SCS51800S1 HRUpute za uporabu 2DE Benutzerinformation 21IT Istruzioni per l’uso 41RUИнструкция по эксплуатации 61
5.4 Razdoblje nekorištenjaAko uređaj nećete koristiti duže vrijeme,poduzmite slijedeće mjere opreza:• iskopčajte uređaj iz električnog na‐pajanja;• iz
Problem Mogući uzrok RješenjeVoda teče niz stražnjuploču hladnjaka.Za vrijeme automatskogprocesa odmrzavanja injese odmrzava na stražnjojploči.To je n
3.Ako je potrebno, zamijenite ne‐ispravnu brtvu na vratima. Obratitese servisnom centru.7. POSTAVLJANJEUPOZORENJEPozorno pročitajte "Informacije
• Otpustite srednju šarku.• Skinite donja vrata.• Otpustite i skinite donji zatik.Na suprotnoj strani:• Pričvrstite donji zatik.• Postavite donja vrat
xxPo potrebi odrežite ljepljivu traku zabrtvljenje i zalijepite je na uređaj kaošto je prikazano na slici.12Uređaj postavite u nišu.Gurajte uređaj u s
IIUređaj pričvrstite za nišu pomoću 4vijka.Uklonite odgovarajući dio s poklopcašarke (E). Pazite da uklonite DX dio,kad je šarka s desne strane, odnos
GHUređaj spojite bočno na bočnu stjenkukuhinjskog elementa:1.Otpustite vijke dijela (G) i pomakni‐te dio (G) do bočne stjenkekuhinjskog elementa.2.Pon
HaHcGurnite dio (Hc) na dio (Ha).HaHb8 mmOtvorite vrata uređaja i vratanamještaja pod kutom od 90°.Kvadratić (Hb) umetnite u vodilicu(Ha).Sastavite vr
HbKvadratić ponovno stavite na vodilicu ipričvrstite ga isporučenim vijcima.Poravnajte vrata kuhinjskog elementa ivrata uređaja tako da namjestite dio
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!HRVATSKI 19
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. RAD UREĐAJA . .
9. TEHNIČKI PODACI Dimenzije prostora Visina 1780 mm Širina 560 mm Dubina 550 mmVrijeme odgovora 22 hNapon 230-240 VFrekvencija 50 Hz
INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. BETRIEB .
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eineoptimale Nutzung des Geräts vor derMontage und dem ersten Gebrauch dasvorliegende Ben
Bei einer eventuellen Beschädigungdes Kältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunkenvermeiden– Den Raum, in dem das Gerät instal-liert ist, gut lüfte
• Kontrollieren Sie nach dem Auspackendas Gerät auf eventuelle Beschädigun-gen. Nehmen Sie das Gerät nicht inBetrieb, wenn es beschädigt ist. Mel-den
eine mittlere Einstellung ist imAllgemeinen am besten geeig-net.Allerdings muss für eine exakte Einstel-lung berücksichtigt werden, dass dieTemperatur
3.5 EiswürfelbereitungDieses Gerät ist mit einer oder mehrerenSchalen für die Herstellung von Eiswür-feln ausgestattet. Füllen Sie die Schalenmit Wass
4. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE4.1 Energiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie diese nicht länger offen alsunbedingt notwendi
4.5 Hinweise zur Lagerunggefrorener ProdukteSo erzielen Sie die besten Ergebnissemit Ihrem Gerät:• Vergewissern Sie sich, dass die gefro-renen Lebensm
5.2 Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Reif bei je-dem Anhalten des Kompressors automa-tisch vom Verdampfer des Kühlschranksentfernt. D
1. SIGURNOSNE UPUTEU interesu vaše sigurnosti i radi osigura‐vanja ispravne uporabe, prije po‐stavljanja i prve uporabe uređaja, proči‐tajte pozorno
ausfall nicht im Innern des Gerätes ver-dirbt.6. WAS TUN, WENN …WARNUNG!Ziehen Sie vor der Fehlersucheimmer den Netzstecker aus derSteckdose.Die Fehle
Problem Mögliche Ursache AbhilfeWasser fließt an derRückwand des Kühl-schranks herunter.Beim automatischen Ab-tauen fließt das Tauwas-ser an der Rückw
1121.Schieben Sie die transparente Abde-ckung mit den Fingern nach oben undunten und nehmen Sie sie in Pfeilrich-tung ab.2.Ersetzen Sie die defekte La
Die Tür des Geräts öffnet sich nachrechts. Wenn die Tür sich nach links öff-nen soll, gehen Sie vor der Montage desGeräts bitte nach den folgenden Anw
7.4 Anforderungen an die Belüftung5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Hinter dem Gerät muss genug Platz füreine ausreichende Luftzirkulation sein.7.5 Installati
12Setzen Sie das Gerät in die Einbauni-sche.Schieben Sie das Gerät in Pfeilrichtung(1), bis die obere Spaltabdeckung amKüchenmöbel anliegt.Schieben Si
Entfernen Sie das entsprechende Teilaus der Scharnierabdeckung (E). Ach-ten Sie darauf, im Falle eines rechtenScharniers Teil DX bzw. bei einem ge-gen
Trennen Sie die Teile (Ha), (Hb), (Hc)und (Hd) ab.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmMontieren Sie die Führungsschiene(Ha) an der Innense
HaK8 mmNehmen Sie die Halterungen wiederab. Markieren Sie 8 mm ab der Türau-ßenkante die Stelle, an der der Nagel(K) eingesetzt werden muss.HbSetzen S
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!DEUTSCH 39
1.Kabel napajanja ne smije se pro‐duživati.2.Provjerite je li stražnji dio uređajaprignječio ili oštetio utikač.Prignječen ili oštećen utikač možese p
9. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1780 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 22 hSpannung 230-240 VFrequenz 50 Hz
INDICE1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422. USO DELL&
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicu-ro dell'apparecchio, prima dell'installa-zione e del primo utilizzo legg
AVVERTENZA!Tutti i componenti elettrici (cavodi alimentazione, spina, com-pressore) devono essere sostituitida un tecnico certificato o dapersonale d&
• Attorno all'apparecchio vi deve essereun'adeguata circolazione dell'aria, al-trimenti si può surriscaldare. Per otte-nere una ventila
3. UTILIZZO QUOTIDIANO3.1 Pulizia dell'internoPrima di utilizzare l'apparecchiatura perla prima volta, lavare l'interno e gli ac-cessor
3.6 Spia della temperaturaQuesta apparecchiatura vienevenduta anche in Francia.Per rispettare la normativa vigen-te in questo paese, essa deve es-sere
4. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI4.1 Consigli per il risparmioenergetico• Non aprire frequentemente la porta enon lasciarla aperta più di quanto as-sol
• Non aprire frequentemente la porta elimitare il più possibile i tempi di aper-tura;• Una volta scongelati, gli alimenti si de-teriorano rapidamente
5.2 Sbrinamento del vano frigoriferoDurante l'uso normale, la brina viene eli-minata automaticamente dall'evaporato-re del vano frigorifero
1.6 Servisiranje• Sve električarske radove potrebne zaservisiranje ovog uređaja mora izvršitikvalificirani električar ili kompetentnaosoba.• Ovaj proi
6. COSA FARE SE…AVVERTENZA!Prima della ricerca guasti, estrar-re la spina dalla presa.Le operazioni di ricerca guastinon descritte nel presente ma-nua
Problema Causa possibile SoluzioneAll'interno del frigo-rifero scorre acqua.Lo scarico dell'acqua èostruito.Pulire lo scarico dell'acqu
1121.Contemporaneamente, con le ditaespandere verso l'alto e verso il bassola copertura trasparente e sfilarla in di-rezione delle frecce.2.Sosti
la porta dell'apparecchiatura si apre ver-so destra. Per aprire la porta verso sini-stra, prima di installare l'apparecchiaturaeseguire ques
7.4 Requisiti di ventilazione5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Il flusso d'aria dietro l'apparecchiaturadeve essere sufficiente.7.5 Installazionedel
12Installare l'apparecchiatura nella nic-chia.Spingere l'apparecchiatura in direzionedella freccia (1) finché la mascherinasuperiore si arre
Rimuovere la parte appropriata del co-pricerniera (E). Accertarsi di rimuoverela parte DESTRA per la cerniera di de-stra, o la parte SINISTRA per quel
Staccare le parti (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmInstallare la parte (Ha) sul lato internodella porta del mob
HaK8 mmTogliere le staffe e segnare la posizio-ne in cui deve essere inserito il chiodo(K) ad una distanza di 8 mm dal bordoesterno della porta.HbRiap
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ITALIANO 59
3.2 Zamrzavanje svježihnamirnicaOdjeljak zamrzivača prikladan je za du‐gotrajno zamrzavanje svježih namirnica idugotrajno čuvanje zamrznutih i dubokoz
9. DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1780 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mmTempo di salita 22 hTensione 230-240 VFrequenza
СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ . . . . .
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безо‐пасности и правильной эксплуатацииприбора, перед его установкой и пер‐вым использованием
– безвредный для окружающей сре‐ды, но, тем не менее, огнеопасныйприродный газ.При транспортировке и установкеприбора следите за тем, чтобы недопустит
• Не следует чистить прибор метал‐лическими предметами.• Не пользуйтесь острыми предмета‐ми для удаления льда с прибора.Используйте пластиковый скребо
2.2 ВыключениеЧтобы выключить прибор, повернитерегулятор температуры в положение"O".2.3 РегулированиетемпературыТемпература регулируется авт
Если необходимо поместить для хра‐нения очень большое количество про‐дуктов, выньте из прибора все ящикии полки.При случайном разморажива‐нии продукто
3.9 Выбор высоты выдвижного ящикаВыдвижной ящик может быть устано‐влен на различной высоте.Для выполнения этой операции дей‐ствуйте следующим образом:
4.4 Рекомендации позамораживаниюНиже приведен ряд рекомендаций, на‐правленных на то, чтобы помочь сде‐лать процесс замораживания макси‐мально эффектив
Запрещается вытягивать, пе‐ремещать или повреждать ка‐кие-либо трубки и (или) кабели,находящиеся внутри корпуса.Никогда не пользуйтесь длячистки внутр
3.7 Pomične policeStjenke hladnjaka opremljene su nizomvodilica tako da se police mogu postavitiprema želji.3.8 Stavljanje polica vrataZa spremanja pa
6.Через два или три часа верните вкамеру ранее удаленные из неепродукты.Ни в коем случае не исполь‐зуйте острые металлическиеинструменты для удаленияи
Неисправность Возможная причина Способ устранения Лампа перегорела. См. «Замена лампы».Компрессор рабо‐тает непрерывно.Неправильно заданатемпература.
Неисправность Возможная причина Способ устранения Неправильно заданатемпература.Задайте более высокуютемпературу.6.1 Замена лампыПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Выньт
рам вашей домашней электрическойсети.Прибор должен быть заземлен. С этойцелью вилка сетевого шнура имеетспециальный контакт заземления.Если розетка эл
7.4 Требования к вентиляции5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Необходимо обеспечить достаточнуюциркуляцию воздуха с задней стороныприбора.7.5 Установка прибора
12Установите прибор в нишу.Сдвиньте прибор в направлении,указанном стрелкой (1), так, чтобыверхняя крышка зазора уперлась вкухонный шкаф.Сдвиньте приб
Удалите соответствующую деталькрышки петли (Е). Если дверная пет‐ля находится справа, то следуетудалить деталь DX; в противномслучае удалите деталь SX
Отделите друг от друга детали (Ha),(Hb), (Hc) и (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmПрикрепите деталь (Ha) к внутрен‐ней стороне двер
HaK8 mmСнимите кронштейны и отметьтерасстояние 8 мм от внешнего краядверцы: это место для гвоздя (K).HbСнова установите маленькую планкуна направляющу
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!РУССКИЙ 79
Meso (svih vrsta) : umotajte u polie‐tilenske vrećice i stavite na staklenupolicu iznad ladice za povrće.Radi sigurnosti, čuvajte hranu na taj na‐čin
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Размеры ниши длявстраивания Высота 1780 мм Ширина 560 мм Глубина 550 ммВремя повышения тем‐пературы 22 часНапряжение
РУССКИЙ 81
82www.aeg.com
РУССКИЙ 83
www.aeg.com/shop222361191-A-032013
Nemojte povlačiti, pomicati ilioštetiti cijevi i/ili kablove unutarelementa.Nikada nemojte koristiti deter‐džente, abrazivna sredstva, sred‐stva za či
Commentaires sur ces manuels