AEG KF5300 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Cafetières AEG KF5300. Aeg KF5255 دليل الاستخدام Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 32
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
GB INSTRUCTION BOOK
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
AR
ES LIBRO DE INSTRUCCIONES
FR MODE D’EMPLOI
GR

IT ISTRUZIONI
NL GEBRUIKSAANWIJZING
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION BOOK
KF75xx
Coee Maker
PerfectAroma
KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 1 2017-07-06 15:27:31
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Résumé du contenu

Page 1 - INSTRUCTION BOOK

GB INSTRUCTION BOOKDE GEBRAUCHSANWEISUNGAR ES LIBRO DE INSTRUCCIONESFR MODE D’EMPLOIGR IT ISTRUZIONINL GEBRUIKSAANWIJZINGPT MAN

Page 2

10www.aeg.comdurch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Person Anweisungen erhielten, wie das Gerät sicher

Page 3

11www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTDieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: - Personalküchenbereiche in

Page 4 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

12www.aeg.com5 PROGRAM

Page 5

13www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT 

Page 6 - Picture page 2-3

14www.aeg.comESPAÑOLGracias por escoger un producto AEG. Para asegurarse de obtener los mejores resultados, utilice siempre accesorios y recambios ori

Page 7

15www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTDESCALCIFICACIÓN12 Como medida de precaución, se recomienda descalcicar cada 70 usos. Use únicamente un agente desin

Page 8 - F. Kaeekanne mit Deckel

16www.aeg.com• El electrodoméstico y los accesorios se calientan durante el funcionamiento. Utilice únicamente los mangos y mandos indicados. Deje qu

Page 9 - ENTKALKT

17www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTIllustration page 2-3PREMIÈRE UTILISATION1 Réglage/modication de l’heure. Branchez l’appareil; l’aichage clignote, i

Page 10

18www.aeg.comCONSIGNES DE SÉCURITÉLes instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d‘utiliser la machine pour la première fois.• Cet

Page 11 - 

19www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT• Attention: La surface de l’élément chauant reste chaude après utilisation (chaleur résiduelle).• Le cordon d’alime

Page 12 - 

2www.aeg.comGCFEDBKMNLJIHAKMNLJIKF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 2 2017-07-06 15:27:32

Page 13 - 

20www.aeg.com1 

Page 14 - Imagen página 2-3

21www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT

Page 15 - DESCALCIFICACIÓN

22www.aeg.com  

Page 16 - FRANÇAIS

23www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTacqua fredda. Accendere l’apparecchio utilizzando l’interruttore ON/OFF. Per pulire l’apparecchio, lasciar passare un i

Page 17 - DÉTARTRAGE

24www.aeg.comsono stati istruiti relativamente all’uso dell’apparecchiatura e hanno capito i rischi coinvolti.• Le apparecchiature possono essere usa

Page 18

25www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTo non corretto.• Non utilizzare l’apparecchio con il coperchio aperto.L’apparecchiatura è destinata all’uso domestico

Page 19 - 

26www.aeg.comom te bevestigen. Het display geeft direct daarna de huidige tijd en het symbool AUTO weer. Het groene PROGRAM-lampje begint te branden.6

Page 20 - 

27www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT• Houd het apparaat en de snoeren buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.• Het apparaat mag alleen worden a

Page 21 - 

28www.aeg.comPORTUGUÊSObrigado por escolher um produto AEG. De forma a obter os mehores resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição

Page 22

29www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTDESCALCIFICAÇÃO12 Por precaução, recomendamos uma descalcicação após 70 utilizações. Utilize apenas agentes descalci

Page 23 - DECALCIFICAZIONE

3www.aeg.com2 341213 1410 1115 67 8 9KF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 3 2017-07-06 15:27:36

Page 24

30www.aeg.comas pegas e os botões especicados. Deixe arrefecer antes de limpar ou guardar.• Não mergulhe o aparelho em água nem em qualquer outro lí

Page 25 - Afbeelding pagina 2-3

31www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPTKF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 31 2017-07-06 15:27:39

Page 26 - ONTKALKEN

3481 A KF75xx 02 04 0717Electrolux Hausgerate GmbHFurther Strasse 246D-90429 NurnbergGermanyPrinted on recycled paperwww.aeg.comwww.aeg.com/shopKF75xx

Page 27 - VERWIJDERING

4www.aeg.comVisit our website to:Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information: www.aeg.com/webselfserviceRegister your product f

Page 28 - Imagem página 2-3

5www.aeg.comKF75xx_Coffemaker_AromaPerfect_ AEG_NO-FARSI.indd 5 2017-07-06 15:27:36

Page 29 - DESCALCIFICAÇÃO

6www.aeg.comENGLISHThank you for choosing an AEG product. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and spare parts. Th

Page 30 - ELIMINAÇÃO

7www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT13 First ll the fresh water container with water and then add the descaling agent. Place the coee jug with the lid on

Page 31

8www.aeg.com• Attention: The heating element surface is subject to residual heat after use.• The mains cable must not come into contact with any hot

Page 32

9www.aeg.comGBDEARESFRGRITNLPT3 Kaeezubereitung: Die Abdeckung önen und den Wassertank bis zur gewünschten Höhe mit frischem kalten Was-ser füllen

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire