AEG SC81842I Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Réfrigérateurs-congélateurs AEG SC81842I. Aeg SC81842I User Manual [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - SANTO C 8 18 42 i

SANTO C 8 18 42 iFrigorifero-congelatore integrabileFrigorífico-congelador integrado Istruzioni d’uso e montaggioInstrucciones de uso y montajeAEG Hau

Page 2

10DCD723Accostare l’apparecchiaturaalfianco opposto alla cerniera por-ta. Fissare l’apparecchiatura conle 4 viti in dotazione. Applicare lagriglia di

Page 3

11Aprire la porta dell’apparecchia-tura e quella del mobile a 90° ca.Inserire la squadretta (B) nellaguida (A). Tenere insieme la por-ta dell’apparecc

Page 4 - Servicio técnico

12Per l’eventuale operazione di alli-neamento della porta del mobile,utilizzare il gioco dei fori asolati. Al termine delle operazioni ènecessario con

Page 5 - Cambio de la bombilla

13Prima della messa in servizio• Pulire l’interno dell’apparecchio e tutti gli accessori prima di effettuare lamessa in servizio (vedi capitolo “Puliz

Page 6 - Smaltimento

14Con temperatura ambiente elevata (ad es. calde giornate estive) o con mano-pola posizionata sulle posizioni di massimo freddo , il compressore può f

Page 7 - Qué hacer si

15stato può succedere che il compressore non si avvi subito, ma solo dopo unpo di tempo. Questo rientra nella normalità e non indica alcun difetto.Mes

Page 8 - Reversibilità della porta

16so il basso o l’alto.• L’inserimento in un’altra altezza avviene in senso contrario.• Estrarre il semi-ripiano e spingerlo in un altro livello . In

Page 9 - Limpieza y cuidados

17Carne (di tutti i tipi): va avvolta in sacchetti di plastica e posta sul vetro soprail cassetto verdura. In questa posizione si potrà conservare per

Page 10 - Descongelación

• Avvolgere ermeticamente gli alimenti prima della congelazione in mododa evitare che si asciughino, perdano gli aromi o che i sapori si trasmet-tano

Page 11 - Calendario de congelación

19Cubetti di ghiaccio1. Riempire a 3/4 la bacinella ghiaccio con acqua fredda e riporla nel cassettocongelatore.2. Per togliere i cubetti pronti é suf

Page 12

2Egregia cliente, Egregio cliente,Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparecchio refrigerante, Vi pre-ghiamo di leggere attentamente queste

Page 13 - Collegamento elettrico

20parto congelatore. 4. Inserire la paletta raschiabrina nelforo per la raccolta dell’acqua disbrinamentento e porre al di sottouna bacinella.5. Ripor

Page 14 - Accesorios internos

21scosse di corrente! Il vapore bollente può causare dei dannii ai pezzi inmateriale sintetico.• L’apparecchio deve essere asciutto, ancor prima della

Page 15 - Accessori interni

22L’apparecchio fa troppo fred-do.La temperatura é regolata suun valore troppo freddoRegolare la manopola su unaposizione più caldaDisturbo Possibile

Page 16 - Conexión eléctrica

23Cibi troppo caldiL’illuminazione interna nonfunzionaL’apparecchio é installatoaccanto a una fonte di caloreLa temperatura non é corret-tamente regol

Page 17 - Congelazione e surgelazione

24Sostituzione della lampadinaAvvertimento! Pericolo di scosse elettriche! Prima di effettuare la sostitu-zione della lampadina, é necessario disinser

Page 18 - Calendario di congelamento

25Servizio di assistenzaSe nel caso di un disturbo non si riesca a trovare alcun rimedio in questeistruzioni per l’uso, Vi preghiamo di rivolgerVi al

Page 19 - Sbrinamento

26Queridos clientes,Antes de poner en servicio vuestro nuevo aparato refrigerador, os rogamosque leáis detenidamente estas instrucciones de uso. Conti

Page 20 - Pulizia e cura

3IndiceSicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . .

Page 21 - Reversibilidad de la puerta

4SicurezzaLa sicurezza dei nostri apparecchi é conforme ai regolamenti approvati dellatecnica ed alla legge di sicurezza degli apparecchi. Nonostante

Page 22 - Instalación

5cano (pericolo di soffocamento!) oppure che possano trovarsi in altre situa-zioni pericolose per la vita.• Molto spesso i bambini non possono renders

Page 23 - Eliminación

6SmaltimentoInformazione sull’imballaggio dell’apparecchioTutti i materiali di produzione impiegati sono tollerabili perl’ambiente! Que-sti possono es

Page 24 - En caso de inconvenientes

7Nel caso sia inevitabile effettuare l’installazione accanto ad un fonte di calo-re, é necessario mantenere le seguenti distanze minime:– dai forni el

Page 25 - Seguridad

8L’apparecchio refrigerante necessita di ariaPer motivi di sicurezza la ventila-zione deve essere come indicato infigura.Attenzione! mantenere le aper

Page 26 - Queridos clientes

9Istruzioni per l’incassoAD023Spingere l’apparecchiatura nelvano colonna fino a che il copri-fuga superiore (A) vada in battu-ta con il mobile.D765Inc

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire