AEG S92500CNM0 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs AEG S92500CNM0. Aeg S92500CNM0 用户手册 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
S92500CNM0 ZH 用户手册 2
DA Brugsanvisning 14
UK Інструкція 28
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - UK Інструкція 28

S92500CNM0 ZH 用户手册 2DA Brugsanvisning 14UK Інструкція 28

Page 2

故障 可能的原因 解决办法蜂鸣器发出声音。警报灯闪烁。冷冻室内的温度过高。 请参阅“高温警报”。压缩机不停运转。 温度设定不当。 设定一个较高的温度。 未正确关闭冰箱门。 请参阅“关门”。 冰箱门打开过于频繁。 冰箱门打开时间不可过久。 食品温度过高。 等待食品的温度降至室温之后再进行储存。

Page 3 - 1.3 日常使用

7. 安装警告!安装冰箱之前请仔细阅读"安全信息",以确保您的安全以及冰箱的正常工作。7.1 安放位置警告!如果您要丢弃的旧冷藏柜上有锁或门扣,则必须确保它们已经无法使用,以防幼童被关在里面。安装之后,冷藏柜的电源插头应方便拔下。安装冷藏柜的地方的环境温度应该与冷藏柜铭牌上所示的

Page 4 - 1.7 环境保护

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!12www.aeg.com

Page 5

9. 实用建议和提示 凹进尺寸 高度 1855 毫米 宽度 545 毫米 深度 575 毫米上升时间 25 小时电压 230-240 V频率 50 Hz技术信息位于冰箱内部左侧的铭牌和能源标签上。10. 环保问题回收带有该标志 的材料。 把包装材料放入适用的容器

Page 6 - 3.1 清洁内部

INDHOLD1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152. B

Page 7

1. OM SIKKERHEDLæs denne brugsanvisning igennem(inkl. tips og advarsler), før apparatet in-stalleres og tages i brug. Det forebyggerulykker og sikrer

Page 8 - 4. 实用建议和提示

5.Sæt ikke stikket i kontakten, hviskontakten sidder løst. Fare forelektrisk stød eller brand.6.Der må ikke tændes for apparatet,hvis lampedækslet (hv

Page 9 - 6. 如果……应该如何处理

brændbare gasser: Apparatetskal bortskaffes i henhold til gæl-dende bestemmelser. Nærmereoplysninger fås hos kommunenstekniske forvaltning. Undgå atbe

Page 10 - 6.2 关闭冰箱门

1.Tryk på Mode-knappen, indtil det til-svarende symbol vises i displayet.Vinkølerens tændt/slukket-indikatorog afdelingsindikator blinker.Vinkølerens

Page 11 - 7.2 电气连接

3.Tryk på knappen OK for at bekræfte.Indikatoren for børnesikringen vises.Sådan slås funktionen fra:1.Tryk på knappen Mode, indtil indika-toren for bø

Page 12

目录1. 安全信息 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. 控制板 . . .

Page 13 - 9. 实用建议和提示

3.2 Nedfrysning af friske madvarerFryseafdelingen er velegnet til indfrys-ning af friske madvarer og til opbevaringaf frosne og dybfrosne madvarer i l

Page 14 - FOR PERFEKTE RESULTATER

3.8 Varmluft (konvektion)Undgå at dække hylderne med eventueltbeskyttende materiale, f.eks. papir, kar-ton eller plastik. Dette kan blokere forluftcir

Page 15 - OM SIKKERHED

• Hvis sodavandsis spises direkte frafrostrummet, kan de give forfrysnin-ger;• Det er en god idé at mærke alle pak-ker med indfrysningsdato, så du har

Page 16

Hvis der skal være tændt for skabet: Bednogen se til det en gang imellem, så ma-den ikke bliver fordærvet, hvis der harværet strømsvigt.6. HVIS NOGET

Page 17 - 2. BETJENINGSPANEL

Fejl Mulig årsag LØSNING Madvarer blokerer, såvandet ikke kan løbe nedi vandbeholderen.Sørg for, at madvarerne ik-ke rører bagpladen.Temperaturen i a

Page 18

7. INSTALLATIONADVARSELLæs afsnittet "Om sikkerhed"omhyggeligt, før apparatet in-stalleres for at forebygge ulykker,og sikre at det bruges k

Page 19 - 3. DAGLIG BRUG

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!26www.aeg.com

Page 20

9. TEKNISKE DATA Nichemål Højde 1855 mm Bredde 545 mm Dybde 575 mmTemperaturstigningstid 25 tSpænding 230-240 VFrekvens 50 HzDe tekni

Page 21 - 4. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ . . . . . .

Page 22 - 5.3 Pause i brug

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для на‐лежного використання приладу уваж‐но прочитайте цю інструкцію, вклю‐чаючи підказки

Page 23 - 6. HVIS NOGET GÅR GALT

1. 安全信息为确保您的安全及正确使用,安装和初次使用本冰箱之前,请仔细通读本用户手册,包括其中的提示以及警告。 为了避免不必要的错误和意外,必须确保所有使用该冰箱的人员完全清楚其操作和安全性能。请保管好说明书,搬迁或转售冰箱时,请一并附上说明书,以便使用该冰箱的所有人都能够正确了解冰箱的使用和安

Page 24 - 6.2 Lukke døren

Попередження!Щоб уникнути нещасних випад‐ків, заміну всіх електричнихкомпонентів (кабель живлення,вилка, компресор) має викону‐вати сертифікований май

Page 25 - 7. INSTALLATION

• Повітря має нормально циркулюва‐ти довкола приладу; недотриманняцієї рекомендації призводить до пе‐регрівання. Щоб досягти достатньоївентиляції, дот

Page 26

2.1 ДисплейOffFROSTMATICmin9 8 674 53211Індикатор винного льоху2Індикатор температури винногольоху й індикатор таймера3Індикатор вимкнення винного льо

Page 27 - 9. TEKNISKE DATA

Ця температура буде досягнута про‐тягом 24 годин.Після перебоїв у подачі елек‐троенергії встановлена темпе‐ратура зберігається в пам’яті.2.7 Функція F

Page 28 - ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ

час, наприклад, якщо згідно рецептутісто потребує охолодження протягомпевного часу або якщо ви поставили уморозильник пляшки для швидкогоохолодження і

Page 29 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

3.2 Заморожування свіжих продуктівМорозильна камера підходить для за‐морожування свіжих продуктів та длятривалого зберігання замороженихпродуктів і пр

Page 30 - 1.5 Установка

го скла із захистом проти УФ, щобубезпечити вино від світла у випадку,коли прилад розташовано у добре ос‐вітлюваному місці.Не рекомендується надто час

Page 31 - 2. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

значення, щоб унеможливити авто‐матичне розмерзання і, таким чи‐ном, заощадити електроенергію.4.2 Поради щодозаморожуванняОсь кілька важливих підказок

Page 32

Не тягніть, не пересувайте і непошкоджуйте трубки та/або ка‐белі всередині камери.Ніколи не застосовуйте детер‐генти, абразивні порошки, чи‐стильні за

Page 33 - Українська 33

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Кабель живлення не під‐ключено належним чи‐ном до електромережі.Правильно вставте вилкукабелю живлення у ро‐

Page 34 - 3. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

1.4 保养和清洁• 进行维护之前,请关闭冰箱电源,然后将电源插头从电源插座上拔下来。• 不要使用金属制品清洁冰箱。• 不要使用尖锐物品清除冰箱上的霜。请使用塑料铲。• 经常检查冷藏室中的排水槽有无融霜水。 如果需要,请清洁排水槽。 如果排水槽堵塞,水将聚集在冰箱的底部。1.5 安装对于电气连接,请

Page 35 - Українська 35

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняТемпература у вин‐ному льоху надто ви‐сока.Всередині приладу від‐сутня циркуляція холод‐ного повітря.Подбайте

Page 36 - 4. КОРИСНІ ПОРАДИ

Встановіть прилад у місці, де темпера‐тура навколишнього середовища від‐повідає кліматичному класу, вказано‐му на табличці з технічними данимиприладу:

Page 37 - 5. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ Розміри ніші Висота 1855 мм Ширина 545 мм Глибина 575 ммЧас виходу в робочий

Page 38 - 6. ЩО РОБИТИ, КОЛИ

символом . Викидайте упаковкуу відповідні контейнери длявторинної сировини.Допоможіть захистити навколишнєсередовище та здоров’я іншихлюдей і забезп

Page 39 - Українська 39

www.aeg.com/shop222354065-A-192012

Page 40 - 7. УСТАНОВКА

4FROSTMATIC 功能5冷冻室温度标志6冷冻室标志7警报标志8儿童安全防护锁功能9Minute Minder 功能2.2 开机要开启冰箱电源,请执行以下步骤:1.将电源插头插入电源插座。2.如果显示屏关闭,请按下冰箱的 ON/OFF 按钮。3.几秒钟后,警报蜂鸣器可能会响起。要重置警报,请参阅

Page 41 - 7.2 Підключення до

当恢复正常情况后(冰箱门关闭),警报将停止。在发出警报期间,可以通过按任意按钮关闭蜂鸣器。2.10 儿童安全防护锁功能要锁住按钮以防意外操作,请选择儿童安全防护锁功能。要开启该功能:1.按下 Mode 按钮,直至相应图标出现。2.儿童安全防护锁标志闪烁。3.按下 OK 按钮确认。儿童安全防护锁标志出

Page 42 - 9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

3.2 冷冻新鲜食品冷冻室适合冷冻新鲜食品和长期存放冷冻及深度冷冻的食品。要冷冻新鲜食品,应至少在将待冷冻的食品放置到冷冻室中 24 小时之前启动FROSTMATIC 功能。将要冷冻的新鲜食品放在“X”舱室中,如图所示。铭牌(位于冷藏冰箱内部的一个标签)上标示了可在 24 小时内冷冻的最大食品数量。

Page 43 - Українська 43

3.10 葡萄酒冷藏搁架拆除搁架进行清洁。搁架可在两个导轨之间形成一个倾斜角度,请确保最小的销子已经正确插入上导轨座中且搁架的前半部分搁置在前导轨上。请按照以下方式调节木质搁架:短搁架可放置在顶部的两根短导轨上。长搁架可放置在中部的三根长导轨上,并在底部最后一根短导轨和搁架支撑结构之间形成一个倾斜角

Page 44 - 222354065-A-192012

5. 养护和清洁小心!执行任何维护操作之前,先拔下冰箱插头。本冰箱的冷却装置中含有碳氢化合物; 因此,维护和充注工作必须由授权的技术人员进行。5.1 定期清洁本设备必须要定期清洁:• 使用微温的水和中性肥皂清洁内部及附件。• 定期检查门密封条并擦抹清洁,确保其干净无屑。• 清洗并彻底干燥。不要拉扯、

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire