AEG BP5014321M Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG BP5014321M. Aeg BP5014321M Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DE Benutzerinformation
Dampfgarer
BP5014321M
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - BP5014321M

DE BenutzerinformationDampfgarerBP5014321M

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

5.3 OfenfunktionenOfenfunktion AnwendungStellung Aus Das Gerät ist ausgeschaltet.Schnellaufhei-zungDiese Funktion verkürzt die Aufheizzeit.Heißluft mi

Page 3 - Allgemeine Sicherheit

Die Schnellaufheizung wirdnach dem Signalton nichtausgeschaltet. Sie müssendie Funktion von Handausschalten.3. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein.5.5 D

Page 4 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Verwenden Sie keineanderen Flüssigkeitenals Wasser. VerwendenSie kein gefiltertes(entmineralisiertes) oderdestilliertes Wasser. Esdürfen keine anderen

Page 5 - 2.3 Gebrauch

BCA3. Öffnen Sie die Backofentür undstecken Sie das Verbindungsstück (B)in das Auslassventil (A).4. Drücken Sie immer wieder auf dasVerbindungsstück,

Page 6 - 2.6 Pyrolyse

6.2 Einstellen von DAUER oderENDE1. Drücken Sie die Taste wiederholt,bis das Display oder anzeigt. oder blinkt im Display.2. Drücken Sie ode

Page 7 - 2.8 Entsorgung

ausgeschaltet, sobald das Fleisch dieeingestellte Temperatur erreicht hat.Zwei Temperaturen sind einzustellen:• Die Backofentemperatur. SieheBrattabel

Page 8 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

eingestellte und die aktuelleKerntemperatur an.• Zweimal - Das Display zeigt alle10 Sekunden abwechselnd dieaktuelle und die eingestellteBackofentempe

Page 9 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Injektor und InjektionsrohrCD„C“ ist das Injektionsrohr zumDampfgaren, „D“ der Injektor für dasGaren mit direktem Dampf.Injektionsrohr (C)Injektor für

Page 10 - 5.4 Schnellaufheizung

7.4 Dampfgaren im DiätbräterLegen Sie das Gargut auf den Stahlrostim Bräter und setzen Sie den Deckel auf.1. Führen Sie das Injektionsrohr in diespezi

Page 11 - 5.8 Dampfgaren

Hohlraum des Garguts. Achten Siedarauf, dass die Öffnungen nichtblockiert werden.Weitere Informationen finden Sie in denKochtabellen mit empfohlenenEi

Page 12 - Füllstandsanzeige

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 32. SICHERHEITSANWEISU

Page 13 - 6. UHRFUNKTIONEN

8.4 AbschaltautomatikDas Gerät wird aus Sicherheitsgründennach einiger Zeit automatischausgeschaltet, wenn eineBackofenfunktion eingeschaltet ist undS

Page 14 - 7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

bedecken Sie das Kochgeschirr nichtmit Aluminiumfolie. Dies könnte dasGarergebnis beeinträchtigen und dieEmailbeschichtung beschädigen.9.3 Backen von

Page 15

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneBiskuit 170 2 150 2 40 - 50 In e

Page 16 - 7.3 Dampfgarzubehör

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneRosinen-brötchen1)190 3 190 3 12

Page 17

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneScones1)200 3 190 3 10 - 20 Auf

Page 18 - 7.5 Garen mit direktem Dampf

Speise Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ringheiz-körperDauer(Min.)Bemerkun-genTempera-tur (°C)Ebene Tempera-tur (°C)EbeneRoastbeef,medium210 2 200 2 60 -

Page 19 - 8. ZUSATZFUNKTIONEN

Speise Menge Tempera-tur (°C)Dauer (Min.) EbeneStück (g) Erste Seite ZweiteSeiteFiletsteaks 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4Beefsteaks 4 600 max. 10 - 12

Page 20 - 9. TIPPS UND HINWEISE

Speise Menge (kg) Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneHackbraten 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 oder 2Schweinshaxe (vor-gegart)0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1

Page 21 - 9.6 Back- und Brattabelle

9.9 AuftauenSpeise Menge (g) Auftauzeit(Min.)Zusätzliche Auf-tauzeit (Min.)BemerkungenHähnchen 1000 100 - 140 20 - 30 Legen Sie zunächst eineumgedreht

Page 22

ObstSpeise Temperatur(°C)Dauer (Std.) Ebene1 Ebene 2 EbenenPflaumen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Aprikosen 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4Apfelscheiben 60 - 70 6 - 8

Page 23 - Brot und Pizza

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Page 24 - Ofengerichte

FleischSpeise Menge (g) Tempera-tur (°C)Dauer(Min.)Ebene BemerkungenSchweinebraten 1000 180 90 - 110 2 KombirostKalb 1000 180 90 - 110 2 KombirostRoas

Page 25 - 9.7 Grillstufe 1

Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneGrüner Spargel 130 35 - 45 2Zucchini (Scheiben) 130 20 - 25 2Möhren 130 35 - 40 2Fenchel 130 30 - 35 2Kohlrab

Page 26 - 9.8 Heißluftgrillen

Speise Kerntemperatur (°C)Roastbeef, medium 60 - 65Roastbeef, durch 70 - 75Schweineschulter 80 - 82Schweinshaxe 75 - 80Lamm 70 - 75Hähnchen 98Hase 70

Page 27 - Geflügel

2. Ziehen Sie das Einhängegitter hintenvon der Seitenwand weg undnehmen Sie es heraus.12Führen Sie zum Einsetzen derEinhängegitter die obigen Schritte

Page 28 - Ringheizkörper

angezeigt, bis die Tür entriegelt wird.Zum vorzeitigen Ausschalten derPyrolyse drehen Sie den Backofen-Einstellknopf in die Stellung Aus.6. Nach Absch

Page 29 - 9.11 Heißluft mit Dampf

Kalkablagerun-genWasserhärte Wasserklassifi-zierungEntkalkungdurchführenalle(FranzösischeWasserhärte-grade)(Deutsche Was-serhärtegrade)über 180 mg/l ü

Page 30 - 9.12 Garen im Diätbräter

4. Legen Sie die Backofentür auf einweiches Tuch auf einer stabilenFläche.5. Lösen Sie das Verriegelungssystem,um die Glasscheiben zu entfernen.6. Dre

Page 31 - 9.13 KT Sensor-Tabelle

A B CAchten Sie darauf, die mittlereGlasscheibe richtig in die Aufnahmeneinzusetzen..10.8 Austauschen der LampeLegen Sie ein Tuch unten in denGarraum

Page 32 - 10. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Die erforderlichen Einstel-lungen wurden nicht vorge-nommen.Vergewissern Sie sich, dassdie E

Page 33 - 10.4 Pyrolyse

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Display zeigt „C2“ an. Sie möchten die FunktionPyrolyse oder Auftauen start-en, haben aber nicht denStecker des KT

Page 34 - 10.6 Reinigen des

Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierendeHandschuhe.• Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von derStromversorgung.• Vergewissern Sie sich, dass da

Page 35 - 10.7 Reinigen der Backofentür

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät ist eingeschaltet,heizt aber nicht. Der Ventila-tor funktioniert nicht. Im Dis-play erscheint "Demo&quo

Page 36

12.1 Montage5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943512.2 Befestigung des Gerätsim MöbelAB12.3

Page 37 - FEHLERSUCHE

13. ENERGIEEFFIZIENZ13.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU65-66/2014Herstellername AEGModellidentifikation BP5014321MEnergieeffizienzindex

Page 38

14. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-

Page 39 - DEUTSCH 39

www.aeg.com/shop867310704-B-442014

Page 40 - 12. MONTAGE

• Die Mindestabstände zu anderenGeräten und Küchenmöbeln sindeinzuhalten.• Stellen Sie sicher, dass das Gerätunterhalb von bzw. zwischen sicherenKonst

Page 41 - 12.4 Kabel

• Achten Sie beim Öffnen der Türdarauf, dass keine Funken oderoffenen Flammen in das Gerätsgelangen.• Platzieren Sie keine entflammbarenProdukte oder

Page 42 - 13. ENERGIEEFFIZIENZ

Erstinbetriebnahme aus demOfeninnenraum:– Alle größerenLebensmittelrückstände, Öl- undFettablagerungen.– Alle zum Gerät dazugehörigenherausnehmbaren T

Page 43 - 14. UMWELTTIPPS

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Allgemeine Übersicht856141112105412332 4197131Bedienfeld2Backofen-Einstellknopf3Elektronischer Programmspeicher4Temperaturwah

Page 44 - 867310704-B-442014

Im Display wird und dieeingestellte Stunde angezeigt."00“ blinkt.3. Drücken Sie zur Einstellung derMinuten oder .4. Mit bestätigen. Dies is

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire