Notice d'utilisation 2Manual de instrucciones 20FRESSCS81800C0
1. Remplissez les bacs avec de l'eau2. Placez les bacs dans le compartimentcongélateur.4.5 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont éq
le dégivrage automatique, ce quipermet ainsi d'économiser del'énergie.• S'ils sont inclus, n'enlevez pas lesaccumulateurs de froid
denrées du magasin d'alimentation àvotre domicile ;• évitez d'ouvrir trop souvent la portedu congélateur et ne la laissezouverte que le temp
6.4 Dégivrage du congélateurATTENTION!N'utilisez en aucun casd'objets métalliques outranchants pour gratter lacouche de givre surl'évap
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.7.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen
Problème Cause probable SolutionIl y a trop de givre et deglace.La porte n'est pas cor-rectement fermée ou lejoint est déformé/sale.Reportez-vous
Problème Cause probable SolutionL'épaisseur de givre est su-périeure à 4 - 5 mm.Dégivrez l'appareil.La porte a été ouverte tropsouvent.N&apo
Des problèmes fonctionnelspeuvent se produire surcertains types de modèlesfonctionnant hors de cetteplage de températures. Seulle respect de la plage
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Hauteur mm
Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur lecôté intérieur ou extérieur
TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉ
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...212. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No
• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando haya
3. FUNCIONAMIENTO3.1 Panel de control1 2 3 4 5 6 7 81Tecla ON/OFF (encendido/apagado)2Tecla de enfriamiento detemperatura del frigorífico3Tecla de cal
Si se deja la puerta abiertadurante unos minutos, la luzse apagaráautomáticamente. La luz sevuelve a encender al cerrar yabrir la puerta.3.4 Apagado1.
3.10 Modo FROSTMATICPulse la tecla Mode hasta que aparezcael icono FROSTMATIC.La función se detiene automáticamentedespués de 52 horas. Para apagar la
4. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.4.1 Congelación de alimentosfrescosEl compartimento del congelador esadecuado para cong
2. Ponga las bandejas de hielo en elcompartimento del congelador.4.5 Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan consoportes para colocar los
5.3 Consejos para larefrigeración de alimentosfrescosPara obtener los mejores resultados:• no guarde en el frigorífico alimentoscalientes ni líquidos
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Advertencias generalesPRECAUCIÓN!Antes de realizar tareas demantenimi
6.4 Descongelación delcongeladorPRECAUCIÓN!No utilice herramientasmetálicas afiladas pararaspar la escarcha delevaporador, ya que podríadañarlo. No ut
7.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correc-tam
Problema Posible causa SoluciónLa temperatura está ajusta-da incorrectamente.Consulte el capítulo de funcio-namiento.El compresor no se pone enmarcha
Problema Posible causa SoluciónLa función FROSTMATICestá activada.Consulte la sección “Función FROSTMATIC”.La función COOLMATICestá activada.Consulte
carece de conexión a tierra, conecteel aparato a una toma de tierraconforme con la normativa, despuésde consultar a un electricistaprofesional• El fab
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. INFORMACIÓN TÉCNICA10.1 Datos técnicos Alto mm 1780Ancho mm 560Fondo mm 550Tiempo de elevación h
residuos domésticos. Lleve el producto asu centro de reciclaje local o póngase encontacto con su oficina municipal.*ESPAÑOL37
www.aeg.com38
ESPAÑOL39
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation
www.aeg.com/shop222369770-A-082014
réseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise antichoccorrectement installée.• N'utilisez pas d&apos
• La mousse isolante contient un gazinflammable. Contactez votre servicemunicipal pour obtenir desinformations sur la marche à suivrepour mettre l&apo
Les indicateurs de température indiquentla température programmée par défaut.Pour réinitialiser l'alarme, reportez-vousau paragraphe « Alarme hau
3.9 Mode HolidayCette fonction vous permet de laisser lecompartiment réfrigérateur vide et fermépendant une longue période sansformation de mauvaises
Une fois la durée programmée écoulée,le voyant MinuteMinder clignote et lesignal sonore retentit À ce stade, retireztoutes les boissons se trouvant da
Commentaires sur ces manuels