AEG L7FEC48S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L7FEC48S. Aeg L7FEC48S Упатство за користење Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
MK Упатство за ракување
Машина за перење
L7FEC48S
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - L7FEC48S

USER MANUALMK Упатство за ракувањеМашина за перењеL7FEC48S

Page 2 - ЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИ

3.4 Уред за сопирање наводатаДоводното црево има уред засопирање на водата. Уредот спречувапротекување на вода во цревотозаради неговото стареење.Црве

Page 3 - 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

5. Без водилката за пластичноцрево до сливникот намијалникот - Ставете го цревотоза цедење во сливникот изацврстете со стега. Видете насликата.Одводно

Page 4 - 1.2 Општа безбедност

4.2 Преглед на апаратот1 2 39567410811 121Работна површина2Дозер за детергент3Контролна плоча4Рачка на вратата5Плочка со спецификации6Филтер на одводн

Page 5 - 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

1Бирање програма2Екран3Копче на допир за штедењеенергија (Штедење енергија) 4Копче на допир за штедење време(Заштеда на време) 5Копче на допир за прес

Page 6 - 3. МОНТАЖА

Дигиталното показно светло може да прикаже:• Времетраење на програма (на пр. ).• Одложување на програма (на пр. или ).• Крај на циклусот ().• Код за

Page 7 - МАКЕДОНСКИ 7

Додека функцијата Во мирување гоисклучува апаратот за да ја намалипотрошувачката на енергија, во некоислучаи можеби ќе треба повторно даго вклучите ап

Page 8 - 3.2 Поставување и

6.5 Дамки/Претперење Притиснете го ова копче неколку патиза да вклучите една од двете опции.Соодветното показно светло сеприкажува на екранот.• Дамки

Page 9 - 3.3 Доводно црево

Апаратот ја намалува температуратана перење и го продолжува времетона перење за да добие добраефикасност при перењето и заштедана енергијата. На екран

Page 10 - 3.5 Одвод за вода

7. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)7.1 Табела со програмиПрограми за миењеПрограма Опис на програмаПрограми за миењеПамучниБели памучни алишта и обоени памучни а

Page 11 - 4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

Програма Опис на програмаПрограми за миењеАнти-алергискиБели памучни алишта. Оваа програма ги отстранувамикроорганизмите благодарение на фазата на пер

Page 12 - 5. КОНТРОЛНА ТАБЛА

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...

Page 13 - 5.2 Дисплеј

Програма Опис на програмаTексасАлишта од тексас и трико. Нормално извалкани. Оваапрограма изведува фаза на нежно плакнење, наменета затексас, што го н

Page 14 - 6. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА

Програма СтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаМаксимална брзинана центрифугатаОпсег на брзинатана центрифугатаМаксималнополнењеOutdoor30 °C40 °C

Page 15 - 6.3 Температура

Памучни Cинтетика Нежни Волна/Свила Пареа Анти-алергиски 20 мин. - 3 kg Outdoor Јорган Tексас Штедење енергија2) Заштеда на време3)

Page 16 - 6.8 Штедење енергија

7.2 Woolmark Apparel Care - СиноЦиклусот за перење волна кај оваамашина е одобрен од страна накомпанијата The Woolmark Company заперење

Page 17 - МАКЕДОНСКИ 17

За да ги исклучите/вклучитезвучните сигнали кога програмата езавршена, притиснете ги истовременокопчињата и околу 6 секунди.Ако ги исклучите звучн

Page 18 - 7. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)

10.3 Ставање детергент идодатоциПреградата за фаза напретперење, програма закиснење или средство заотстранување дамки.Преграда за фазата на перење.Пре

Page 19 - МАКЕДОНСКИ 19

Кога клапната е вопозиција ДОЛУ:• Не користетежелатински илигусти течнидетергенти.• Не ставајте повеќетечен детергент одлимитот поставенна клапната.•

Page 20

Откажување на одложениотпочеток откако започналоодбројувањетоЗа да го откажете одложениотпочеток:1. Допрете го копчето Старт/Пауза зада го ставите апа

Page 21 - Компатибилност на опции со

На пр. во тек е фаза на перење илипретперење: .Кога ќе заврши фазата, соодветнотопоказно светло престанува да трепка исвети континуирано. Почнува да

Page 22

На екранот, сите показни светла зафазите на перење светатконтинуирано, а областа за времеприкажува .Показното светло за копчето Старт/Пауза се гаси.В

Page 23 - 9. ПОСТАВКИ

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не сноси одговорнос

Page 24 - 10. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

Ако сте поставилепрограма или опција штозавршува со вода вобарабанот, функцијата Вомирување не гоисклучува апаратот за даве потсети да ја испуштитевод

Page 25 - 10.4 Проверете ја

температури (до 60 °C) за ситевидови ткаенини илиспецијални само за волна.• Не мешајте различни видовидетергенти.• Заради заштита на животнатасредина,

Page 26 - 10.7 Започнување програма

12.3 Перење за одржувањеПовторливо и пролонгиранокористење програми со нискатемпература може да предизвикаталожење наслаги од детергент,влакненца, раз

Page 27 - МАКЕДОНСКИ 27

4. Ставете ја фиоката за детергентво шините и затворете ја. Пуштетепрограма за плакнење без алиштаво барабанот.12.7 Чистење на пумпата зацедењеПРЕДУПР

Page 28

5. Кога садот е полн со вода, вратетего филтерот и испразнете гоконтејнерот.6. Повторете ги чекорите 4 и 5додека не престане да истекувавода.7. Свртет

Page 29 - 10.15 Опција Во мирување

12.8 Чистење на доводнотоцрево и филтерот навентилотСе препорачува повремено да гичистите филтрите на доводното цревои вентилот за да ги отстранитенеч

Page 30 - 11. ПОМОШ И СОВЕТИ

4. Испразнете ја пумпата.Погледнете ја постапката за итноцедење.5. Кога ќе се испразни одводнатапумпа, вратете го доводното цревоназад.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!

Page 31 - 12. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

за вода. Стапете во контакт соОвластен сервисен центар.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Исклучете го апаратот одструја пред да вршитекаква било проверка.13.2 Можни дефе

Page 32 - 12.6 Чистење на дозерот за

Проблем Можно решениеФазата на центрифугане работи или циклусотна перење траеподолго од вообичаено.• Поставете ја програмата за центрифугирање.• Прове

Page 33 - 12.7 Чистење на пумпата за

Проблем Можно решениеПремногу пена вобарабанот за време нациклусот на перење.• Намалете ја количината на детергент.По циклусот на перење,има остатоци

Page 34

1.2 Општа безбедност• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.• Почитувајте ја максималната количина на полнењеод 8 kg (погледнете во поглавјето

Page 35 - МАКЕДОНСКИ 35

5. Извадете ги алиштата, а потоазатворете ја вратата на апаратот.6. Затворете го капакот на филтерот.14. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИПрикажаните вредности

Page 36 - 13. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Режим на исклучено (W) 0.30Режим на вклучено (W) 0.30Информациите дадени во графиконот погоре се во согласност со регулативата наЕвропската комисија 1

Page 37 - 13.2 Можни дефекти

Резултати од сушење соцентрифуга(на скала од A до G, каде A -подобри и G - полоши)BПреостаната влажност % 52Максимална брзина нацентрифугатаrpm (врт.

Page 38

Проверете јакомпатибилноста накомплетот за редењепроверувајќи јадлабочината на вашитеапарати.Комплетот за редење може да секористи само со апаратиспец

Page 39 - 13.3 Итно отварање на

www.aeg.com/shop157002404-A-012018

Page 40 - 14. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА2.1 МонтажаМонтажата мора да биденаправеба во согласностсо важечките државнизакони.• Отстранете ја сета амбалажа итранспортните

Page 41 - 15. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

2.4 УпотребаПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Опасност од повреди,струен удар, пожар,изгореници илиоштетување на апаратот.• Овој апарат е само за домашнаупотреба.• Следе

Page 42 - 16. ПРИБОР

2. Извадете го горниот дел одкартонот и материјалите запакување од стиропор.3. Извадете ја внатрешната фолија.4. Отворете ја вратата и извадете гостир

Page 43 - 17. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

11. Залепете ги четирите бариери надното од апаратот.12. Видете на сликата. Проверетедали бариерите се безбеднозалепени.x4ABЗалепете ги звучнитебариер

Page 44 - 157002404-A-012018

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Не ставајте картон, дрвоили слични материјали подапаратот за да гонивелирате.x4Апаратот мора да биде нивелиран истабилен.Точното нивели

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire