végezheti el.A gyártó semmilyenfelelősséget nem nem vállal,ha a „
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 562. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenianależy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcjąobsłu
• Urządzenie i jego przewód zasilający nie mogąznajdować się w zasięgu dzieci poniżej ósmego rokużycia.1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Urządzenie je
• Nie należy podgrzewać płynów ani innej żywności wzamkniętych pojemnikach. Mogą one eksplodować.• Należy stosować wyłącznie akcesoria i naczyniaprzez
• Kuchenki mikrofalowej nie należy umieszczać wszafkach, jeśli nie była testowana w takim miejscu.• Tył urządzenia powinien znajdować się przy ścianie
могат да надраскат повърхността и да доведат донапукване на стъклото.2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ2.1 ИнсталиранеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Уредът трябва да сеинстал
• Przed przystąpieniem do konserwacjinależy wyłączyć urządzenie i wyjąćwtyczkę przewodu zasilającego zgniazda elektrycznego.• Aby zapobiec uszkodzeniu
3.2 Panel sterowania489235671Symbol Funkcja Opis1— Wyświetlacz Pokazuje ustawienia i aktualnągodzinę.2Przycisk Rozmrażaniewedług czasuDo rozmrażania ż
3.3 AkcesoriaZestaw talerza obrotowegoDo przygotowywaniażywności w kuchencemikrofalowej należy zawszeużywać zestawu talerzaobrotowego.Szklana taca do
• Należy uważać, aby nie rozgotowaćpotrawy poprzez ustawienie zawysokiego poziomu mocy lub zbytdługiego czasu gotowania. Może tospowodować wysuszenie,
Naczynie / Materiał Kuchenka mikrofalowa Grillowa‐nieRozmraża‐niePodgrze‐wanieGotowa‐nieSzkło i porcelana nieodporne na wyso‐ką temperaturę 1)X -- --
• otworzyć drzwi. Kuchenkamikrofalowa wyłączy sięautomatycznie. Zamknąć drzwi inacisnąć , aby kontynuowaćgotowanie. Tej opcji można użyć dosprawdzani
lub nacisnąć , aby wybraćrozmrażanie z ustawieniem czasu.2. Ustawić ciężar lub czas za pomocąpokrętła sterowania.Przy rozmrażaniu według ciężaruczas
Symbole Menu IlośćA-4 Mięso 250 g350 g450 gA-5 Makaron 50 g (dodać 450 ml wody)100 g (dodać 800 ml wody)A-6 Ziemniaki 200 g400 g600 gA-7 Pizza 200 g40
7.2 Wkładanie podstawki dogrillowaniaUmieścić podstawkę do grillowania nazestawie talerza obrotowego.8. DODATKOWE FUNKCJE8.1 Blokada uruchomieniaBloka
Podczas gotowania ryżu lepsze efektymożna osiągnąć, stosując płaskie,szerokie naczynie.9.2 RozmrażaniePieczeń zawsze należy rozmrażać tłustąstroną ski
2.5 ИзхвърлянеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Риск от нараняване илизадушаване.• Изключете уреда отелектрозахранването.• Отрежете захранващия кабел и гоизхвърлете.3. О
11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.11.1 Co zrobić, gdy...Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieUrządze
Zalecamy wpisanie danych w tym miejscu:Model (MOD.) ...Numer produktu (PNC) ...
13. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włożyć do odpowiedniegopojemnika w celu przeprowadze
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...742. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе
• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание не должно производиться детьмибез присмотра.• Держите прибор и его сетевой шнур в месте,нед
защищающего от микроволнового излучения,должны выполняться только квалифицированнымспециалистом.• Не эксплуатируйте данный прибор с помощьювнешнего та
• Если не поддерживать прибор в чистом состоянии,это может привести к повреждению егоповерхности, что, в свою очередь, можетнеблагоприятно повлиять на
обратитесь в сервисный центр илик электрику.• Для отключения прибора отэлектросети не тяните за кабельэлектропитания. Всегда беритесьза саму вилку.2.3
3.2 Панель управления489235671Символ Функция Описание1— Дисплей Отображение настроек итекущего времени.2Кнопкаразмораживания повремениУстановка продол
Символ Функция Описание3Бутон Часовник За да сверите часовника.4Бутон заавтоматично готвенеЗа използване на автоматичноготвене.5Бутон Изтриване За деа
Символ Функция Описание8Кнопка «Пуск» Включение прибора илиувеличение времениприготовления на 60 секундпри полной мощности.9Кнопкаразмораживания повес
часовой формат отображениявремени.2. Задайте значение часов, повернувручку выбора настроек.3. Чтобы подтвердить выбор,нажмите на .4. Поверните ручку
Размораживание масла,порционных пирожных и творога• Не размораживайте продукты вприборе полностью: дайте имокончательно оттаять прикомнатной температу
Кухонная посуда/материал Микроволновая обработка МалыйгрильРазмораживаниеНагрев ПриготовлениеФормы для выпечки, с чернойлакировкой или покрытыесиликон
Уровень мощности Приблизительное значениемощности в процентахМощностьP10 10 % 80 WattДругие функцииУровень мощности РежимГрильG Большой грильКомбиниро
Приготовление продуктов можетвестись максимум в 3 этапа.1. Нажмите на и выберите дляразмораживания по весу или дляразмораживания по времени.2. Зад
Символ Меню КоличествоA-4 Мясо 250 г350 г450 гA-5 Макаронныеизделия50 г (добавьте 450 мл воды)100 г (добавьте 800 млводы)A-6 Картофель 200 г400 г600 г
Ни в коем случае неготовьте продуктынепосредственно настеклянном поддоне.1. Разместите роликовуюнаправляющую вокруг поворотнойоси.2. Поместите на роли
Неисправность РешениеПища слишком сухая. Выбрать более короткое время приготовленияили уменьшить мощность микроволновойобработки.Продукт не успел разм
10. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по техникебезопасности.10.1 Рекомендации ипримечания по очистке• Переднюю часть приборапротир
4.1 ПървоначалнопочистванеВНИМАНИЕ!Вижте глава "Грижи ипочистване".• Отстранете всички части идопълнителните опаковки отмикровълновата фурна
Неисправность Возможная причина РешениеВ камере приборавидны искры.Используется металлическаяпосуда или посуда сметаллической окантовкой.Выньте блюдо
необходимо размещать на прочнойи ровной поверхности.• Не размещайте микроволновуюпечь вблизи источников пара,горячего воздуха или брызг воды.• Установ
Дата производства данного изделия указана в серийномномере (serial numbеr), где первая цифра номерасоответствует последней цифре года производства, вт
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...942. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
1.2 Seguridad general• Este aparato está concebido para utilizarse enaplicaciones domésticas y similares, tales como:– Granjas; áreas de cocina para e
o similares puede conllevar riesgo de lesiones oincendios.• Si se genera humo, apague o desenchufe el horno ydeje la puerta cerrada para sofocar las p
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 InstalaciónADVERTENCIA!Solo un electricistacualificado puede instalareste aparato.• No instale ni utilice un aparatod
2.5 DesechoADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones oasfixia.• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.3. DESCRI
Símbolo Función Descripción2Tecla de tiempo dedescongelaciónPara descongelar alimentos portiempo.3Tecla de reloj Para ajustar la hora.4Tecla de cocció
Commentaires sur ces manuels