AEG S83200CMM1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Congélateurs AEG S83200CMM1. Aeg S83200CMB1 Korisnički priručnik Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
S83200CMB1
S83200CMM1
S83600CMM2
HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2
CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 25
HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 49
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - S83600CMM2

S83200CMB1S83200CMM1S83600CMM2HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 25HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMU

Page 2 - BRIGA ZA OKOLIŠ

SVAKODNEVNA UPORABAČUVANJE ZAMRZNUTIHNAMIRNICAPrilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg raz‐doblja nekorištenja, prije pohranjivanja proizvodau odje

Page 3 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

HLAĐENJE ZRAKATehnologija ClimaTech omogućuje brže hlađenjenamirnica i ravnomjerniju temperaturu u odjeljkuOvaj uređaj omogućuje brzo hlađenje namirni

Page 4 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

PROFRESH NAČIN RADAAko se odjeljak ne upotrebljava kao FreshBox,postavke se mogu promijeniti kako bi ga se kori‐stilo samo kao ladicu s niskom tempera

Page 5 - ZAŠTITA OKOLIŠA

MAXIBOX LADICALadica je prikladna za spremanje voća i povrća.U ladici postoji pregrada koju možete staviti urazličite položaje, a koja omogućuje razdi

Page 6 - OPIS PROIZVODA

KORISNI SAVJETI I PREPORUKEZVUKOVI PRI NORMALNOM RADU• Pri cirkuliranju rashladnog sredstva kroz spi‐rale ili cijevi može se čuti slabo grgljanje ipje

Page 7 - UPRAVLJAČKA PLOČA

• namirnice ne čuvajte dulje od roka kojeg jeotisnuo proizvođač.HRVATSKI15

Page 8

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEČIŠĆENJE UNUTRAŠNJOSTIPrije prvog korištenja uređaja, operite unu‐trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i neu‐tralnim sapun

Page 9 - FUNKCIJA FROSTMATIC

RJEŠAVANJE PROBLEMAPOZORPrije rješavanja problema isključiteelektrični utikač iz utičnice mrežnog na‐pajanja.Samo ovlašteni serviser smije rješavatipr

Page 10 - SVAKODNEVNA UPORABA

Problem Mogući uzrok Rješenje Temperatura namirnica je pre‐visoka.Prije spremanja, namirnice osta‐vite da se ohlade na sobnutemperaturu. U uređaj st

Page 11 - QUICKCHILL PIĆA

POSTAVLJANJEUPOZORENJEPozorno pročitajte "Informacije o sigur‐nosti" za siguran i ispravan rad uređajaprije postavljanja uređaja.POZICIONIRA

Page 12 - FRESHBOX LADICA

SADRŽAJ4 INFORMACIJE O SIGURNOSTI6 OPIS PROIZVODA7 UPRAVLJAČKA PLOČA10 SVAKODNEVNA UPORABA14 KORISNI SAVJETI I PREPORUKE16 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE17 RJE

Page 13 - MAXIBOX LADICA

NIVELIRANJEPrilikom namještanja uređaja provjerite stoji li uvodoravnom položaju. To se može postićipomoću dvije podesive nožice na prednjemdonjem dij

Page 14 - KORISNI SAVJETI I PREPORUKE

• Skinite zaštitnu kapicu na strani vrata.• Izvucite kabel iz kapice na strani vrata i stavitega u gornju šarku.• Spojite kabel na spojnu točku na pre

Page 15 - HRVATSKI

123654• Skinite ručku. Odvijte gornji nosač ručke sašipke ručke (1).• Odvijte donji nosač ručke s vrata (2).• Skinite ručku.• Odvijte gornji nosač ruč

Page 16 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

ZVUKOVITijekom normalnog rada čuju se razni zvukovi(kompresor, kruženje rashladnog sredstva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BR

Page 17 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TEHNIČKI PODACI S83200CMM1S83200CMB1S83600CMM2Dimenzije Visina 1850 mm 2010 mm Širina 595 mm 595 mm

Page 18 - ZATVARANJE VRATA

OBSAH27 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE29 POPIS SPOTŘEBIČE30 OVLÁDACÍ PANEL33 DENNÍ POUŽÍVÁNÍ37 UŽITEČNÉ RADY A TIPY39 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA40 CO DĚLAT, KDYŽ...42 I

Page 19 - POSTAVLJANJE

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let,vyrobili jsme jej s pomocí inovativních

Page 20 - ELEKTRIČNO SPAJANJE

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Page 21

• Tento spotřebič je těžký. Při přemisťováníspotřebiče buďte proto opatrní.• Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani sejich nedotýkejte, máte-li vlhk

Page 22

POPIS SPOTŘEBIČE1 2 54 7 8 910111213143 61Zásuvka MaxiBox2Zásuvka FreshBox3Skleněné police4Dynamické chlazení vzduchem5Stojan na lahve6Ovládací panel7

Page 23

ZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godinenepogrešivog rada, s inovativnim t

Page 24 - TEHNIČKI PODACI

OVLÁDACÍ PANEL17652341Tlačítko pro nastavení nižší teploty chlad‐ničky2Tlačítko pro nastavení vyšší teploty chlad‐ničky3Tlačítko ON/OFFTlačítko OK4Tla

Page 25 - VYSVĚTLIVKY

1.Stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjevípříslušná ikona.Bliká ukazatel Vypnutí chladničky.2.Stisknutím tlačítka OK akci potvrďte.3.Ukazatel funkce

Page 26 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Zobrazí se ukazatel Minute Minder .Časovač začne blikat (min).Na konci odpočítávání času zabliká ukazatel Mi‐nute Minder a rozezní se zvuková signaliz

Page 27 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

DENNÍ POUŽÍVÁNÍSKLADOVÁNÍ ZMRAZENÝCHPOTRAVINPo prvním spuštění spotřebiče nebo po jehodlouhodobé odstávce nechte spotřebič před vlo‐žením potravin běž

Page 28 - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

CHLAZENÍ VZDUCHEMClimaTech umožňuje rychlé zchlazení potravin audržení rovnoměrnější teploty uvnitř oddílu.Tento systém umožňuje rychlé zchlazení potr

Page 29 - POPIS SPOTŘEBIČE

REŽIM PROFRESHPokud není oddíl využívaný jako zásuvka Fresh‐Box, lze nastavení změnit za účelem jeho použitípouze jako chladicí zásuvky.Tuto funkci za

Page 30 - OVLÁDACÍ PANEL

ZÁSUVKA MAXIBOXZásuvka je určena pro uložení ovoce a zeleniny.Uvnitř zásuvky je přepážka, kterou můžete na‐stavit do různých poloh, a rozdělit tak pro

Page 31 - FUNKCE MINUTE MINDER

UŽITEČNÉ RADY A TIPYNORMÁLNÍ PROVOZNÍ ZVUKY• Když je chladicí kapalina čerpána chladicímhadem nebo potrubím, můžete slyšet zvukslabého bublání či zurč

Page 32 - VÝSTRAHA OTEVŘENÝCH DVEŘÍ

• neotvírejte často dveře, ani je nenechávejteotevřené déle, než je nezbytně nutné;• již rozmrazené potraviny se rychle kazí a ne‐smí se znovu zmrazov

Page 33

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAČISTĚNÍ VNITŘKU SPOTŘEBIČEPřed prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřeka všechno vnitřní příslušenství vlažnou vodou strochou neutrá

Page 34 - FUNKCE QUICKCHILL PRO NÁPOJE

INFORMACIJE O SIGURNOSTIU interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanjaispravne uporabe, prije postavljanja i prve upora‐be uređaja, pročitajte pozorn

Page 35 - ZÁSUVKA FRESHBOX

CO DĚLAT, KDYŽ...POZORPři hledání a odstraňování závady vy‐táhněte zástrčku ze síťové zásuvky.Odstraňování závady, která není uvede‐na v tomto návodu,

Page 36 - UMÍSTĚNÍ DVEŘNÍCH POLIC

Problém Možná příčina Řešení Teplota potravin je příliš vyso‐ká.Nechte potraviny vychladnoutna teplotu místnosti, teprve pakje vložte do spotřebiče.

Page 37 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

INSTALACEUPOZORNĚNÍPřečtěte si pečlivě "Bezpečnostní infor‐mace" ještě před instalací k zajištěníbezpečnosti a správného provozuspotřebiče.U

Page 38

VYROVNÁNÍPři umístění spotřebiče zajistěte, aby stál vodo‐rovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou do‐lních předních nožiček.PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍ

Page 39

• Odstraňte koncovou krytku dveří.• Vytáhněte kabel z koncové krytky dveří a umí‐stěte jej na horní závěs.• Připojte kabel k připojovacímu místu na od

Page 40 - CO DĚLAT, KDYŽ

123654• Odstraňte držadlo. Odšroubujte horní držákdržadla z tyče držadla (1).• Odšroubujte dolní držák držadla ze dveří (2).• Odstraňte držadlo.• Odšr

Page 41 - ZAVŘENÍ DVEŘÍ

ZVUKYBěhem normálního provozu vydává spotřebič rů‐zné zvuky (kompresor, cirkulace chladiva).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRR

Page 42

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICKÉ ÚDAJE S83200CMM1S83200CMB1S83600CMM2Rozměry Výška 1850 mm 2010 mm Šířka 595 mm 595 mm Hlou

Page 43 - ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítkuumístěném na vnitřní levé straně spotřebiče a naenergetickém štítku.48www.aeg.com

Page 44

TARTALOMJEGYZÉK51 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK54 TERMÉKLEÍRÁS55 KEZELŐPANEL58 NAPI HASZNÁLAT63 HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK65 ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS67 MIT TE

Page 45

• Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja iz‐ravnom sunčevom svjetlu.• Žaruljice (ako su predviđene) koje se nalaze uovom uređaju posebno su namijen

Page 46

AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalanteljesítményével hosszú éveken

Page 47 - TECHNICKÉ ÚDAJE

BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át fi

Page 48

hálózati dugasz túlmelegedhet és tüzetokozhat.3.Gondoskodjon arról, hogy a készülék há‐lózati dugasza hozzáférhető legyen.4.Ne húzza a hálózati kábelt

Page 49 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

szükség esetén lépjen kapcsolatba a legköze‐lebbi ügyfélszolgálathoz.• A készüléket kizárólag arra felhatalmazottszervizközpont javíthatja, és csak er

Page 50 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

TERMÉKLEÍRÁS1 2 54 7 8 910111213143 61Maxibox fiók2Freshbox fiók3Üvegpolcok4Dynamic Air hűtés5Palacktartó állvány6Kezelőpanel7Vajtartó polc8Ajtóban lé

Page 51 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

KEZELŐPANEL17652341Hűtőtér hőmérséklet-csökkentő gomb2Hűtőtér hőmérséklet-növelő gomb3ON/OFF gombOK gomb4Fagyasztó hőmérséklet-növelő gomb5Kijelző6Fag

Page 52 - ÜZEMBE HELYEZÉS

1.Nyomja meg a hűtő hőmérséklet-szabályo‐zóját.Vagy:1.Nyomja meg az Mode gombot, amíg a meg‐felelő ikon megjelenik.A hűtő kikapcsolás kijelzés villog.

Page 53 - KÖRNYEZETVÉDELEM

szeretné, hogy ne feledkezzen meg a gyors le‐hűlés érdekében a mélyhűtőbe tett palackról.A funkció bekapcsolásához:1.Nyomja meg a Mode gombot a megfel

Page 54 - TERMÉKLEÍRÁS

NAPI HASZNÁLATFAGYASZTOTT ÉLELMISZEREKTÁROLÁSAAz első indításkor, illetve hosszabb használatonkívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket a re‐keszbe p

Page 55 - KEZELŐPANEL

LEVEGŐHŰTÉSA ClimaTech technológia segítségével gyorsab‐ban lehűtheti az ételt, és egyenletes hőmérsékle‐tet biztosíthat a hűtőtérbenEz az eszköz lehe

Page 56 - MINUTE MINDER FUNKCIÓ

OPIS PROIZVODA1 2 54 7 8 910111213143 61Ladica Maxibox2Ladica Freshbox3Staklene police4Dynamic Air Cooling (Dinamičko hlađenjezraka)5Stalak za boce6Up

Page 57 - NYITOTT AJTÓ RIASZTÁS

PROFRESH ÜZEMMÓDHa a rekeszt FreshBoxüzemmódban kívánjahasználni, a beállítások módosíthatóak, és azalacsony hőmérsékletű fiókként használható.A funkc

Page 58

MAXIBOX FIÓKA fiók gyümölcsök és zöldségek tárolására alkal‐mas.A fiókban egy elválasztóelem található, amelykülönböző helyzetekbe állítható, ami lehe

Page 59 - LEVEGŐHŰTÉS

AZ AJTÓ POLCAINAK ELHELYEZÉSE213Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok számáraszeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat külön‐böző magasságokba állíth

Page 60 - FRESHBOX FIÓK

HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOKNORMÁL MŰKÖDÉSSEL JÁRÓHANGOK• Esetleg egy halk csobogó vagy bugyborékolóhangot is lehet hallani, amikor a hűtőközegeta r

Page 61 - MOZGATHATÓ POLCOK

ÖTLETEK FAGYASZTOTTÉLELMISZEREK TÁROLÁSÁHOZAnnak érdekében, hogy a legjobb teljesítménytérje el a készüléknél:• ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg le

Page 62 - AZ AJTÓ POLCAINAK ELHELYEZÉSE

ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSA KÉSZÜLÉK BELSEJÉNEKTISZTÍTÁSAA készülék legelső használata előtt mossa ki akészülék belsejét semleges szappanos langyosvízzel, ho

Page 63

se, amelyet egy automatikus vezérlésű ventillátorbiztosít.66www.aeg.com

Page 64 - ÉLELMISZEREK TÁROLÁSÁHOZ

MIT TEGYEK, HA...FIGYELEMA hibaelhárítás megkezdése előtt húzzaki a hálózati dugaszt a fali aljzatból.Kizárólag szakképzett villanyszerelővagy kompete

Page 65

Probléma Lehetséges ok MegoldásA készülékben a hőmér‐séklet túl magas.Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el „Az ajtó becsukása”c. részt. A termék hő

Page 66

ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZATA készülék üzembe helyezése előtt fi‐gyelmesen olvassa el a "Biztonsági in‐formációk" c. szakaszt saját biztonságaés

Page 67 - MIT TEGYEK, HA

UPRAVLJAČKA PLOČA17652341Tipka regulatora za niže temperaturehladnjaka2Tipka regulatora za više temperaturehladnjaka3ON/OFF tipkaOKtipka4Tipka regulat

Page 68 - AZ AJTÓ ZÁRÓDÁSA

VÍZSZINTBE ÁLLÍTÁSAmikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra,hogy vízszintben álljon. Ez az elülső oldalon alultalálható két szabályozható láb segít

Page 69

• Távolítsa el az ajtó zárósapkájának fedelét.• Vegye ki a kábelt az ajtó zárósapkájából, éshelyezze a felső zsanérra.• Csatlakoztassa a kábelt az az

Page 70 - ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS

123654• Vegye le a fogantyút. Csavarozza le a felsőfogantyúkonzolt a fogantyúrúdról (1).• Csavarozza le az alsó fogantyúkonzolt az ajtó‐ról (2).• Vegy

Page 71

ZAJOKNormál működés közben bizonyos hangok hall‐hatók (kompresszor, hűtőfolyadék áramlása).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR

Page 72

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően S83200CMM1S83200CMB1S83600CMM2G

Page 73

S83200CMM1S83200CMB1S83600CMM2Energiaosztály (A++ és G kö‐zött, ahol az A++ a leghatéko‐nyabb, a G a legkevésbé haté‐kony) A+ A+Villamosenergia -

Page 74 - MŰSZAKI ADATOK

www.aeg.com/shop 280150128-A-102012

Page 75

1.Pritisnite tipku Mode sve dok se ne prikažeodgovarajuća ikona.Treperi indikator isključivanja hladnjaka.2.Za potvrdu pritisnite tipku OK.3.Isključuj

Page 76

Tajmer prikazuje postavljenu vrijednost (30minuta) za nekoliko sekundi.2.Pritisnite tipku temperature hladnjaka zapromjenu postavljene vrijednosti taj

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire