AEG FEE63400PM Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG FEE63400PM. Aeg FEE63400PM Manual de utilizare [de] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - FEE63400PM

USER MANUALRO Manual de utilizareMaşină de spălat vaseFEE63400PM

Page 2 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

6. SETĂRI6.1 Modul de selectare aprogramului şi modulutilizatorCând aparatul este în modul de selectarea programului este posibilă setarea unuiprogram

Page 3 - ROMÂNA 3

Grade germane(°dH)Grade franceze(°fH)mmol/l Grade Clar‐keNivelul dedurizato‐rului apei11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 34 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 1

Page 4 - 2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

– = notificarea de golire aagentului de clătire estedezactivată.2. Apăsaţi Start pentru a modificasetarea.3. Apăsaţi pornit/oprit pentru a confirmase

Page 5 - 2.5 Gestionarea deşeurilor

XtraDry pornită, durata anumitorprograme, consumul de apă şitemperatura ultimei clătiri pot fi afectate.XtraDry este o opţiune permanentăpentru toate

Page 6 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Sarea este utilizată pentru a reîncărcarăşina din dedurizatorul de apă şi pentrua asigura rezultate bune la spălare lautilizarea zilnică.Umplerea reze

Page 7 - 4. PANOU DE COMANDĂ

2. Apăsaţi butonul pornit/oprit pentru aactiva aparatul.Asiguraţi-vă că aparatul este în modul deselectare a programului.• Dacă indicatorul pentru sar

Page 8 - 5. PROGRAME

Deschiderea uşii în timpulfuncţionării aparatuluiDeschiderea uşii în timpul funcţionăriiunui program opreşte aparatul. Aceastapoate afecta consumul de

Page 9 - 5.2 Informaţii pentru

mai eficient consum energetic pentruvase din porţelan şi tacâmuri cu unnivel mediu de murdărie.10.2 Utilizarea sării, agentuluide clătire şi a deterge

Page 10 - 6. SETĂRI

La finalul programului poaterămâne apă pe lateralele şipe uşa aparatului.11. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAVERTISMENT!Înainte de a efectuaoperaţiile de într

Page 11

7. Reasamblaţi filtrele (B) şi (C).8. Puneţi la loc filtrul (B) în filtrul plat(A). Rotiţi-l în sens orar până când sefixează.ATENŢIE!O poziţie incore

Page 12 - 7. OPŢIUNI

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA...22. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...

Page 13 - 8. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieNu puteţi activa aparatul. • Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză.• Verificaţi dacă exi

Page 14 - 9. UTILIZAREA ZILNICĂ

Problema şi codul alarmei Cauză posibilă şi soluţieUşa aparatului se închidegreu.• Aparatul nu este adus la nivel. Slăbiţi sau strângeţi pi‐cioarele r

Page 15 - ROMÂNA 15

Problemă Cauză posibilă şi soluţieApar dâre sau peliculealbăstrui pe pahare şi vase.• Cantitatea de agent de clătire eliberată este prea ma‐re. Reglaţ

Page 16 - 10. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Cauză posibilă şi soluţieDepuneri de calcar pe veselă,cuvă şi pe interiorul uşii.• Nivelul de sare este scăzut, verificaţi indicatorul dereal

Page 17 - ROMÂNA 17

14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIULReciclaţi materialele marcate cu simbolul. Pentru a recicla ambalajele, acesteatrebuie puse în containerelecorespunzătoar

Page 20

ROMÂNA 27

Page 21 - ROMÂNA 21

www.aeg.com/shop156911291-A-362017

Page 22

responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultatădin instalarea sau utilizarea incorectă. Păstraţipermanent instrucţiunile într-un loc sigur şi ac

Page 23 - 13. INFORMAŢII TEHNICE

• Puneţi tacâmurile în coşurile pentru tacâmuri cucapetele ascuţite îndreptate în jos sau puneţi-le însertarul pentru tacâmuri în poziţie orizontală c

Page 24 - 14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

ştecher, folosiţi doar o siguranţă de 13A ASTA (BS 1362).2.3 Racordarea la apă• Nu deterioraţi furtunurile de apă.• Înainte de conectarea la ţevi noi,

Page 25 - ROMÂNA 25

3. DESCRIEREA PRODUSULUI4379 8 105611 121Braţ stropitor superior2Braţ stropitor inferior3Filtre4Plăcuţă cu date tehnice5Rezervor pentru sare6Orificiu

Page 26

4. PANOU DE COMANDĂ12 4 568371Buton pornire/oprire2Buton Program3Indicatoare programe4Afişaj5Buton Delay6Buton Option7Indicatoare luminoase8Buton Star

Page 27 - ROMÂNA 27

Indicator DescriereIndicator Delay.Indicator ExtraHygiene.5. PROGRAMEProgram Grad de murdărireTip încărcăturăFazele programului Opţiuni 1)• Nivel demu

Page 28 - 156911291-A-362017

Program Grad de murdărireTip încărcăturăFazele programului Opţiuni• Nivel normal sauredus demurdărie• Vase din porţe‐lan delicate şisticlărie• Spălare

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire