AEG 47005VC-WN Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG 47005VC-WN. Aeg 47005VC-MN Uživatelský manuál [tr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
47005VC
CS SPORÁK NÁVOD K POUŽITÍ 2
UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 32
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 32

47005VCCS SPORÁK NÁVOD K POUŽITÍ 2UK ПЛИТА ІНСТРУКЦІЯ 32

Page 2

POZORNepoužívejte abrazivní čisticí prostředky. Mohly by poškodit povrch. Řiďte se částí " Čištěnía údržba".Nastavení hodinTrouba funguje je

Page 3

Použití dvojité varné zónyUPOZORNĚNÍOválnou/dvojitou varnou zónu zapnete otočením ovladače dvojité varné zóny doprava (ne-otočte jím však za polohu st

Page 4 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Nasta-veníteplotyVhodné pro: Čas Tipy2-3 Dušení jídel z rýže a mléčných jídel,ohřívání hotových jídel25-50minPřidejte alespoň dvakrát tolik vodynež rý

Page 5 - Použití spotřebiče

TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.Zapnutí a vypnutí spotřebiče1. Otočte ovladačem funkcí trouby na požadovanou f

Page 6 - Čištění a údržba

TROUBA - FUNKCE HODINDisplej1 2 34561 Kontrolky funkcí2 Displej časovače3 Kontrolky funkcí4 Tlačítko „ +"5 Tlačítko volby6 Tlačítko " -"

Page 7 - Likvidace spotřebiče

Zrušení funkcí hodin1. Opakovaně stiskněte tlačítko voliče, až začne blikat kontrolka požadované funkce.2. Stiskněte a podržte tlačítko " - "

Page 8 - POPIS SPOTŘEBIČE

• Po každém použití trouby setřete vlhkost.•Při pečení na dno trouby nestavte žádné předměty a žádnou část trouby nezakrývejtehliníkovou fólií. Mohlo

Page 9 - PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

Jídlo Váha (g) Typ plechuPoloha ro-štuDobapředehřátí(v minu-tách)Teplota(°C)Doba peče-ní (v minu-tách)Koblihy 1500 smaltovaný 2 - 160-17045-55 1)Celé

Page 10 - VARNÁ DESKA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Jídlo Váha (g) Typ plechuPoloha ro-štuDobapředehřátí(v minu-tách)Teplota(°C)Doba peče-ní (v minu-tách)Rumunskýpiškot600+600 2 kruhovéhliníkovéplechy (

Page 11 - Příklady použití varné desky

Jídlo Váha (g) Typ plechuPoloha ro-štuDobapředehřátí(v minu-tách)Teplota(°C)Doba peče-ní (v minu-tách)Jablečnýkoláč1200 +12002 kruhovéhliníkovéplechy

Page 12

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužilmnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních

Page 13 - TROUBA – DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Jídlo Váha (g) Typ plechuPoloha ro-štuDobapředehřátí(v minu-tách)Teplota(°C)Doba peče-ní (v minu-tách)Slaný lotrin-ský koláč1000 1 kruhovýplech (prů-m

Page 14 - TROUBA - FUNKCE HODIN

Horkovzdušné pečení Jídlo Váha (g) Typ plechuPolo-ha ro-štuDobapředehřátí (v mi-nutách)Teplota(°C)Doba peče-ní (v minu-tách)Pruhy těsta 250 smaltovaný

Page 15 - TROUBA – UŽITEČNÉ RADY A TIPY

Jídlo Váha (g) Typ plechuPolo-ha ro-štuDobapředehřátí (v mi-nutách)Teplota(°C)Doba peče-ní (v minu-tách)Švýcarskýjablečný ko-láč z linec-kého těsta190

Page 16 - Klasické pečení

Rozšířené grilování Jídlo Váha (g) Poloha roštuDobapředehřátí (vminutách)Teplota (°C)Doba pečení(v minutách)Topinky 500 3 4 250 2-4Půlka kuřete 1200 2

Page 17 - Trouba – Užitečné rady a tipy

TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍViz kapitola „Bezpečnostní informace“.•Přední stranu spotřebiče otřete měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vo

Page 18 - Horkovzdušné pečení

UPOZORNĚNÍPřed sklopením topné spirály grilu spotřebič vypněte. Přesvědčte se, že spotřebič už vy-chladl.Hrozí nebezpečí popálení!Sklopení topné spirá

Page 19

UPOZORNĚNÍJestliže jsou skleněné panely poškozené nebo poškrábané, sklo je pak křehké a může pras-knout. Skleněné panely je pak nutné vyměnit. Další i

Page 20

4. Položte je na pevnou plochu chráněnouměkkou látkou.Pomocí šroubováku odšroubujte dvašrouby ze spodního okraje dvířek.Šrouby nepovolujte.5. Vnitřní

Page 21

Vyjmutí zásuvky1. Vytáhněte zásuvku až na doraz.2. Pomalu zásuvku zdvihněte.3. Zásuvku zcela vytáhněte.Vložení zásuvkyZásuvku vložíte stejným postupem

Page 22

Problém Možná příčina ŘešeníŽárovka trouby nesvítí Žárovka trouby je vadná Vyměňte žárovku troubyNa jídle a uvnitř trouby se usa-zuje pára a kondenzát

Page 23 - Varování ohledně akrylamidů

OBSAH4 Bezpečnostní informace8 Popis spotřebiče9Před prvním použitím10 Varná deska – Denní používání11 Varná deska – Užitečné rady atipy12 Varná deska

Page 24 - TROUBA – ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Rozměry mmB 150Spotřebič třídy 2, podtřídy 1 a třídy 1.RozměryVýška 858 mmŠířka 500 mmHloubka 600 mmCelkový elektrický výkon 8935 WNapětí 230 VFrekven

Page 25 - Čištění dvířek trouby

příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kdejste výrobek zakoupili.Obalové materiályObalový materiál neškodí

Page 26

ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганноїроботи протягом багатьох років, за інноваційними технологі

Page 27 - Vyjmutí zásuvky

ЗМІСТ34 Інформація з техніки безпеки38 Опис виробу40 Перед першим користуванням41 Варильна поверхня — щоденнекористування41 Варильна поверхня — корисн

Page 28 - CO DĚLAT, KDYŽ

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред встановленням та експлуатацією приладу уважно прочитайте цю інструкцію,щоб забезпечити:• вашу особисту безпеку та

Page 29 - INSTALACE

• Неухильно дотримуйтеся законів, розпоряджень, директив та норм, що діють у краї-ні, де ви користуєтеся приладом (правила техніки безпеки, положення

Page 30 - Elektrická instalace

Використання• Користуйтеся приладом тільки для готування їжі вдома. Не використовуйте його укомерційних чи виробничих цілях. Це необхідно, щоб запобіг

Page 31

– після приготування не залишайте в приладі страви і продукти з високим вмістомвологи.• Не тисніть на відкриті дверцята.• Не кладіть займисті матеріал

Page 32

Сервісний центр• Проводити ремонтні або інші роботи з приладом дозволяється лише кваліфікова-ним фахівцям з відповідними дозволами. Зверніться до упов

Page 33

1 Ручки керування варильною поверхнею2 Індикатор температури3 Ручка термостата4 Електронний програматор5 Перемикач функцій духової шафи6 Індикатор жив

Page 34 - Установка

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEPřed instalací a použitím si pečlivě přečtěte tento návod:• Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj majetek.• Abyste chránili

Page 35 - Підключення до електромережі

ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМПопередження!Див. розділ «Інформація з техніки безпеки».Обережно!Відкриваючи дверцята духовки, завжди беріться за ручку по ц

Page 36 - Використання

ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з техніки безпеки».Налаштування температури нагріванняПоворотний регулято

Page 37 - Догляд та чистка

Економія електроенергії• По можливості завжди накривайте каструлі кришкою.• Ставте кухонний посуд на конфорку до її вмикання.• Вимикайте конфорку за д

Page 38 - ОПИС ВИРОБУ

ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯПопередження!Див. розділ «Інформація з техніки безпеки».Небезпека опіку залишковим теплом!Дайте приладу охолонути

Page 39 - Аксесуари

Функції духової шафиФункція духової шафи ЗастосуванняВимкнено Прилад вимкнений.Освітлення Для освітлення камери духової шафи.Традиційне приготування Д

Page 40 - ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ

Функція годинника ПризначенняЧас доби Показує час. Щоб встановити, змінити або перевірити час.Таймер Служить для зворотного відліку часу.Після закінче

Page 41 - Кухонний посуд

ДУХОВА ШАФА - ВИКОРИСТАННЯ ПРИЛАДДЯВставлення приладдя духової шафиВставте всувне приладдя таким чином, абиподвійні краї знаходились ззаду духової шаф

Page 42 - Економія електроенергії

• Не кладіть страви та продукти безпосередньо на днище приладу та не накривайтейого компоненти алюмінієвою фольгою під час готування. Це може погіршит

Page 43 - Запобіжний термостат

Страва Вага (г) Тип декаРівень по-личкиТрива-лість по-передньо-го прогрі-вання(хвилини)Темпера-тура (°C)Трива-лість готу-вання/ви-пікання(хвилини)Яблу

Page 44 - Функції духової шафи

Страва Вага (г) Тип декаРівень по-личкиТрива-лість по-передньо-го прогрі-вання(хвилини)Темпера-тура (°C)Трива-лість готу-вання/ви-пікання(хвилини)Сирн

Page 45 - Скасування функцій годинника

• Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.• Spotřebič neumísťujte na podstavec.Připojení k elektrické síti• Spotřebič smí in

Page 46 - ДУХОВКА — КОРИСНІ ПОРАДИ

Страва Вага (г) Тип декаРівень по-личкиТрива-лість по-передньо-го прогрі-вання(хвилини)Темпера-тура (°C)Трива-лість готу-вання/ви-пікання(хвилини)Масл

Page 47 - Традиційне приготування

Страва Вага (г) Тип декаРівень по-личкиТрива-лість по-передньо-го прогрі-вання(хвилини)Темпера-тура (°C)Трива-лість готу-вання/ви-пікання(хвилини)Тіст

Page 48 - Духовка — корисні поради

Страва Вага (г) Тип декаРівень по-личкиТрива-лість по-передньо-го прогрі-вання(хвилини)Темпера-тура (°C)Трива-лість готу-вання/ви-пікання(хвилини)Кіш

Page 49

Страва Вага (г) Тип декаРівень по-личкиТрива-лість по-передньо-го прогрі-вання(хвилини)Темпера-тура (°C)Трива-лість готу-вання/ви-пікання(хвилини)Масл

Page 50

Страва Вага (г) Тип декаРі-веньполи-чкиЧас по-пере-дньогонагрі-вання(хви-лин)Темпера-тура (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Бісквіт безжиру350

Page 51

Страва Вага (г) Тип декаРі-веньполи-чкиЧас по-пере-дньогонагрі-вання(хви-лин)Темпера-тура (°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Румунськийбісквіт

Page 52

Страва Вага (г)Рівень поли-чкиТривалістьпопередньо-го розігріву(хвилини)Температура(°C)Тривалістьготування/випікання(хвилини)Котлети ізсвинини500 3 -

Page 53 - Готування з конвекцією

Інформація про акриламідиВажливо! Згідно з останніми науковими даними, якщо ви сильно смажите страву(особливо, якщо вона містить крохмаль), акриламіди

Page 54

Встановлення підставок для поличокВстановлювати підставки для поличок треба в зворотній послідовності.Важливо! Заокруглені кінці підставок для поличок

Page 55 - Подовжений гриль

Чищення дверцят духової шафиДверцята духової шафи складаються з двох скляних панелей, змонтованих одна заодною. Щоб полегшити процес чищення, зніміть

Page 56 - Функція піци

• Spotřebič a jeho dostupné části se mohou během používání zahřát na vysokou teplotu.Vyvarujte se kontaktu s topnými tělesy. Děti bez stálého dozoru d

Page 57 - ДУХОВКА — ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

4. Покладіть дверцята на стійку поверх-ню, вкриту м’якою тканиною.За допомогою викрутки викрутіть 2гвинти з нижньої кромки дверцятНе загубіть гвинти5.

Page 58 - Стеля духової шафи

Виймання шухляди1. Максимально витягніть кошик.2. Повільно підніміть шухляду.3. Витягніть шухляду повністю.Вставлення шухлядиЩоб вставити шухляду вико

Page 59 - Чищення дверцят духової шафи

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняДухова шафа не нагрівається Спрацював запобіжник наелектрощитіПеревірте запобіжник. Якщозапобіжник спрацював д

Page 60 - Виймання шухляди

Мінімальні відстаніРозмір ммA 690B 150Прилад класу 2, підклас 1, та класу 1.ГабаритиВисота 858 ммШирина 500 ммГлибина 600 ммЗагальна потужність 8935 В

Page 61 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

відповідного пункту збору для переробки електричного та електронного обладнання.Забезпечуючи належну переробку цього виробу, Ви допомагаєте попередити

Page 65

www.aeg.com/shop 892944258-A-222011

Page 66

• Pravidelným čištěním zabráníte zhoršení povrchového materiálu•Z důvodu osobní bezpečnosti a ochrany majetku čistěte spotřebič pouze vodou a mý-dlem.

Page 67

POPIS SPOTŘEBIČECelkový pohled12341141 12 63 5789101 Ovladače trouby2 Kontrolka teploty3 Ovladač teploty4 Elektronický programátor5 Ovladač pro funkce

Page 68

Uspořádání varné desky140mm180mm140mm120/180mm1 235 41 Jednoduchá varná zóna 1200 W2 Jednoduchá varná zóna 1800 W3 Jednoduchá varná zóna 1200 W4 Ukaza

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire