USER MANUALBG Ръководство за употреба 2ПлочаHU Használati útmutató 22FőzőlapSK Návod na používanie 40Varný panelHC452021EB
топлината или преместете пръста сипо лентата, докато не стигнете доправилната настройка на топлина.4.4 Активиране идеактивиране на външнитекръговеПовъ
отброява до 00. Индикаторът назоната за готвене угасва.Когато времето свърши, сечува звуков сигнал и 00светва. Зоната за готвенесе деактивира.За да сп
4.9 Устройството"Заключване за деца"Тази функция предотвратява неволноизползване на плочата.За да активирате функцията:активирайте плочата с
Настройкана нагрява‐нетоИзползвайте за: Време(мин)Съвети - 1Подгряване на сготвена хра‐на.колкотое нео‐бходи‐моПоставете капак върху го‐тварския съд.1
6.2 Почистване на плочата• Отстранявайте незабавно:разтопена пластмаса, пластмасовофолиом захар и храни съдържащизахар. В противен случайзамърсяваният
Проблем Възможна причина ОтстраняванеПрозвучава звуков сигнали плочата се изключва.Когато плочата се деакти‐вира прозвучава звуковсигнал.Поставили сте
Проблем Възможна причина Отстраняване и число светва.В плочата има грешка. Изключете плочата отелектрозахранването заизвестно време. Изключе‐те предпа
Сериенномер ...8.2 Вградени плочиВградените плочи могат да сеизползват само след като са вграденив подходящи шкафове и работни
R 5mmmin.55mm340+1mm490+1mm50 mm50 mmmin.25 mmmin. 20 mm 8.6 Монтаж на повече отедин котлонДоставени аксесоари: свързващлост, термоустойчив силикон,
3. Поставете плотовете един по единвърху мека повърхност (напримеродеало) с долната страна нагоре.4. Прилепете доставенатауплътнителна лента върху дол
СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...
9.2 Спецификация на зоните за готвенеЗона за готве‐неНоминална мощност (при мак‐симална топлинна настройка)[W]Диаметър на зоната за готве‐не [мм]Предн
11. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите съссимвола . Поставяйте опаковките всъответните контейнери зарециклирането им. Помогнете заопа
TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...232. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen
• Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagykülön távirányító rendszerrel.• FIGYELMEZTETÉS: Főzőlapon történő főzéskor azolaj vagy zsír felügyel
• Megfelelő tömítőanyaggal védje amunkalap vágott felületeit anedvesség ellen.• Védje a készülék alját a gőztől ésnedvességtől.• Ne telepítse a készül
• Ne változtassa meg a készülékműszaki jellemzőit.• Ellenőrizze, hogy a készülékszellőzőnyílásai nincsenek-e lezárva.• Működés közben tilos a készülék
3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 Főzőfelület elrendezése120/175/210mm145mm1211Főzőzóna2Kezelőpanel3.2 Kezelőpanel elrendezés6 742 3112 1114 13 108 95A készülék üzem
Érzé‐kelő‐mezőFunkció Megjegyzés7CountUp Timer Azt jelzi, hogy a funkció üzemel.8Visszaszámlálásos időzí‐tő / PercszámlálóAzt jelzi, hogy a funkció üz
3.4 OptiHeat Control(maradékhő kijelzése 3lépésben)FIGYELMEZTETÉS! / / A maradékhőmiatt égési sérülés veszélyeáll fenn. A visszajelző amaradékhő s
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не е отговорен за кон
A külső kör kikapcsolása: addig tartsamegérintve az érzékelőmezőt, míg avisszajelző el nem alszik.Ha bekapcsolja a főzőzónát,de nem aktiválja a külsők
A funkció kikapcsolása: válassza ki afőzőzónát a gombbal, majd érintsemeg a vagy gombot. A szimbólum kialszik, és megjelenik akövetkező: .Ha egy
• - a hangjelzések bekapcsolnakA kiválasztás megerősítéséhez várjameg, hogy a főzőlap automatikusankikapcsoljon.Amikor a funkció beállítása , ahangj
Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok9 - 12 Kímélő sütés: bécsi szelet,borjúhús, cordon bleu, borda,húspogácsa, kolbász, máj, rán‐tás, tojás, pa
7.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok Javítási módNem lehet elindítani vagyüzemeltetni a főzőlapot.A főzőlap nincs csatlakoztat‐va az elektromos
Jelenség Lehetséges ok Javítási módAz érzékelőmező felmeleg‐szik.A főzőedény túl nagy vagytúl közel tette a kezelőpanel‐hez.Ha lehetséges, tegye a nag
8. ÜZEMBE HELYEZÉSFIGYELMEZTETÉS!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.8.1 A szerelést megelőzőteendőkA főzőlap beszerelése előtt másolja le azadattá
R 5mmmin.55mm340+1mm490+1mm50 mm50 mmmin.25 mmmin. 20 mm 8.6 Több főzőlap együttesüzembe helyezéseMellékelt tartozékok: csatlakozórúd,hőálló sziliko
6. Illessze az első főzőlapot a munkalapkivágásába. Ezután illessze acsatlakozórudat a munkalapkivágásába. A szélessége felét toljaa főzőlap alá.7. La
Az optimális főzési eredmény érdekébenolyan főzőedényt használjon, melynekátmérője nem haladja meg a főzőzónaátmérőjét.10. ENERGIAHATÉKONYSÁG10.1 Term
трябва да се държат далеч от уреда, освен ако неса под постоянно наблюдение.• Не използвайте уреда с външен таймер илиотделна система за дистанционно
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE... 412. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobcanezodpovedá za telesnú
• VAROVANIE: Varenie na oleji alebo tuku na varnompaneli bez dohľadu môže byť nebezpečné a môžespôsobiť požiar.• NIKDY sa nepokúšajte zahasiť oheň vod
• Plochy výrezu utesnite tesniacimmateriálom, aby ste predišli vydutiuspôsobenému vlhkosťou.• Spodnú časť spotrebiča chráňte predparou a vlhkosťou.• S
• Po každom použití varnú zónuvypnite.• Na varné zóny neklaďte príbor anipokrievky. Môžu sa zohriať.• Spotrebič nepoužívajte, keď mátemokré ruky, ani
3. POPIS VÝROBKU3.1 Rozloženie varného povrchu120/175/210mm145mm1211Varná zóna2Ovládací panel3.2 Vybavenie ovládacieho panelu6 742 3112 1114 13 108 95
Sen‐zorovétlačid‐loFunkcia Poznámka7CountUp Timer Zobrazuje, že je zapnutá funkcia.8Časovač odpočítavajúcismerom nadol / KuchynskýčasomerZobrazuje, že
3.4 OptiHeat Control (3-stupňový ukazovateľzvyškového tepla)VAROVANIE! / / Hrozínebezpečenstvo popáleniazvyškovým teplom.Ukazovateľ signalizujeúro
Keď zapnete zónu, nonezapnete vonkajší okruh,môže svetlo vychádzajúcezo zóny osvetliť aj vonkajšíokruh. To neznamená, že jevonkajší kruh zapnutý. Stav
Kuchynský časomerTúto funkciu môžete použiť ako kuchynský časomer, ak je varný panelzapnutý a varné zóny nie sú zapnuté(nastavenie varného stupňa zob
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеВНИМАНИЕ!Уредът трябва да сеинсталира само отквалифицирани лица.• Премахнете цялата опаковка.• Не монтирайт
5. TIPY A RADYVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.5.1 Kuchynský riadDno kuchynského riadumusí byť hrubé a ploché.Kuchynský riad zosmaltov
6. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.6.1 Všeobecné informácie• Varný panel očistite po každompoužití.• Dbajte na
Problém Možné príčiny Riešenie Funkcia STOP+GO je za‐pnutá.Pozrite si kapitolu „Každo‐denné používanie“. Na ovládacom paneli je vodaalebo je ovládac
Problém Možné príčiny RiešenieNa displeji sa zobrazí sym‐bol a číslo.Došlo k poruche varného pa‐nelu.Odpojte varný panel na urči‐tý čas od elektrick
8.3 Napájací kábel• Varný panel sa dodáva s napájacímkáblom.• Pri výmene poškodeného sieťovéhokábla použite sieťový kábel snasledujúcou špecifikáciou
50 mmmin.25 mmmin. 20 mm 8.6 Inštalácia viac akojedného varného panelaDodané príslušenstvo: spojovacia lišta,teplovzdorný silikón, gumená pomôcka,te
9. Zatiahnite skrutky upevňovacíchdoštičiek/pridržiavacích úchytov.10. Na utesnenie medzier medzi varnýmipanelmi a varnými panelmi apracovnou doskou p
Technológia ohrevu Sálavý ohrievačPriemer kruhových varnýchzón (Ø)Ľavá prednáPravá zadná14,5 cm21,0 cmSpotreba energie na varnúzónu (EC electric coo
www.aeg.com58
SLOVENSKY 59
фасунгата), изключватели иконтактори за утечка назаземяването.• Електрическата инсталация трябвада има изолиращо устройство,което ви позволява да изкл
www.aeg.com/shop867327672-A-392016
• Почиствайте уреда с навлажненамека кърпа. Използвайте самонеутрални препарати. Неизползвайте никакви абразивнипродукти, абразивни стъргалки,разтвори
Сен‐зорнополеФункция Бележка1ВКЛ./ИЗКЛ. За активиране и деактивиране на плоча‐та.2Заключване / Устройство‐то "Заключване за деца"За заключва
Екран Описание + числоИма неизправност. / / OptiHeat Control (3-стъпков индикатор за остатъчна топлина):продължаване на готвенето / поддържане топло
Commentaires sur ces manuels