AEG RCB53421LX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG RCB53421LX. Aeg RCB53421LW Ръководство за употреба Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
BG Ръководство за употреба 2
Хладилник-фризер
CS Návod k použití 13
Chladnička s mrazničkou
PT Manual de instruções 23
Combinado
SK Návod na používanie 34
Chladnička s mrazničkou
ES Manual de instrucciones 44
Frigorífico-congelador
RCB53421LW
RCB53421LX
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - RCB53421LX

USER MANUALBG Ръководство за употреба 2Хладилник-фризерCS Návod k použití 13Chladnička s mrazničkouPT Manual de instruções 23CombinadoSK Návod na použ

Page 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Проблем Възможна причина Решение Хранителните продукти,поставени в уреда сатвърде топли.Оставете хранителните про‐дукти да се охладят до стай‐на темп

Page 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

В случай, че съветите неводят до постигане нажеланите резултати,свържете се с най-близкият оторизирансервизен център.6.2 Смяна на крушкатаУредът е сна

Page 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

• Уредът съответства наДирективите на E.E.C.7.3 Монтаж на уреда иобръщане на врататаМоля, вижте отделнитеинструкции за монтаж(изисквания завентилация,

Page 5 - 2.6 Обслужване

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...132. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 6 - 3. ДЕЙСТВИЕ

1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let neboosoby se sníženými fyzickými, smyslovými neboduševními s

Page 7 - 5. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

• K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebopáru.• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.Používejte pouze neutrální mycí prostředky.Nepoužív

Page 8

2.3 Použití spotřebičeVAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí zranění,popálení, úrazu elektrickýmproudem nebo požáru.• Neměňte technické parametry tohotospotřebiče.•

Page 9 - 6.1 Как да постъпите, ако

3. PROVOZ3.1 Zapnutí spotřebičeZasuňte zástrčku do síťové zásuvky.Otočte regulátorem teploty po směruhodinových ručiček na střední nastavení.3.2 Vypnu

Page 10

VAROVÁNÍ!V případě náhodnéhorozmrazení, například zdůvodu výpadku proudu, apokud výpadek proudu trvaldelší dobu, než je„Skladovací doba připoruše“ uve

Page 11 - 7. ИНСТАЛИРАНЕ

5.4 Odmrazování mrazničkyPOZOR!K odstraňování námrazy zvýparníku nepoužívejtenikdy ostré kovové nástroje.Mohli byste jej poškodit. Kurychlení odmrazov

Page 12 - 9. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...22. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Page 13 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

6.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič je hlučný. Spotřebič není správně po‐staven.Zkontrolujte stabilní polohuspotřebiče.Osvětlen

Page 14

Problém Možná příčina ŘešeníDveře nejsou zceladovřené.Ujistěte se, že jsou dveře zce‐la dovřené.Uložené potraviny nebylyzabalené.Před uložením do spot

Page 15 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7.2 Připojení k elektrické síti• Spotřebič smí být připojen k síti až poověření, že napětí a frekvenceuvedené na typovém štítku odpovídajínapětí v dom

Page 16 - 2.7 Likvidace

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 232. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Page 17 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode

Page 18 - 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meioartificial para acelerar o processo de descongelaçãoalém daqueles recomendados pelo fabricante.•

Page 19 - 6. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

2.2 Ligação eléctricaAVISO!Risco de incêndio e choqueeléctrico.• O aparelho tem de ficar ligado àterra.• Certifique-se de que os parâmetrosindicados n

Page 20 - 6.1 Co dělat, když

escoamento estiver bloqueado, aágua descongelada fica acumuladana parte inferior do aparelho.2.6 Assistência Técnica• Contacte um Centro de Assistênci

Page 21 - 7. INSTALACE

4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA4.1 Congelar alimentos frescosO congelador é adequado para congelaralimentos frescos e conservar alimentoscongelados e ultracongel

Page 22 - 8. TECHNICKÉ ÚDAJE

5.2 Limpeza periódicaCUIDADO!Não puxe, não desloque,nem danifique quaisquertubos e/ou cabos no interiordo aparelho.CUIDADO!Não danifique o circuito de

Page 23 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

или употреба. Винаги дръжте инструкциите набезопасно и лесно за достъп място за справка вбъдеще.1.1 Безопасност за децата и хората сограничени способн

Page 24 - Segurança geral

com água quente no compartimentodo congelador. Utilize também umraspador de gelo para retirar ospedaços de gelo antes do fim dadescongelação.4. Quando

Page 25 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Problema Causa possível SoluçãoExistem alimentos a impe-dir que a água escorra parao coletor da água.Certifique-se de que os ali-mentos não tocam na p

Page 26 - 2.5 Manutenção e limpeza

Utilize apenas lâmpadas LED(base E14). A potênciamáxima está indicada naunidade da lâmpada.CUIDADO!Desligue a ficha da tomadaeléctrica.1. Puxe o lado

Page 27 - 3. FUNCIONAMENTO

7.3 Instalação do aparelho einversão da abertura dasportasConsulte as instruçõesseparadas relativas àinstalação (requisitos deventilação, nivelamento)

Page 28 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE... 342. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 29 - 5.4 Descongelar o congelador

uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby stedo nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb• Tento spotrebič smú

Page 30 - 6. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

• Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrickéspotrebiče, ak ich neodporučil výrobca.• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody aniparu

Page 31 - 6.2 Substituir a lâmpada

• Sieťový kábel musí byť pod úrovňousieťovej zástrčky.• Sieťovú zástrčku pripojte do sieťovejzásuvky až po dokončení inštalácie.Po inštalácii sa uisti

Page 32 - 7. INSTALAÇÃO

spotrebiča vám poskytne váš miestnyúrad.• Nepoškoďte tú časť chladiacejjednotky, ktorá sa nachádza blízkovýmenníka tepla.3. PREVÁDZKA3.1 ZapnutieZástr

Page 33 - 9. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

potravín. Ak je potrebné zmraziť veľkémnožstvo potravín, vyberte všetkyzásuvky okrem dolnej zásuvky, ktorámusí zostať na svojom mieste, aby bolazaiste

Page 34 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

размразяване, освен препоръчаните отпроизводителя.• Не повреждайте хладилната верига.• Не използвайте електрически уреди, различни оттиповете, препоръ

Page 35 - SLOVENSKY 35

Je dôležité, aby ste odtokový otvorv strednej časti chladiaceho priestorupravidelne čistili, aby sa zabránilopretekaniu vody a jej kvapkaniu napotravi

Page 36 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

6.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieNadmerná hlučnosť spotre‐biča.Spotrebič nestojí pevne napodklade.Skontrolujte, či spotrebič sta‐biln

Page 37 - 2.7 Likvidácia

Problém Možné príčiny RiešenieNa zadnej stene chladničkyje príliš veľa skondenzova‐nej vody.Dvierka boli otvárané príliščasto.Dvierka otvorte, len ak

Page 38 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Klima‐tickátriedaTeplota prostrediaSN +10 °C až +32 °CN +16 °C až +32 °CST +16 °C až +38 °CT +16 °C až +43 °C7.2 Zapojenie do elektrickejsiete• Pred p

Page 39 - 5. OŠETROVANIE A ČISTENIE

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 442. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Page 40 - 6. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue

Page 41 - 6.1 Čo robiť, keď

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Page 42 - 7. INŠTALÁCIA

• El cable de alimentación debe estarpor debajo del nivel del enchufe dealimentación.• Conecte el enchufe a la toma decorriente únicamente cuando haya

Page 43

cómo desechar correctamente elaparato.• No dañe la parte de la unidad derefrigeración que está cerca delintercambiador de calor.3. FUNCIONAMIENTO3.1 E

Page 44 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

etiqueta situada en el interior delaparato.El proceso de congelación dura 24 horas:durante ese tiempo no deben añadirseotros alimentos para congelar.4

Page 45

• Уверете се, че параметрите натабелката с технически данни сасъвместими с електрическитеданни на захранващата мрежа.• Винаги използвайте правилномонт

Page 46 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

4. Si se puede acceder, limpie elcondensador y el compresor de laparte posterior del aparato con uncepillo.Así mejorará el rendimiento delaparato y re

Page 47

recipiente con agua tibia en elcompartimento congelador. Además,retire con un raspador los trozos dehielo antes de que finalice ladescongelación.4. Cu

Page 48 - 4. USO DIARIO

Problema Posible causa SoluciónEl agua fluye por el interiordel frigorífico.La salida de agua está obs-truida.Limpie la salida de agua.Los productos i

Page 49 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Recomendamosencarecidamente utilizarsolo piezas de repuestooriginales.Utilice bombillas LED (roscaE14) solamente. La potenciamáxima se indica en launi

Page 50 - 5.4 Descongelación del

el aparato a una toma de tierraconforme con la normativa, despuésde consultar a un electricistaprofesional• El fabricante declina todaresponsabilidad

Page 52 - 6.2 Cambio de la bombilla

www.aeg.com/shop280157676-A-162018

Page 53 - 7. INSTALACIÓN

• Използвайте само оригиналнирезервни части.2.7 ИзхвърлянеВНИМАНИЕ!Риск от нараняване илизадушаване.• Изключете уреда отелектрозахранването.• Отрежете

Page 54 - 9. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА4.1 Замразяване на преснихранителни продуктиФризерното отделение е подходящоза замразяване на пресни хранителнипродукти и дълго

Page 55

5.1 Почистване навътрешносттаПреди да използвате уреда за първипът, трябва да почиститевътрешността и всички вътрешнипринадлежности с хладка сапуненав

Page 56 - 280157676-A-162018

Размразете фризера, когато пластътскреж достигне дебелина 3-5 мм.1. Изключете уреда или изтеглетещепсела от стенния контакт.2. Извадете храната, увийт

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire