AEG HG775450VB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG HG775450VB. Aeg HG775450VB Manuale utente [de] [fr] [nl] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
IT Istruzioni per l’uso 2
Piano cottura
ES Manual de instrucciones 21
Placa de cocción
HG775450
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - HG775450

IT Istruzioni per l’uso 2Piano cotturaES Manual de instrucciones 21Placa de cocciónHG775450

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

Nel caso in cui il bruciatoresi dovesse spegnere, ruotarela manopola di regolazionein posizione di spento percercare di riaccendere ilbruciatore dopo

Page 3 - ITALIANO

ATTENZIONE!Assicurarsi che i manici dellepentole non si trovino al disopra del bordo anterioredel piano di cottura.ATTENZIONE!Assicurarsi che le pento

Page 4

le braccia dei supporti pentole sitrovino al centro del bruciatore.6.3 Rimozione dei supportipentolePer mantenere i supporti pentole nellaposizione co

Page 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

6.6 Manutenzione periodicaConsultare periodicamente il Centro diAssistenza autorizzato locale perverificare le condizioni del tubo dellafornitura di g

Page 6 - 2.4 Utilizzo

7.3 Etichette fornite con ilsacchetto degli accessoriAttaccare le etichette adesive comeindicato di seguito:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA

Page 7 - 2.5 Pulizia e cura

attenzione che non entrino in contattocon parti mobili o non siano schiacciati.Ulteriore attenzione è richiesta qualora alpiano di cottura fosse abbin

Page 8 - 4. UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA!Accertarsi che la fiamma nonsi spenga quando si girarapidamente la manopoladalla posizione massima aquella minima.8.5 Collegamento elettric

Page 9 - 4.2 Accensione del bruciatore

4.5.6.BA7.ATTENZIONE!Installare l'apparecchiaturaesclusivamente su un pianodi lavoro dalla superficiepiatta.8.8 Installazione del piano dicottura

Page 10 - 5.1 Pentole

9. DATI TECNICI9.1 Dimensioni del piano di cotturaLarghezza 740 mmProfondità 510 mm9.2 Diametri bypassBRUCIATORE Ø BYPASS 1/100 mmTripla Corona 57Semi

Page 11 - 6. PULIZIA E CURA

9.5 Bruciatori a gas per GPL G30/G31 28-30/37 mbarBRUCIATO-REPOTENZANORMALEkWPOTENZAMINIMAkWSIMBOLOINIETTORE1/100 mmPORTATA NOMINALE GASg/hG30 28-30mb

Page 12 - 6.5 Pulizia della candela

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

11. CONSIDERAZIONI AMBIENTALIRiciclare tutti i materiali contrassegnatidal simbolo . Smaltire in modoadeguato tutti i materiali da imballaggioe contr

Page 14 - 8. INSTALLAZIONE

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...222. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 15 - 8.4 Regolazione del livello

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Page 16 - 8.7 Montaggio

• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estarpresente puede resultar peligroso, ya que podríaocasionarse un incendio.• NUNCA intente apagar un f

Page 17 - (max 150 mm)

entra en contacto directo con piezas que puedansuperar la temperatura ambiente en más de 50°C.• ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente proteccionespara l

Page 18 - 9. DATI TECNICI

cocina calientes cuando conecte elaparato a las tomas cercanas.• No utilice adaptadores de enchufesmúltiples ni cables prolongadores.• Asegúrese de no

Page 19 - 10. EFFICIENZA ENERGETICA

inflamables dentro, cerca o encimadel aparato.ADVERTENCIA!Podría dañar el aparato.• No coloque ningún utensilio decocina caliente en el panel de contr

Page 20 - 11. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Disposición de las zonas de cocción14321Quemador semi rápido2Quemador de triple corona3Quemador auxiliar4Mandos de cont

Page 21 - CONTENIDO

4.2 Encendido del quemadorEncienda siempre elquemador antes de colocarlas cacerolas o sartenes.ADVERTENCIA!Tenga mucho cuidadocuando utilice el fuegod

Page 22 - Seguridad general

triple corona. Cuando vuelva a colocar elsoporte para wok, asegúrese de que loshuecos del marco encajan bien en lasbarras de los soportes de sartenes.

Page 23

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nons

Page 24 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Información general• Limpie la placa después de cada uso.• Utilice si

Page 25 - 2.4 Uso del aparato

212La forma de los soportes para sartenes yla cantidad de quemadores pueden serdiferentes en otros modelos del aparato.6.4 Limpieza de la placa• Elimi

Page 26 - 2.7 Asistencia

Problema Posible causa Solución La tapa y la corona del que-mador no están bien coloca-das.Coloque correctamente lacorona y la tapa del quema-dor.La

Page 27 - 4. USO DIARIO

8. INSTALACIÓNADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.8.1 Antes de la instalaciónAntes de instalar la placa de cocción,anote la información

Page 28 - 4.4 Uso del soporte para wok

5. Sustituya la placa de características(situada cerca del tubo de suministrode gas) por la correspondiente alnuevo tipo de suministro de gas.Encontra

Page 29 - 5. CONSEJOS

8.7 Montaje1.2.3.min. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 200 mm30 mm4.5.6.BA7.PRECAUCIÓN!Coloque el aparatoúnicamente sobre encimerasde superficie plana

Page 30 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

necesario realizar una intervención deasistencia técnica.Unidad de cocina con puertamin 20 mm(max 150 mm)40 mm60 mmBAA. Panel extraíbleB. Espacio para

Page 31 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

9.4 Quemadores de gas para GAS NATURAL G20 a 20 mbaresQUEMADOR POTENCIA NORMALkWPOTENCIA MÍNIMAkWMARCA DE INYEC-TOR 1/100 mmTriple corona 3,8 1,4 146S

Page 32 - 7.3 Etiquetas incluidas en la

10.2 Bajo consumo energético• Antes de su uso, asegúrese de que los quemadores y los soportes estáncorrectamente montados.• Utilice utensilios de coci

Page 34 - 8.6 Cable de conexión

bambini al di sotto dei 8 anni se non costantementesupervisionati• Non utilizzare un timer esterno o un sistema dicontrollo remoto distinto per metter

Page 35 - 8.7 Montaje

www.aeg.com/shop867321897-C-172016

Page 36 - 9. INFORMACIÓN TÉCNICA

isolante onnipolare. È necessario chel’apparecchiatura si scolleghi completamente dallarete conformemente alle condizioni della categoria IIIrelativa

Page 37 - 10. EFICACIA ENERGÉTICA

l'apparecchiatura sia scollegata dallarete elettrica.• Verificare che i dati elettrici riportatisulla targhetta dei dati corrispondanoa quelli de

Page 38 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Non mettere in funzionel'apparecchiatura con le mani umide oquando c'è un contatto con l'acqua.• Non utilizzare l'apparecchiatur

Page 39 - ESPAÑOL 39

• Non pulire i bruciatori in lavastoviglie.2.6 SmaltimentoAVVERTENZA!Rischio di lesioni osoffocamento.• Rivolgersi all'autorità municipale perinf

Page 40 - 867321897-C-172016

4.1 Panoramica bruciatoreABDCCDABA. Spartifiamma bruciatoreB. Corona bruciatoreC. Candela di accensioneD. Termocoppia4.2 Accensione del bruciatoreAcce

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire