AEG FAV6270VI Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG FAV6270VI. Aeg FAV6270VI Manuale utente [fr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - ÖKO_FAVORIT 6270 VI

ÖKO_FAVORIT 6270 VILa lavastoviglie integrata totale Informazioni per l’utente

Page 2 - Egregio cliente

Istruzioni per l’uso10Pannello di comando e plancia Il pannello di comando si compone del pulsante Acceso/spento 9 e dei pulsanti programma muniti di

Page 3

Istruzioni per l’uso11Regolazione del decalcificatore Onde evitare che sulle stoviglie e nella stessa lavastoviglie possa deposi-tarsi calcare, le sto

Page 4

Istruzioni per l’uso122. Con ogni pressione del pulsante decalcificatore , il valore di imposta-zione aumenta di 1 grado di durezza.(Eccezione: al gra

Page 5 - Avvertenze sulla sicurezza

Istruzioni per l’uso133 L’acqua che viene espulsa durante il riempimento del contenitore con il sale si raccoglie sul fondo della vasca di lavaggio. C

Page 6 - Sicurezza generale

Istruzioni per l’uso14Riempimento con il brillantante È proprio grazie al brillantante che si ottengono stoviglie brillanti e senza macchie e bicchier

Page 7 - Smaltimento

Istruzioni per l’uso15Regolazione del dosaggio di brillantante 3 Durante il lavaggio delle stoviglie, il brillantante viene immesso nell’acqua di lava

Page 8

Istruzioni per l’uso16Sistemazione delle posate e delle stoviglie 1 Non lavare in lavastoviglie spugne, strofinacci da cucina e tutti gli oggetti che

Page 9

Istruzioni per l’uso17Disposizione delle posate 1 Le posate lunghe ed appuntite siste-mate nel cestello posate rappresen-tano una fonte di pericolo so

Page 10 - Istruzioni per l’uso

Istruzioni per l’uso18Disposizione di pentole, padelle e grandi piattiDisporre le stoviglie di dimensioni maggiori e più sporche nel cestello inferior

Page 11

Istruzioni per l’uso19Sistemazione di tazze, bic-chieri e servizi da caffè Disponete le stoviglie di piccole dimensioni e fragili nonché le posate lun

Page 12 - , il valore di imposta

2Egregio cliente, La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell’uso. La preghiamo di osservare soprattutto le avvertenze di sicu

Page 13

Istruzioni per l’uso20Regolare in altezza il cestello superiore3 La regolazione in altezza è possibile anche se i cestelli sono carichi. A seconda del

Page 14 - K sul pannello di

Istruzioni per l’uso21Abbassamento del cestello superiore: Variante 20 1. Sfilate completamente il cestello superiore sino alla battuta.2. Sollevate i

Page 15 - Nell’impiego quotidiano

Istruzioni per l’uso22Riempimento con il detersivo 1 Utilizzate soltanto detersivi per lavastoviglie. Riempite con il detersivo: – prima di avviare un

Page 16

Istruzioni per l’uso23Programmi di lavaggio biologici e detersivi concen-trati A seconda della composizione chimica, i detersivi per lavastoviglie si

Page 17 - Disposizione delle posate

Istruzioni per l’uso24Selezione del programma di lavaggio (tabella programmi) Selezionate il programma di lavaggio più idoneo servendovi di questa tab

Page 18 - Disposizione di pentole

Istruzioni per l’uso254) I consumi sono stati calcolati in condizioni di funzionamento normali e dipendono dal carico dei cestelli delle stoviglie. Pe

Page 19 - Sistemazione di tazze, bic

Istruzioni per l’uso262. Rilasciate il pulsante programma; il programma di lavaggio è stato can-cellato.3 Spegnendo la lavastoviglie, un programma di

Page 20

Istruzioni per l’uso27Sensore di riconoscimento del carico – Sensorlogic Se si avvia un programma sebbene nel cestello superiore e inferiore non vi si

Page 21

Istruzioni per l’uso28Manutenzione e pulizia 1 Non utilizzate in nessun caso i normali detergenti per mobili o detersivi aggressivi presenti in commer

Page 22 - Riempimento con il detersivo

Istruzioni per l’uso297. Riposizionate il filtro piano sul fondo della vasca di lavaggio 8. Inserite il filtro a maglia grossa/fine nel microfiltro e

Page 23

Indice3INDICE Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Avvertenze sulla sicurezza . .

Page 24 -     

Istruzioni per l’uso30...segnali acustici segnalano un’anomalia della lavastovi-glie. • Se dopo l’avvio del programma sono udibili uno o due segnali a

Page 25 - Programma di prova

Istruzioni per l’uso31...insorgono problemi durante l’impiego della lavastoviglie. ...il lavaggio non fornisce risultati soddisfacenti. Le stoviglie n

Page 26

Istruzioni per l’uso32– I filtri sul fondo della vasca di lavaggio sono sporchi oppure non sono stati installati correttamente. – Non è stato utilizza

Page 27 - Rimozione delle stoviglie

Istruzioni per l’uso33Dati tecnici; Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: – 73/23/CEE del 19. 02. 1973 – Direttiva sulla bassa te

Page 28 - Manutenzione e pulizia

Istruzioni per l’uso34Avvertenze per gli istituti di prova Prima delle prove è necessario riempire completamente il contenitore del sale rigenerativo

Page 29 - Che cosa fare se

Istruzioni di installazione e collegamento35ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO Installazione della lavastoviglie • La lavastoviglie deve esser

Page 30 - ^ si accende a luce

Istruzioni di installazione e collegamento36• Inoltre, la lavastoviglie deve essere avvitata in modo fisso al piano di lavoro continuo della cucina op

Page 31

Istruzioni di installazione e collegamento37Collegamento della lavastoviglie Collegamento dell’acqua La lavastoviglie è munita di dispositivi di prot

Page 32

Istruzioni di installazione e collegamento38Scarico dell’acqua Tubo flessibile di scarico 1 Non piegate, strozzate né attorcigliate il tubo flessibile

Page 33 - Dati tecnici

Istruzioni di installazione e collegamento39Protezione antiallagamento Onde evitare i danni provocati da un eventuale allagamento, la lavasto-viglie è

Page 34

Indice 4Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Avvertenze per gli istit

Page 35 - COLLEGAMENTO

Istruzioni di installazione e collegamento40Tecnica di allacciamento I tubi flessibili di alimentazione e di scarico nonché il cavo di allaccia-mento

Page 36 - Peso: max. 10 kg

Centri di assistenza41CENTRI DI ASSISTENZAA + T Hausgeräte AGKundendienst AEGIndustriestraße 105506 MägenwilServiceEine Tel.-Nr. für die ganze Schweiz

Page 37 - Collegamento dell’acqua

Condizioni di garanzia42CONDIZIONI DI GARANZIACondizioni della garanzia:Ci congratuliamo con Lei per l’acquisto di questo apparecchio e ci auguriamo c

Page 38 - Scarico dell’acqua

Service43SERVICE Nel capitolo “Che cosa fare se...” sono riepilogate le principali fonti di errore che potete eliminare senza ricorrere al servizio as

Page 39 - Collegamento elettrico

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG822 945 621 - 01 - 0101

Page 40 - Tecnica di allacciamento

Istruzioni per l’uso5ISTRUZIONI PER L’USO 1 Avvertenze sulla sicurezza La sicurezza degli apparecchi elettrodomestici AEG è conforme alle regolamentaz

Page 41 - CENTRI DI ASSISTENZA

Istruzioni per l’uso6• Lo smaltimento della lavastoviglie: staccate la spina, tagliate il cavo di alimentazione e smaltite appropriatamente l’apparecc

Page 42 - CONDIZIONI DI GARANZIA

Istruzioni per l’uso7• Non introducete solventi nella vasca di lavaggio. Pericolo di esplo-sione! • Il dispositivo antiallagamento è una protezione si

Page 43 - SERVICE

Istruzioni per l’uso82 Risparmiare acqua e salvaguardare l’ambiente • Collegate la lavastoviglie all’alimentazione dell’acqua calda soltanto se è inst

Page 44

Istruzioni per l’uso9Sinottica dell’apparecchio, pannello di comando e plancia Mulinelli di lavaggio Pannello di comando e plancia Contenitore del sal

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire