AEG BSE892330M Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Mesure, test et contrôle AEG BSE892330M. Aeg BSE892330M Manual do usuário Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
PT Manual de instruções
Forno a vapor
BSE892330M
BSK892330M
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - BSK892330M

USER MANUALPT Manual de instruçõesForno a vaporBSE892330MBSK892330M

Page 2 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

Dureza da água Depósito de cálcio(mmol/l)Depósito de cálcio(mg/l)Classificaçãoda águaClasse dH1 0 - 7 0 - 1,3 0 - 50 Macia2 7 - 14 1,3 - 2,5 50 - 100

Page 3 - Segurança geral

Funções de aquecimento: EspeciaisFunção de aquecimento AplicaçãoAquecimento a baixatemp.Para preparar assados tenros e suculentos.Função manter quente

Page 4 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Tipo de aquecimento AplicaçãoGrelhador Para grelhar alimentos planos e tostar pão.Grelhador + Ventilador Para assar aves ou peças de carne de grandes

Page 5 - 2.3 Utilização

Função de aquecimento AplicaçãoRegenerar O reaquecimento de alimentos com vapor impe-de que as superfícies sequem. O calor é distribuí-do de forma uni

Page 6 - 2.7 Assistência Técnica

MAXMAXApós encher a gaveta da água, coloquena respectiva posição. Prima o botãofrontal até que gaveta da água fique fixano interior do forno.Esvazie a

Page 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

alimentos à mesma hora e no mesmolocal.• A baixa temperatura de cozeduraminimiza o risco de cozeduraexcessiva.• A divisão dos alimentos em porçõesfaci

Page 8 - 4. FUNCIONAMENTO DO APARELHO

Submenu DescriçãoEnxaguamento Procedimento para enxaguar e lavar o circuito de gera-ção de vapor após utilização frequente das funções devapor.Submenu

Page 9 - 5.3 Regulação da dureza da

Submenu DescriçãoVolume do alarme Ajusta o volume dos sons de pressão dos botões e dossinais.Brilho do visor Ajusta o brilho do visor em graus.Dureza

Page 10 - 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

CarnePorco Filete de va-caFrescosFumadoAssado Presunto AssadoVaporizadoJarrete, pré--cozinhado Costelas Salsichas Vitela Filete de va-ca AssadoJarr

Page 11 - Tipos de aquecimento: Padrão

Categoria de alimentos: Guarnições /Pratos de fornoPratosGuarnições BatatasFrescosVaporizadoEm vácuoBatatasCongeladosBatatas fritasCroquetesFatiasBata

Page 12 - Tipos de aquecimento: Vapor

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 22. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 13 - Gaveta da água

Categoria de alimentos: Sobremesas /FornadasPratoBolo em for-maBolo deamêndoa Tarte de ma-çã Cheesecake Bolo de ma-çã, coberto Base demassa area-da B

Page 14 - Cozedura em vácuo

PratoCreme deovos Caçarola,doce Sonhos do-ces Categoria de alimentos: LegumesPratoAlcachofrasVaporizadoEm vácuoEspargos, verdesVaporizadoEm vácu

Page 15 - Preparar os alimentos

Opções DescriçãoDefinições do Temporizador Contém uma lista de funções de relógio.Aquecimento Rápido Para diminuir o tempo de aquecimento nafunção de

Page 16 - Submenu para: Configuração

Função de relógio AplicaçãoLembretePara definir uma contagem decrescente.1)Esta função não afeta o funcionamento doforno.Selecione e defina o tempo.

Page 17 - Assistida

O visor apresenta: Sonda térmica.4. Defina a temperatura de núcleo.5. Seleccione um tipo de aquecimentoe, se necessário, a temperatura doforno.Quando

Page 18

Alterar a temperatura denúcleoPode alterar a temperatura de núcleo e atemperatura do forno em qualquermomento durante a cozedura.1. Seleccione no vi

Page 19 - Pratos de forno

Tabuleiro para grelhar:Coloque o tabuleiro para grelhar nascalhas telescópicas.Prateleira em grelha e tabuleiro paragrelhar em conjunto:Coloque a prat

Page 20 - Fornadas

10.1 Lado interior da portaPode encontrar as seguintesinformações no lado interior da porta:• números das posições de prateleira;• informação sobre os

Page 21 - 6.3 Opções

Alimento Tempe-ratura(°C)Tempo(min.)Lombo de vacabem passado, 4cm de espessura,0,8 kg65 90 - 100Lombo de vitelamédio, 4 cm deespessura, 0,8 kg60 110 -

Page 22 - 7. FUNÇÕES DE RELÓGIO

Alimento Espessura do ali-mentoTemperatura(°C)Tempo (min.)Gambas sem casca, 0,5 kg grandes 75 26 - 30Polvo, 1 kg 85 100 - 110Filete de truta, 0,65 kg1

Page 23 - 8. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

responsável por quaisquer ferimentos ou danosresultantes de instalação ou utilização incorrectas.Guarde sempre as instruções em local seguro eacessíve

Page 24 - Categoria de alimentos:

10.7 Cozedura em vácuo:Fruta e doces• Descasque os frutos e retire oscaroços e as sementes conformenecessário.• Para manter a cor das maçãs e daspêras

Page 25 - 8.3 Calhas telescópicas

quantidade máxima de água necessáriaquando cozinhar pratos em apenas umaoperação.Utilize a segunda posição de prateleira.Regule a temperatura para 99

Page 26 - 10. SUGESTÕES E DICAS

Alimento Tempo(min.)Arroz (proporção água/arroz:1:1)1)35 - 45Polenta (proporção de líqui-do: 3:1)40 - 50Pudim de arroz (proporçãoleite/arroz: 2,5:1)40

Page 27 - PORTUGUÊS 27

OvosAlimento Tempo (min.)Ovos, escalfados 10 - 11Ovos, cozeduramédia12 - 13Ovos, bem cozidos 18 - 2110.10 Grelhador + Ventiladore Aquecimento A Vaporc

Page 28 - Peixe e marisco

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de pratelei-raLombo de porco fu-mado 600 - 1000 g(de molho durante 2horas)160 - 180 60 - 70 2Frango 100

Page 29 - 10.6 Cozedura em vácuo:

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleiraPeixe inteiro até1 kg90 30 - 40 2Sonhos no forno 120 - 130 40 - 50 21) Continue durante ma

Page 30 - 10.9 Aquecimento A Vapor

10.16 Cozer• Utilize a temperatura mais baixa naprimeira vez.• A cozedura pode demorar mais 10–15minutos se cozer bolos em mais doque uma posição de p

Page 31 - PORTUGUÊS 31

10.18 Cozer num nívelCozer em formasAlimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraBolo em coroa /BriocheVentilado + Re-sistência C

Page 32

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraBolos de massalevedada comcobertura (ex:,requeijão, natas,creme de ovos)Calor superi

Page 33 - 10.11 Humidade pouca

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleiraAssados de pei-xeCalor superior/inferior180 - 200 30 - 60 1Legumes re-cheadosVentila

Page 34

• Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocaracessórios ou recipientes de ir ao forno.• Antes efetuar qualquer ação de manutenção, desligueo

Page 35 - 10.15 Função Iogurte

Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assarAlimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de prateleira2 posições 3 posiçõesDuchaises/éclairs160 - 1801)

Page 36 - 10.17 Sugestões para cozer

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de pratelei-raFlan de massa folha-da160 - 1801)45 - 55 2Flammekuchen210 - 2301)15 - 25 2Piroggen180 - 2

Page 37 - 10.18 Cozer num nível

PorcoAlimento Quantidade(kg)Função Temperatura(°C)Tempo (min.)Pá, cachaço, peda-ço de presunto1 - 1,5 Grelhador +Ventilador150 - 170 90 - 120Costeleta

Page 38 - 10.19 Assados e gratinados

AvesAlimento Quantidade(kg)Função Temperatura(°C)Tempo (min.)Partes de aves 0,2 - 0,25 Grelhador +Ventilador200 - 220 30 - 50Meio frango 0,4 - 0,5 Gre

Page 39 - 10.21 Cozedura em vários

Alimento Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição de pra-teleira1.º lado 2.º ladoPeixe inteiro, 0,5- 1 kg210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 / 4Grelhador RápidoPré

Page 40 - Biscoitos

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraAsas de frango 180 - 200 40 - 50 2Refeições prontas congeladasAlimento Função Temperatura

Page 41 - 10.24 Assar

Não utilize frascos com tampas roscadasou fecho de baioneta, nem latasmetálicas.Utilize o primeiro nível a partir de baixopara esta função.Não coloque

Page 42 - Pré-aqueça o forno

LegumesAlimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesFeijões 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pimentos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Legumes p

Page 43 - 10.25 Grelhador

10.31 Tabela do Sonda térmicaCarne De Vaca Temperatura de núcleo do alimento (°C)Mal Passado Médio Bem passadoCarne assada 45 60 70Lombo de vaca 45 60

Page 44 - Grelhador Rápido

Aves Temperatura de núcleo do alimento (°C)Menos Médio MaisFrango (inteiro / metade / peito) 80 83 86Pato (inteiro / metade),Peru (inteiro / peito)75

Page 45 - 10.28 Conservar

2.2 Ligação eléctricaAVISO!Risco de incêndio e choqueelétrico.• Todas as ligações eléctricas devemser efectuadas por um electricistaqualificado.• O ap

Page 46 - 10.29 Secar

Cozer num nível. Cozer em formasAlimento Função Temperatura(°C)Tempo(min.)Posição deprateleiraBolo fofo sem gordu-raVentilado + Resis-tência Circ140 -

Page 47 - 10.30 Pão

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo(min.)Posição deprateleira2 po-sições3 po-siçõesBolos pequenos (20unidades por tabulei-ro)Ventilado + Resis-tência

Page 48 - 10.31 Tabela do Sonda térmica

Alimento Recipiente(Gastro-norm)Quantida-de (g)Posiçãode prate-leiraTempera-tura (°C)Tempo(min.)Comentá-riosBrócolos1)2 x 2/3 per-furado2 x 300 2 e 4

Page 49 - 10.32 Informação para testes

11.3 Remover os apoios paraprateleirasAntes da manutenção, certifique-se deque o forno está frio. Existe o risco dequeimaduras.Para limpar o forno, re

Page 50 - Cozer num nível. Biscoitos

2. Retire o quebra-ondas. Puxe-o parafora da gaveta até desencaixar.3. Lave as peças da gaveta da água àmão. Utilize água da torneira edetergente.Não

Page 51 - 10.33 Informação para testes

O aviso grave obriga a execução do ciclode descalcificação.Se não descalcificar oaparelho quando o avisograve surgir, não poderáutilizar as funções de

Page 52 - 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

9. Limpe o painel de vidro com água edetergente. Seque cuidadosamenteo painel de vidro.Quando terminar a limpeza, execute ospassos indicados acima em

Page 53 - 11.6 Limpar a gaveta da água

Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. As definições necessáriasnão estão configuradas.Certifique-se de que as defi-nições estão corretas.

Page 54 - 11.8 Aviso de descalcificação

Problema Causa possível SoluçãoA gaveta da água verte águaao ser transportada ou colo-cada no interior do apare-lho.Não montou a tampa da ga-veta da á

Page 55 - 11.9 Sistema de geração de

Problema Causa possível SoluçãoO procedimento de limpezanão tem um bom desempe-nho.Não removeu as grelhas la-terais antes de iniciar o pro-cedimento d

Page 56 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

– Não coloque folha de alumíniodiretamente sobre o fundo dacavidade do aparelho.– Não verta água diretamentesobre o aparelho quando eleestiver quente.

Page 57 - PORTUGUÊS 57

Número de cavidades 1Fonte de calor ElectricidadeVolume 70 lTipo de forno Forno de encastrarPesoBSE892330M 41.5 kgBSK892330M 41.5 kgEN 60350-1 - Apare

Page 58

pública através da reciclagem dosaparelhos eléctricos e electrónicos. Nãoelimine os aparelhos que tenham osímbolo juntamente com os resíduosdoméstico

Page 61 - PORTUGUÊS

www.aeg.com/shop867336167-C-012018

Page 62

2.8 EliminaçãoAVISO!Risco de ferimentos ouasfixia.• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.• Corte o cabo de alimentação eléctricado aparelho e e

Page 63 - PORTUGUÊS 63

Calhas telescópicasPara prateleiras e tabuleiros.Conjunto de vaporUm recipiente de cozedura sem orifíciose outro com orifícios.O conjunto de vapor dre

Page 64 - 867336167-C-012018

Função Comentário4Para ativar a função selecionada.5Para desativar a função selecionada.4.2 VisorApós ligar o aparelho, o visor apresentao último tipo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire