USER MANUALPT Manual de instruções 2Máquina de lavarES Manual de instrucciones 37LavadoraL6FBG824
5. Sem a guia de plástico para amangueira: Introduza a mangueirade escoamento no sifão e fixe comuma mola. Observe a imagem.Certifique-se de que amang
5Placa de características6Filtro da bomba de escoamento7Pés de nivelamento do aparelho8Mangueira de escoamento9Ligação da mangueira de entrada10Cabo d
5.2 VisorMIXIndicador de carga máxima. O indicador pisca durante o cálculo dacarga de roupa.Indicador de porta bloqueada.Indicador de início diferid
Indicador de ausência de velocidade de centrifugação. A fase de cen-trifugação é desactivada.Indicador de cuba cheia.Indicador de extra silencioso.Ind
termina com a água no tambor. Istoajuda a reduzir os vincos.O visor apresenta o indicador . Aporta permanece bloqueada. Otambor roda regularmente par
lavagem. Toque neste botão uma vezpara diminuir a duração.• Se a carga de roupa for pequena,toque neste botão duas vezes paraseleccionar um programa m
Programa Descrição do programaLana/Lãs + SedaLãs laváveis na máquina, lãs de lavar à mão e tecidos deli-cados com o símbolo “lavagem à mão”.1)Anti-Ale
Programa Descrição do programaDrenar/Centrif.Para centrifugar a roupa e escoar a água do tambor. Todos ostecidos, excepto lãs e tecidos delicados.1) D
Compatibilidade das opções com osprogramasProgramaAlgod. Sintéticos Delicados Lana/Lãs + Seda Anti-Alergia 20 min. - 3 kg Outdoor Mantas/Edredões Fáci
7.2 Woolmark Apparel Care -AzulO ciclo de lavagem de lã desta máquinafoi aprovado pela The WoolmarkCompany para a lavagem de vestuáriode lã com a etiq
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
mais elevada e sem roupa notambor.Isto remove toda a sujidade do tambor eda cuba.10. UTILIZAÇÃO DIÁRIAAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança
10.4 Verifique a posição daaba1. Puxe completamente o distribuidorde detergente até parar.2. Prima a alavanca para baixo pararemover o distribuidor.12
correspondentes. Os indicadorescorrespondentes aparecem no visore a informação apresentada mudaem conformidade.Se uma selecção não forpossível, o indi
restantes indicadores de fase ficamacesos.Por exemplo, fase de lavagem ou pré-lavagem em curso: .Quando a fase terminar, o indicadorcorrespondente p
10.14 Escoar a água após ofim do cicloSe tiver escolhido um programa ou umaopção que não escoa a água do últimoenxaguamento, o programa termina,mas:•
num saco de lavagem ou numafronha.• Não lave roupa que não tenhabainhas ou que tenha cortes. Utilizeum saco de lavagem quando lavarpeças pequenas e/ou
12.1 Limpeza externaLimpe o aparelho apenas comdetergente suave e água morna. Sequetotalmente todas as superfícies.CUIDADO!Não utilize álcool, solvent
122. Remova a parte superior docompartimento de aditivo parafacilitar a limpeza e lave-o em águamorna corrente, para remover todosos vestígios do dete
122. Coloque um recipiente adequadopor baixo da acesso à bomba deescoamento para recolher a águaque sair.3. Prima as duas alavancas e puxe aconduta de
11. Reinstale o filtro nas guias especiaisrodando-o no sentido horário.Certifique-se de que aperta o filtrocorrectamente para evitar fugas.1212. Feche
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais
45°20°12.9 Escoamento deemergênciaSe o aparelho não conseguir escoar aágua, execute o procedimento descritona secção “Limpar o filtro deescoamento”. S
• - A corrente eléctrica estáinstável. Aguarde até que a correnteeléctrica estabilize.• - Não há comunicação entre oselementos electrónicos do apare
Problema Solução possívelO aparelho enche-secom água e escoa deimediato.Certifique-se de que a mangueira de escoamento está na posi-ção correcta. A ma
Problema Solução possívelEste problema pode ser causado por uma avaria do aparelho.Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Seprecisar de
Durante o programa de lavagem, a tecnologia Prosense pode alterar aduração da lavagem e os consumos. Para saber mais, consulte a secção“Detecção de ca
Nível de protecção contra a entrada de partículassólidas e humidade garantido pela tampa de pro-tecção, excepto onde o equipamento de baixa vol-tagem
Leia atentamente as instruçõesfornecidas com o aparelho e com oacessório.AVISO!Não coloque o secador deroupa debaixo da máquinade lavar roupa.17. PREO
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 382. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• La presión de trabajo del agua en el punto de entradasituado en la conexión de la toma debe oscilar entre0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa).•
• Não exceda a carga máxima de 8 kg (consulte ocapítulo “Tabela de programas”).• A pressão da água fornecida tem de estar entre ummínimo de 0,5 bar (0
• El área del suelo donde se instala elaparato debe ser plana, estable,resistente al calor y limpia.• Compruebe que el aire circulalibremente entre el
• Deseche el aparato de acuerdo conlos requisitos de la normativa localcon respecto residuos de aparatoseléctricos y electrónicos (WEEE/RAEE).3. INSTA
128. Levante el aparato hasta la posiciónvertical.9. Retire el cable de alimentación y eltubo de desagüe de los soportes delos tubos. Es posible ver a
x4El aparato debe estar nivelado y estable.El ajuste correcto del niveldel aparato evitavibraciones, ruidos y elmovimiento del aparatocuando está func
ASi esto ocurre, cierre el grifo de agua ypóngase en contacto con el serviciotécnico para cambiar el tubo.3.5 DesagüeEl tubo de descarga debe permanec
Asegúrese de que el tubode desagüe realiza un buclepara evitar que las partículasentren en el aparato desdeel fregadero.6. Coloque directamente la man
5. PANEL DE MANDOS5.1 Descripción del panel de controlExtra aclarado/enxag.Aclarado/Enxag.ManchasPre-lava.EcoExtra RápidoAclarado/Enxag.Manchas/Pre-La
Indicador de carga máxima. El indicador parpadea durante la esti-mación de la carga de la colada.Indicador de bloqueo de la puerta.Indicador de inic
Para obtener más información, consulteel apartado de espera en el capítulo Usodiario.6.2 IntroducciónLas opciones/funciones nose pueden seleccionar en
Esta opción no estádisponible contemperaturas inferiores a40 °C.• Pre-lava.Use esta opción para añadir una fasede prelavado a 30 °C antes de la delava
• Siga as instruções de instalaçãofornecidas com o aparelho.• Não instale nem utilize o aparelho emlocais onde a temperatura sejainferior a 0 °C ou on
7. PROGRAMAS7.1 Tabla de programasProgramas de lavadoPrograma Descripción del programaProgramas de lavadoAlgod.Algodón blanco y de color. Suciedad nor
Programa Descripción del programaOutdoorPrendas deportivas sintéticas. Este programa está diseñadopara lavar suavemente prendas deportivas modernas co
Programa TemperaturapredeterminadaRango de tem-peraturaVelocidad máximade centrifugadoRango de velocida-des de centrifugadoCarga máximaDelicados40 °C4
ProgramaAlgod. Sintéticos Delicados Lana/Lãs + Seda Anti-Alergia 20 min. - 3 kg Outdoor Mantas/Edredões FácilDrenar/Centrif.
8. AJUSTES8.1 Bloqueo SeguridadCon esta opción puede evitar que losniños jueguen con el panel de control.• Para activar/desactivar esta opción,toque l
indicadores de las fases que forman elprograma y la duración del ciclo.10.2 Cargar la colada1. Abra la puerta del aparato.2. Introduzca las prendas en
4. Para usar detergente líquido, gire latapa abatible hacia abajo.Con la tapa abatible enposición BAJADA:• No utilicedetergentes líquidosgelatinosos n
El aparato inicia la cuenta atrás del iniciodiferido.El programa se pone en marcha cuandotermina la cuenta atrás.La adaptación PROSENSE seinicia al fi
3. Toque de nuevo la tecla Inicio/Pausa.El programa de lavado continúa.10.11 Cancelación de unprograma en curso1. Pulse la tecla Encendido/apagadopara
• SI ha ajustado , el aparato solodesagua.El indicador de opción o seapaga, mientras que el indicador parpadea y después se apaga.3. Cuando el pr
• Corte o cabo de alimentação eléctricado aparelho e elimine-o.• Remova o trinco da porta para evitarque crianças ou animais de estimaçãofiquem presos
Se recomienda tratar previamente estasmanchas antes de colocar las prendas enel aparato.Existen quitamanchas especiales. Utiliceel quitamanchas especi
Siga siempre lasinstrucciones que encontraráen el envase del producto.12.3 Lavado de mantenimientoCon los programas a baja temperatura,es posible que
4. Inserte el depósito dosificador dedetergente en los carriles guía yciérrelo. Ejecute el programa deaclarado sin colada en el tambor.12.7 Limpieza d
5. Cuando el recipiente esté lleno deagua, vuelva a colocar el conducto yvacíe el contenedor.6. Repita los pasos 4 y 5 hasta que dejede salir agua.127
2112.8 Limpieza del tubo deentrada y el filtro de la válvulaSe recomienda limpiar los filtros del tubode entrada y la válvula ocasionalmentepara elimi
4. Vacíe la bomba de descarga.Consulte el procedimiento dedesagüe de emergencia.5. Cuando la bomba esté vacía,coloque de nuevo la manguera.ADVERTENCIA
13.2 Posibles fallosProblema Posible soluciónEl programa no se poneen marcha.Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de co-rriente. Aseg
Problema Posible solución Ajuste el programa de descarga si selecciona una opción quetermine con agua en la cuba.La fase de centrifugadono funciona o
Problema Posible solución Use productos especiales para eliminar las manchas difícilesantes de lavar las prendas. Asegúrese de ajustar la temperatur
Programas Carga(kg)Consumoenergéti-co (KWh)Consumode agua(litros)Duraciónaproxima-da delprograma(minutos)Humedadrestante(%)1)Programas de algodón está
7. Retire a protecção de polistireno daparte inferior.128. Levante o aparelho para a posiçãovertical.9. Retire o cabo de alimentação e amangueira de e
16. ACCESORIOS16.1 Disponible enwww.aeg.com/shop o en sudistribuidor autorizadoSolo los accesoriosadecuados homologadospor AEG garantizan lasnormas de
ESPAÑOL 71
www.aeg.com/shop192947020-A-442016
Certifique-se de que não hácarpetes a impedir acirculação de ar debaixo doaparelho.Certifique-se de que oaparelho não toca emparedes, móveis ou outros
3.4 Dispositivo de retenção daáguaA mangueira de entrada tem umdispositivo de bloqueio da passagem deágua. Este dispositivo impede fugas deágua na man
Commentaires sur ces manuels