AEG KMK761000M Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG KMK761000M. Aeg KMK761000M Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
PL Instrukcja obsługi
Piekarnik z funkcją mikrofal
KMK761000M
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - KMK761000M

USER MANUALPL Instrukcja obsługiPiekarnik z funkcją mikrofalKMK761000M

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

4. PANEL STEROWANIA4.1 Sterowanie elektroniczne21 3 4 5 8 9 10 1176Urządzenie obsługuje się, dotykając pól czujników.PoleczujnikaFunkcja Uwagi1- Wyświ

Page 3 - POLSKI 3

PoleczujnikaFunkcja Uwagi8OK / Szybkie włą‐czenie kuchenkimikrofalowejPotwierdzenie wyboru lub ustawień. Włączaniefunkcji kuchenki mikrofalowej. Można

Page 4

Symbol FunkcjaWskaźnik szybkiego grza‐niaFunkcja jest włączona. Zapewnia onakrótszy czas nagrzewania.Automatyka wagowa Wskazanie informuje, że system

Page 5 - POLSKI 5

Sym‐bolPozycja menu ZastosowanieGotowanie wspomagane Zawiera listę programów automatycznych.Ustawienia podstawowe Służy do konfiguracji urządzenia.Ulu

Page 6 - 2.2 Podłączenie do sieci

Sym‐bolPodmenu OpisUstawienia fabryczne Przywracanie ustawień fabrycznych.6.3 Funkcje pieczeniaFunkcja pieczenia ZastosowanieTermoobieg Do jednoczesne

Page 7 - 2.4 Konserwacja i

Funkcja pieczenia ZastosowaniePasteryzowanie Do pasteryzowania przetworów z warzyw, np. pi‐kli.Suszenie Do suszenia pokrojonych owoców (np. jabłek, śl

Page 8 - 2.7 Serwis

być dokładnie zamknięte podczaspieczenia.Korzystanie z metalowych naczyńpozwala oszczędzać energię, ale tylko wprzypadku użycia innych funkcji niżkuch

Page 9 - 3. OPIS URZĄDZENIA

• Większe porcje potraw należy obrócićna drugą stronę po upływie połowyczasu gotowania.• W miarę możliwości należy pokroićwarzywa na kawałki podobnejw

Page 10 - 4. PANEL STEROWANIA

Naczynie / Materiał Kuchenka mikrofalowa GrillRozmra‐żaniePodgrze‐wanieGotowa‐nieTworzywo sztuczne odporne wysokątemperaturę do 200°C3)XKarton, papier

Page 11 - 4.2 Wyświetlacz

Rezultat RozwiązaniePo upływie ustawionego czasu potra‐wa nie jest jeszcze rozmrożona, pod‐grzana bądź ugotowana.Ustawić dłuższy czas gotowania lub wy

Page 12 - 6. CODZIENNA EKSPLOATACJA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - POLSKI 13

Każde dotknięcie powoduje wydłużenie czasudziałania funkcji kuchenkimikrofalowej o 30 sekund.Czas.Jeśli nie dotknięto ,urządzenie wyłączy się po20 se

Page 14 - 6.4 Specjalne

Ustawienie mocy Przeznaczenie• 1000 W• 900 W• 800 W• 700 WPodgrzewanie płynówPodgotowanie na początku procesu pieczeniaGotowanie warzywRozpuszczanie ż

Page 15 - POLSKI 15

Przy korzystaniu z funkcjizegara: Czas, Koniecurządzenie wyłącza grzałkipo upływie 90%ustawionego czasu.Urządzenie wykorzystujeciepło resztkowe,kontyn

Page 16 - 7. TRYB KUCHENKI MIKROFALOWEJ

9.1 Przepisy w InterneciePrzepisy dla programówautomatycznych dostępnychw tym urządzeniu możnaznaleźć na naszej witrynieinternetowej. Aby znaleźćodpow

Page 17 - POLSKI 17

Głęboka blacha:Wsunąć głęboką blachę międzyprowadnice jednego z poziomówumieszczania potraw.Ruszt wraz z głęboką blachą:Wsunąć głęboką blachę międzypr

Page 18

5. Nacisnąć , aby potwierdzić.11.2 Użycie funkcji BlokadauruchomieniaGdy funkcja Blokada uruchomienia jestaktywna, nie można przypadkowowłączyć urząd

Page 19 - 7.5 Ustawianie funkcji

symbolu (z wyjątkiem WŁ./WYŁ.)powoduje przełączenie sięwyświetlacza na 10 sekund dotrybu jasności w dzień;– jeśli urządzenie jest wyłączone izostała w

Page 20

12.3 Wskazówki dotyczące pieczenia ciastEfekt pieczenia Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązanieSpód ciasta nie jest odpo‐wiednio przyrumieniony.Wybrano ni

Page 21 - 8. FUNKCJE ZEGARA

Produkt Funkcja Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaSponge cake / Biszkopt Pieczenie tra‐dycyjne160 35 - 50 2Spód placka – ciastokruche1)Ter

Page 22 - 9. PROGRAMY AUTOMATYCZNE

Produkt Funkcja Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaPlacki owocowe (nacieście drożdżowym/biszkoptowym)2)Termoobieg 150 - 160 35 - 55 3Placki

Page 23 - 10. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 24 - 11. DODATKOWE FUNKCJE

Produkt Funkcja Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziom pie‐karnikaSmall cakes / Ciastecz‐ka1)Termoobieg 160 20 - 35 3Small cakes / Ciastecz‐ka1)Pieczenie

Page 25 - 200 - 230 5.5

Ciasteczka / ciastka / drożdżówki / bułkiProdukt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom pie‐karnikaCiasteczka kruche 150 - 160 20 - 40 1 / 3Short bread /

Page 26 - 12. WSKAZÓWKI I PORADY

12.8 PizzaProdukt Temperatura (°C) Czas (min) Poziom piekarnikaPizza (na cienkim cieś‐cie)1)200 - 230 15 - 20 3Pizza (z dużą ilością do‐datków)2)180 -

Page 27 - Pieczenie w formach

12.10 Tabele pieczenia mięsWołowinaProdukt Funkcja Ilość (kg) Moc (W) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaMięso du‐szonePiecze‐nie trady‐cyjn

Page 28

DróbProdukt Funk‐cjaIlość (kg) Moc (W) Temperatu‐ra (°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaKawałkidrobiuTurbogrillpo0,2-0,25każdy200 200 - 220 20 - 35 1Połów

Page 29

12.11 Grill• Funkcji grilla należy zawsze używaćprzy maksymalnym ustawieniutemperatury.• Ruszt należy umieścić na poziomiepiekarnika zalecanym w tabel

Page 30 - 12.6 Pieczenie na kilku

12.12 Potrawy mrożone• Usunąć opakowanie. Umieścićprodukt na talerzu.• Nie przykrywać talerzem ani miską.Może to wydłużyć czas rozmrażania.Produkt Tem

Page 31 - 12.7 Termoobieg (niska

Produkt Funkcja Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziom piekar‐nikaCiasto owocowe Pieczenie tradycyj‐nezgodnie zewskazów‐kami produ‐centazgodnie ze wska‐zó

Page 32 - 12.9 Pieczenie mięs

słoikach jednolitrowych), należywyłączyć piekarnik lub zmniejszyćtemperaturę do 100°C (patrz tabela).Owoce jagodoweProdukt Temperatura (°C) Czas do za

Page 33 - 12.10 Tabele pieczenia mięs

Produkt Temperatura (°C) Czas (godz.) Poziom piekarnikaGruszki 60 - 70 6 - 9 312.16 ChlebWstępne nagrzewanie nie jest zalecane.Produkt Temperatura (°C

Page 34 - Ryba (gotowanie na parze)

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Page 35 - 12.11 Grill

Produkt Moc (W) Ilość (kg) Czas (min) Czas odcze‐kania (min)UwagiGulasz 200 0,5 10 - 15 10 - 15 Obrócić poupływie poło‐wy czasu;wyjąć roz‐mrożone ka‐w

Page 36 - 12.12 Potrawy mrożone

Rozmrażanie rybProdukt Moc (W) Ilość (kg) Czas (min) Czas odcze‐kania (min)UwagiCała ryba 100 0,5 10 - 15 15 - 20 Obrócić poupływie poło‐wy czasu.File

Page 37 - 12.14 Pasteryzowanie

Rozmrażanie ciast/ciastekProdukt Moc (W) Ilość Czas (min) Czas odcze‐kania (min)UwagiCiasto droż‐dżowe100 1 kawałek 2 - 3 15 - 20 Obrócić ta‐lerz po u

Page 38 - 12.15 Suszenie

Produkt Moc (W) Ilość (kg) Czas (min) Czas odcze‐kania (min)UwagiŚliwki, wiś‐nie, maliny,czarna po‐rzeczka, mo‐rele100 0,25 8 - 10 10 - 15 Rozmrażaćpo

Page 39 - 12.17 Tabele pieczenia w

Produkt Moc (W) Ilość Czas (min) Czas odcze‐kania (min)UwagiProdukty go‐towe, mrożo‐ne400 0,4 - 0,5 kg 4 - 6 5 Usunąć alu‐miniowewieczka, za‐mieszać p

Page 40 - Rozmrażanie drobiu

Produkt Moc (W) Ilość Czas (min) Czas odcze‐kania (min)UwagiWarzywa,krótki czasgotowania,świeże1)600 0,5 kg 12 - 16 - Dodać ok. 50ml wody, go‐tować po

Page 41 - Rozmrażanie kiełbas

Produkt Moc (W) Ilość Czas (min) Czas odcze‐kania (min)UwagiPopcorn 1000 - 3 - 4 - Umieścić po‐pcorn na ta‐lerzu na do‐lnym pozio‐mie.1) Wszystkie war

Page 42 - Rozmrażanie owoców

zmywarce. Mogłyby one uszkodzićpowłokę zapobiegającą przywieraniu.• Jeśli komora piekarnika po użyciu jestmokra, należy ją osuszyć.13.2 Demontaż prowa

Page 43 - Rozmrażanie, podgrzewanie

Problem Prawdopodobna przyczy‐naRozwiązaniePiekarnik nie nagrzewa się. Piekarnik jest wyłączony. Włączyć piekarnik.Piekarnik nie nagrzewa się. Nie jes

Page 44 - Tabela pieczenia

Zalecamy wpisanie danych w tym miejscu:Model (MOD.) ...Numer produktu (PNC) ...

Page 45 - POLSKI 45

• Jeśli drzwi lub uszczelki drzwiowe są uszkodzone, niewolno korzystać z urządzenia aż zostanie ononaprawione przez wykwalifikowaną osobę.• Wyłącznie

Page 48 - 14.2 Dane naprawy

www.aeg.com/shop867300468-B-492016

Page 49 - 15. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Nieutrzymywanie kuchenki w czystości możeprowadzić do uszkodzenia powierzchni obudowyurządzenia i w konsekwencji do ograniczenia jegożywotności oraz

Page 50

oprawki), wyłączniki różnicowo-prądowe (RCD) oraz styczniki.• W instalacji elektrycznej należyzastosować wyłącznik obwoduumożliwiający odłączenie urzą

Page 51 - POLSKI 51

• Przed przystąpieniem do konserwacjinależy wyłączyć urządzenie i wyjąćwtyczkę przewodu zasilającego zgniazda elektrycznego.• Upewnić się, że urządzen

Page 52 - 867300468-B-492016

3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Informacje ogólne1 284312364571Panel sterowania2Sterowanie elektroniczne3Grzałka4Generator mikrofal5Oświetlenie6Wentylator7Prowa

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire