FI Käyttöohje 2JääpakastinNO Bruksanvisning 15KombiskapSV Bruksanvisning 28Kyl-frysS83420CTW2
4.5 FreshBox -moduuliModuulin sisällä oleva laatikko soveltuutuoreiden elintarvikkeiden, kuten kalan,lihan ja äyriäisten säilyttämiseen, sillälaatikon
2. Tarkista oven tiivisteet säännöllisestija pyyhi ne puhtaaksi.3. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.4. Jos mahdollista, puhdista laitteentakaosassa si
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötilanäytössä näkyyneliö numeroiden sijaan.Lämpötila-anturin häiriö. Ota yhteys valtuutettuun huol-toliik
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötilaa ei voi säätää. FROSTMATIC tai COOL-MATIC-toiminto on kytkettypäälle.Kytke FROSTMATIC taiCOOLMATIC
arvokilvessä mainittu jännite ja taajuusvastaavat verkkovirran arvoja.• Laite on kytkettävä maadoitettuunpistorasiaan. Virtajohdon pistoke onvarustett
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...162. SIKKERHETSANVISNINGER...
1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper
skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidlereller metallgjenstander.• Ikke oppbevar eksplosive stoffer som sprayboksermed brannfarlig drivgass i d
• Dersom det skulle oppstå skade påkjølemiddelkretsen, må du kontrollereat det ikke er flammer ogantenningskilder i rommet. Ventilerrommet godt.• Ikke
7Knapp for øking av temperaturen inedre rom8DisplayDet er mulig å endre denforhåndsdefinerte lyden for knapper vedå holde Mode-knappen og knappen fors
SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...
3.6 Regulere temperaturenStill inn temperatur for kjøleskapet ogfryseren ved å trykke påtemperaturknappene.Standard temperaturer:• +5 °C i kjøleskapet
eksempel når en oppskrift krever at duavkjøler matprodukter i en viss tid.Den er også nyttig hvis du trenger enpåminnelse for ikke å glemme flaskersom
4.2 Oppbevaring av frosnematvarerNår produktet slås på for første gangeller etter en periode der den ikke var ibruk, må du la den stå på i minst 2 tim
4.6 DYNAMICAIRKjøleskapet er utstyrt med en enhet somgir mulighet for rask nedkjøling av matog jevnere temperatur i skapet.Denne enheten aktiveres aut
5.4 Perioder uten brukHvis produktet ikke skal brukes overlengre tid tas følgende forholdsregler:1. Trekk støpselet til produktet ut avstikkontakten.2
Problem Mulig årsak Løsning Matproduktene som blelagt ned i produktet var forvarm.La matprodukter avkjøle seg tilromtemperatur før du leggerden i fry
Problem Mulig årsak LøsningMange matvarer er lagt inni produktet samtidig.Legg færre matvarer inn i pro-duktet på samme tid.Funksjonen FROSTMATICer ak
For at kull-luftfilteret skal være mestmulig effektivt, bør det skiftes en ganghvert år.Hos forhandleren får du kjøpt nye aktiveluftfiltre.Luftfiltere
INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION... 292. SÄKERHETSINSTRUKTIONER...
1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren är inteansvarig för eventuell
1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi
• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöraprodukten.• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Användbara neutrala rengöringsmedel. Använd int
2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e
3. ANVÄNDNING3.1 Kontrollpanelen1 2 3 4 5 6 7 81ON/OFF-knapp2Övre fackets knapp för kallaretemperatur3Övre fackets knapp för varmaretemperatur4Mode-kn
3.3 Stänga av1. Tryck på ON/OFF i några sekunder.Displayen stängs av.2. Koppla bort produkten fråneluttaget.3.4 Slå på kylenFör att slå på kylen räcke
FROSTMATIC-funktionenstängs av automatiskt efter52 timmar.Stäng av funktionen innanden kommit till detautomatiska slutet genomatt upprepa stegen tills
4.1 Initial ström påFÖRSIKTIGHET!Innan man sätter istickkontakten i uttaget ochsätter igång skåpet förstagången ska man låtaprodukten stå upprätt imin
4.6 DYNAMICAIRKylen är utrustad med en funktion sommöjliggör snabb nedkylning av matvaroroch håller en jämnare temperatur.Denna funktion aktiveras aut
avfrostade vattnet töms ut via en ränna ien särskild behållare som sitter ovanförkompressorn på kylskåpet baksida, därvattnet avdunstar.Det är viktigt
Problem Möjlig orsak Åtgärd Många matvaror inlagdasamtidigt.Vänta några timmar och kon-trollera sedan temperaturenigen. Rumstemperaturen är förhög.S
Problem Möjlig orsak ÅtgärdMatvarornas temperatur ärför hög.Låt matvarornas temperatursjunka till rumstemperatur in-nan du lägger in dem.Många matvaro
• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä käy
4. Stäng lådan.För att upprätthålla bästa prestanda skallkolfiltret bytas ut en gång om året.Nya aktiva kolfilter kan köpas hos dinåterförsäljare.Luft
SVENSKA 41
www.aeg.com42
SVENSKA 43
www.aeg.com/shop280154855-B-142016
• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.• Älä aseta sähkölaitteita (esim.jäätelökoneita) laitteeseen, elleivalmistaja ole antanut lupaa niidenkäytt
3. KÄYTTÖ3.1 Käyttöpaneeli1 2 3 4 5 6 7 81ON/OFF -painike2Yläosaston lämpötilan laskupainike3Yläosaston lämpötilan nostopainike4Mode -painike5OK -pain
3.3 Laitteen kytkeminen poistoiminnasta1. Paina painiketta ON/OFF muutamansekunnin ajan.Näyttö sammuu.2. Irrota pistoke pistorasiasta.3.4 Jääkaapin ky
2. Vahvista OK-painikkeella.FROSTMATIC-merkkivalo syttyy.FROSTMATIC-toimintokytkeytyy pois toiminnastaautomaattisesti 52 tunninkuluttua.Voit kytkeä to
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.4.1 EnsimmäinenkäynnistäminenHUOMIO!Jätä laite pystyasentoonvähintään 4 tunnin ajaksie
Commentaires sur ces manuels