AEG L7FEE842S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L7FEE842S. Aeg L7FEE842S Manual do usuário [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - L7FEE842S

USER MANUALPT Manual de instruçõesMáquina de lavarL7FEE842S

Page 2 - PARA RESULTADOS PERFEITOS

5. Sem a guia de plástico para amangueira: Introduza a mangueirade escoamento no sifão e fixe comuma mola. Observe a imagem.Certifique-se de que amang

Page 3 - Segurança geral

4.2 Visão geral do aparelho1 2 39567410811 121Tampo2Distribuidor de detergente3Painel de comandos4Puxador da porta5Placa de características6Filtro da

Page 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

1Selector de programas2Visor3Botão táctil Eco (Eco) 4Botão táctil de Poupança de Tempo(Extra Rápido) 5Botão táctil de Enxaguamento(Aclarado/Enxag.) •

Page 5

O indicador digital pode apresentar:• Duração do programa (por ex. ).• Tempo de atraso (por ex. ou ).• Fim do ciclo ( ).• Código de aviso (por ex.

Page 6 - 3. INSTALAÇÃO

6.2 IntroduçãoAs opções/funções nãopodem ser seleccionadascom todos os programas delavagem. Verifique acompatibilidade entre asopções/funções e osprog

Page 7 - 3.2 Posicionamento e

Se for necessário reduzira velocidade decentrifugação, seleccioneum programa que tenhauma velocidade decentrifugação inferiorpredefinida.6.5 Manchas/P

Page 8 - 3.3 Mangueira de entrada

O indicador correspondente acima dobotão acende.6.9 Extra Rápido Com esta opção, pode diminuir aduração do programa.• Se a roupa tiver sujidade normal

Page 9 - 3.5 Escoamento da água

Programa Descrição do programaDelicadosTecidos delicados, como acrílico, viscose e poliéster. Sujida-de normal.Lana/Lãs + SedaLãs laváveis na máquina,

Page 10 - 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Programa Descrição do programaOutdoorVestuário desportivo sintético. Este programa foi concebidopara lavar suavemente vestuário desportivo moderno, co

Page 11 - 5. PAINEL DE COMANDOS

Programa TemperaturapredefinidaGama de tempe-raturaVelocidade de cen-trifugação máximaIntervalo de veloci-dade de centrifuga-çãoCarga máximaAlgod.40 °

Page 12 - 5.2 Visor

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - 6. SELECTOR E BOTÕES

Compatibilidade das opções com osprogramas Algod. Sintéticos Delicados Lana/Lãs + Seda Vapor Anti-Alergia 20 min. - 3 kg Outdoor Edredones / Edredões

Page 14 - 6.4 Centrif

7.2 Woolmark Apparel Care -AzulO ciclo de lavagem de lã desta máquinafoi aprovado pela The WoolmarkCompany para a lavagem de vestuáriode lã com a etiq

Page 15 - 6.5 Manchas/Pre-Lav

Para activar/desactivar esta opção,toque nos botões Temp. e Centrif. emsimultâneo até que o indicador seacenda/apague por cima do indicador.9. ANTES

Page 16 - 7. PROGRAMAS

10.3 Colocar detergente eaditivosCompartimento para a fase de pré-lavagem, saponária ou tira-nódoas.Compartimento para a fase delavagem.Compartimento

Page 17 - PORTUGUÊS 17

Com a aba na posiçãoPARA BAIXO:• Não utilizedetergentes líquidosgelatinosos ouespessos.• Não coloque umaquantidade dedetergente líquidosuperior ao lim

Page 18

2. Toque repetidamente no botãoInicio Diferido até que o visorapresente .3. Toque novamente no botão Inicio/Pausa para iniciar o programaimediatament

Page 19

10.10 Interromper umprograma e alterar as opçõesDurante o funcionamento de umprograma, é possível alterar algumasopções:1. Toque no botão Inicio/Pausa

Page 20

• O tambor continuar a rodarregularmente para evitar vincos naroupa.• A porta permanece bloqueada.• Deve escoar a água para poder abrira porta:1. Se n

Page 21 - 8. PROGRAMAÇÕES

a. interrompa o programa e abra aporta (consulte “Abrir a portacom um programa ou o iníciodiferido activo”);b. redistribua manualmente a cargade modo

Page 22 - 10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

CUIDADO!Não limpe as superfícies demetal com detergente àbase de cloro.12.2 DescalcificaçãoSe a dureza da água forelevada ou moderada na suaárea, reco

Page 23 - 10.4 Verifique a posição da

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Page 24

122. Remova a parte superior docompartimento de aditivo parafacilitar a limpeza e lave-o em águamorna corrente, para remover todosos vestígios do dete

Page 25 - PORTUGUÊS

122. Coloque um recipiente adequadopor baixo da acesso à bomba deescoamento para recolher a águaque sair.3. Prima as duas alavancas e puxe aconduta de

Page 26

11. Reinstale o filtro nas guias especiaisrodando-o no sentido horário.Certifique-se de que aperta o filtrocorrectamente para evitar fugas.1212. Feche

Page 27 - 11. SUGESTÕES E DICAS

vertical) dependendo da posição datorneira da água.45°20°12.9 Escoamento deemergênciaSe o aparelho não conseguir escoar aágua, execute o procedimento

Page 28 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

• - A corrente eléctrica estáinstável. Aguarde até que a correnteeléctrica estabilize.• - Não há comunicação entre oselementos electrónicos do apare

Page 29

Problema Solução possívelO aparelho enche-secom água e escoa deimediato.Certifique-se de que a mangueira de escoamento está na posi-ção correcta. A ma

Page 30 - 12.7 Limpar a bomba de

Problema Solução possívelEste problema pode ser causado por uma avaria do aparelho.Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Seprecisar de

Page 31

CUIDADO!Risco de ferimentos!Certifique-se de que otambor não está a rodar.Se for necessário, aguardeaté que o tambor pare derodar.Certifique-se de que

Page 32 - 12.8 Limpar a mangueira de

Programas Carga(kg)Consumode ener-gia (kWh)Consumode água(litros)Duraçãoaproxima-da doprograma(minutos)Humidaderestante(%)1)Algodão Standard a 60°C8 0

Page 33 - 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

16. ACESSÓRIOS16.1 Disponível emwww.aeg.com/shop e nosconcessionários autorizados.Apenas os acessórioscorrectos e aprovados pelaAEG garantem os padrõe

Page 34 - 13.2 Falhas possíveis

• A pressão da água fornecida tem de estar entre ummínimo de 0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar(0,8 MPa).• A abertura de ventilação na base (se a

Page 35 - PORTUGUÊS 35

17. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg

Page 39 - 16. ACESSÓRIOS

www.aeg.com/shop157008260-A-482016

Page 40 - 17. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

para saber quais são os acessóriosque pode utilizar.2.2 Ligação eléctrica• O aparelho tem de ficar ligado àterra.• Utilize sempre uma tomada beminstal

Page 41 - PORTUGUÊS 41

3. INSTALAÇÃOAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.3.1 DesembalarAVISO!Retire todos os materiais deembalagem e os parafusosde transporte an

Page 42

128. Levante o aparelho para a posiçãovertical.9. Retire o cabo de alimentação e amangueira de escoamento dossuportes da mangueira. É possível que sai

Page 43 - PORTUGUÊS 43

x4O aparelho deve estar nivelado eestável.Um ajuste correcto donivelamento do aparelhoimpede a vibração, o ruído eo movimento do aparelhodurante o fun

Page 44 - 157008260-A-482016

água na mangueira causadas pelodesgaste natural do tubo.Esta anomalia é indicada no sectorvermelho da janela “A”.ASe isto acontecer, feche a torneira

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire