AEG FFB62700PM Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lave-vaisselle AEG FFB62700PM. Aeg FFB62700PM User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - FFB62700PM

USER MANUALEN User Manual 2DishwasherFR Notice d'utilisation 23Lave-vaisselleFFB62700PM

Page 2 - SAFETY INFORMATION

How to set the water softenerlevelMake sure the appliance is in user mode.1. Press Program.• The indicators , and are off.• The indicator still fl

Page 3 - 1.2 General Safety

CAUTION!Do not try to close theappliance door within 2minutes after automaticopen. This can causedamage to the appliance.CAUTION!In case of presence o

Page 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

If the option is not applicable to theprogramme, the related indicator is offor it flashes quickly for a few seconds andthen goes out.The display show

Page 5 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

8.2 How to fill the rinse aiddispenserABCCAUTION!Only use rinse aidspecifically designed fordishwashers.1. Open the lid (C).2. Fill the dispenser (B)

Page 6 - 4. CONTROL PANEL

detergent on the inner part of theappliance door.4. Close the lid. Make sure that the lidlocks into position.9.2 Setting and starting aprogrammeThe Au

Page 7

End of the programmeAll buttons are inactive except for theon/off button.1. Press the on/off button or wait forthe Auto Off function toautomatically d

Page 8 - 6. SETTINGS

• Remove larger residues of food fromthe dishes into the waste bin.• Make soft the remaining burned foodon the items.• Put hollow items (cups, glasses

Page 9 - 6.2 The water softener

2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.5. Make sure that there are no residuesof food or soil i

Page 10

4. To engage again the spray arm tothe basket, press the spray armupwards in the direction indicated bythe lower arrow and simultaneouslyturn it count

Page 11 - 7. OPTIONS

Problem and alarm code Possible cause and solutionYou cannot activate the ap-pliance.• Make sure that the mains plug is connected to themains socket.•

Page 12 - 8. BEFORE FIRST USE

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13 - 9. DAILY USE

Problem and alarm code Possible cause and solutionRattling/knocking soundsfrom inside the appliance.• The tableware is not properly arranged in the ba

Page 14

Problem Possible cause and solutionThe dishes are wet. • For the best drying performance activate the optionXtraDry and set AirDry .• The programme do

Page 15 - 10. HINTS AND TIPS

Refer to "Before first use", "Daily use" or "Hints andtips" for other possiblecauses.13. TECHNICAL INFORMATIONDimensions

Page 16 - 11. CARE AND CLEANING

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...232. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 17 - 11.2 Cleaning the upper spray

pourra être tenu pour responsable des blessures etdégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions

Page 18 - 12. TROUBLESHOOTING

agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter toutdanger.• Placez les couverts dans le panier à couverts, avec lesextrémités pointues vers le bas

Page 19 - ENGLISH 19

prise de courant est accessible unefois l'appareil installé.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tir

Page 20

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL65911 10 7812 13 34211Plan de travail2Bras d'aspersion supérieur3Bras d'aspersion intermédiaire4Bras d&apos

Page 21 - ENGLISH 21

4. BANDEAU DE COMMANDE12 4 568371Touche Marche/Arrêt2Touche Program3Voyants de programme4Affichage5Touche Delay6Touche Option7Voyants8Touche Start4.1

Page 22 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

5. PROGRAMMESProgramme Degré de salissureType de vaissellePhases du program-meOptions 1)• Normalement sa-le• Vaisselle et cou-verts• Prélavage• Lavage

Page 23 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

manufacturer is not responsible for any injuries ordamages that are the result of incorrect installation orusage. Always keep the instructions in a sa

Page 24 - Sécurité générale

Programme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 17012.5-14.5 1.4-1.7 170-19012 - 14 0.7 - 0.9 82-9210 0.9 309 - 10 1.1 -

Page 25 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

les voyants , , et commencent à clignoter etque plus rien ne s'affiche.6.2 Adoucisseur d'eauL'adoucisseur d'eau élimine les mi

Page 26 - 2.5 Mise au rebut

2. Appuyez sur la touche Programplusieurs fois pour modifier leréglage.3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour confirmer le réglage.6.3 Notification

Page 27 - FRANÇAIS 27

Durant la phase de séchage,un dispositif ouvre la portede l'appareil. Elle est alorsmaintenue entrouverte.ATTENTION!Ne tentez pas de refermer lap

Page 28 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

d'eau et la température du dernierrinçage peuvent être affectés.L'option XtraDry est une optionpermanente pour tous les programmes,à l'

Page 29 - 5. PROGRAMMES

lavage ne démarre qu'une fois cetteprocédure achevée. La procédure serarépétée régulièrement.8.1 Réservoir de selrégénérantATTENTION!Utilisez uni

Page 30 - 6. RÉGLAGES

3. Si le liquide de rinçage déborde,épongez-le avec un chiffonabsorbant pour éviter tout excès demousse.4. Fermez le couvercle. Assurez-vousque le cou

Page 31 - Comment régler le niveau de

Départ d'un programme1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêtpour mettre en marche l'appareil.Assurez-vous que l'appareil est enmode de sé

Page 32

Si vous ouvrez la porte avantl'activation de Auto Off, l'appareil estautomatiquement éteint.2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.1

Page 33

5. Ajustez la quantité de liquide derinçage libérée.6. Activez la notification du distributeurde liquide de rinçage vide.10.4 Chargement des paniers•

Page 34 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

• Do not leave the appliance with the open doorunattended to avoid stepping accidentally onto it.• Before any maintenance operation, deactivate theapp

Page 35 - FRANÇAIS

CBA1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sensantihoraire puis sortez-le.2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lav

Page 36 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

ATTENTION!Une position incorrecte desfiltres peut donner demauvais résultats de lavageet endommager l'appareil.11.2 Nettoyage du brasd'asper

Page 37

12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTSi l'appareil ne démarre pas ou s'ils'arrête en cours de fonctionnement,vérifiez d'abo

Page 38 - 10. CONSEILS

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesLe système de sécurité anti-débordement s'est déclen-ché.L'affichage indique .• F

Page 39 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez

Page 40

Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage pour lave-vaisselle.• Il y a un

Page 41 - 11.4 Nettoyage intérieur

13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / hauteur / profondeur(mm)596 / 850 / 610Branchement électrique1)Tension (V) 220 - 240Fréquence (Hz)

Page 42

FRANÇAIS 47

Page 43 - FRANÇAIS 43

www.aeg.com/shop117878810-A-282017

Page 44

WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately close the water tap anddisconnect the mains plug from themains socket. Cont

Page 45 - FRANÇAIS 45

5Filters6Rating plate7Salt container8Air vent9Rinse aid dispenser10Detergent dispenser11Lower basket12Upper basket13Cutlery drawer4. CONTROL PANEL12 4

Page 46 - L'ENVIRONNEMENT

Indicator DescriptionXtraDry indicator.Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates.Salt indicator. It is always off while the p

Page 47 - FRANÇAIS 47

Programme Degree of soilType of loadProgramme phases Options 4)• Normal soil• Crockery and cut-lery• Prewash• Wash 50 °C• Rinses• Dry• XtraDry1) With

Page 48 - 117878810-A-282017

As the appliance stores the savedsettings, there is no need to configureit before every cycle.How to set the programmeselection modeThe appliance is i

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire