AEG L6FBG49W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L6FBG49W. Aeg L6FBG49W Упутство за коришћење [sv] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 72
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
SR Упутство за употребу 2
Машина за прање рубља
SL Navodila za uporabo 38
Pralni stroj
L6FBG49W
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Résumé du contenu

Page 1 - L6FBG49W

USER MANUALSR Упутство за употребу 2Машина за прање рубљаSL Navodila za uporabo 38Pralni strojL6FBG49W

Page 2 - ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ

Крај одводног црева морау сваком тренутку мора дабуде проветрен, т.ј,унутрашњи пречникодводне цеви (мин. 38 мм -мин. 1,5") мора да будевећи од сп

Page 3 - 1.2 Опште мере безбедности

4. ОПИС ПРОИЗВОДА4.1 Приказ уређаја1 2 39567410811 121Радна површина2Дозатор детерџента3Командна табла4Ручица на вратима5Плочица са техничкимкарактери

Page 4 - 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

5. КОМАНДНА ТАБЛА5.1 Опис командне таблеProgramCottonsSyntheticsDelicates20 min. - 3 kgOutdoorDuvetSportsDrain/SpinAnti-AllergyWool/SilkSoft PlusEco23

Page 5 - 2.6 Одлагање

Индикатор мaксималног уноса. Индикатор трепери током проце‐не количине веша.Индикатор за закључана врата.Индикатор одложеног старта.Дигитални индика

Page 6 - 3. ИНСТАЛАЦИЈА

Више информација потражите уодељку Режим приправности упоглављу Свакодневна употреба.6.2 УводОпције/функције не могуда се изаберу са свимпрограмима пр

Page 7 - СРПСКИ 7

третирао средством за уклањањефлека.Сипајте средство за уклањањефлека у одељак . Средство зауклањање флека ће се додати уодговарајућој фази програмап

Page 8 - 3.3 Доводно црево

Након што додирнете дугме Старт/пауза, дисплеј приказује индикатор и изабрано време одлагања и уређајпочиње да одбројава.6.11 Старт/пауза Додирните ду

Page 9 - 3.4 Испуштање воде

Програм Опис програмаНа отвореномСинтетичка спортска одећа. Овај програм је намењен занежно прање модерне спортске одеће као што је одећа затеретану,

Page 10

Програм ПодразумеванатемператураРаспон темпе‐ратуреМаксимална брзинацентрифугеОпсег брзине цен‐трифугеMaксимална ко‐личина веша запрањеПамучни веш40 °

Page 11 - 4. ОПИС ПРОИЗВОДА

Компатибилност опција програмаПрограмПамучни веш Cинтетика Осетљиво Вуна/свила Анти-алергијски 20 мин – 3 кг На отвореном Јорган Cпортска одећаИспушта

Page 12 - 5. КОМАНДНА ТАБЛА

САДРЖАЈ1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...32. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...

Page 13 - 6.1 Укључено/Искључено

7.2 Woolmark Apparel Care -ПлаваЦиклус прања вуне у овој машини јеодобрила компанија The WoolmarkCompany за прање одевних предметакоји садрже вуну озн

Page 14 - 6.5 Уклањање флека/

3. Сипајте малу количину детерџентау одељак са ознаком .4. Подесите и започните програм запамук при највишој температурибез веша у бубњу.Ово уклања с

Page 15 - 6.6 Испирање

Након циклуса прања, акоје потребно, уклоните свеостатке детерџента издозатора.10.4 Проверите положајпреклопника1. Вуците дозатор детерџента сведок се

Page 16 - 7. ПРОГРАМИ

Индикатор дугмета Старт/паузатрепери.Дисплеј приказује максималнидекларисани унос за програм,подразумевану температуру,максималну брзину центрифуге,ин

Page 17 - СРПСКИ 17

најкраће могуће време. Времетрајања програма може да сепродужи или скрати.ProSense детекција сеобавља само сакомплетним програмимапрања (није изабрана

Page 18

Када поново активиратеуређај, на екрану сеприказује крај последњегизабраног програма.Окрените бирач програмада бисте подесили новициклус.2. Извадите в

Page 19

• Немојте да перете заједно беливеш и веш у боји.• Неки обојени веш може да изгубибоју током првог прања.Препоручујемо вам да га првонеколико пута опе

Page 20 - 9. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

подручјима где где је тврдоћа водеблага није неопходно да га користите.Да бисте открили каква је тврдоћаводе у вашем подручју, обратите селокалној над

Page 21 - 10. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

формирање буђи у фиоци дозаторадетерџента, с времена на времеобавите следећи поступак чишћења:1. Отворите фиоку. Притиснитебравицу надоле као што јепр

Page 22 - 10.5 Подешавање програма

122. Поставите одговарајућу посудуиспод приступа одводној пумпи дабисте сакупили воду која истиче.3. Стисните две полуге и повуцитеодводну цев напред

Page 23 - СРПСКИ 23

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран за било какве повреде

Page 24

11. Ставите филтер назад успецијалне вођице окрећући га усмеру кретања казаљки на сату.Проверите да ли сте исправнозатегли филтер да бисте спречилицур

Page 25 - 11. КОРИСНИ САВЕТИ

45°20°12.9 Хитно испуштање водеАко уређај не може да испушта воду,обавите исти поступак описан уодељку „Чишћење одводног филтера“.Ако је потребно, очи

Page 26 - 11.5 Тврдоћа воде

• – Нема комуникације измеђуелектронских елемената уређаја.Искључите и поново укључитеуређај.УПОЗОРЕЊЕ!Искључите уређај санапајања електричноменергиј

Page 27 - 12. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

Проблем Могуће решење Подесите програм за испуштање воде, уколико сте прет‐ходно подесили програм који нема опцију испуштања воде. Подесите програм

Page 28 - 12.7 Чишћење одводне

Проблем Могуће решењеНисте задовољни ре‐зултатима прања.Повећајте количину детерџента или користите неки други. Употребите специјална средства за ски

Page 29 - СРПСКИ 29

Програми Ко‐личинавеша(кг)Потрош‐ња елек‐тричнеенергије(kWh)Потрош‐ња воде(у литри‐ма)Приближ‐но траја‐ње про‐грама (уминути‐ма)Преоста‐ла влаж‐ност (

Page 30 - 12.8 Чишћење филтера

Брзина центрифуге Максимум 1400 о/мин1) Повежите црево за довод воде са славином за воду која има навој димензија 3/4'' .16. ДОДАТНА ОПРЕМА1

Page 31 - 13. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

животне средине и људског здрављакао и у рециклирању отпадногматеријала од електронских иелектричних уређаја. Уређајеобележене симболом немојтебацат

Page 32 - 13.2 Могући кварови

KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 392. VARNOSTNA NAVODILA...

Page 33 - СРПСКИ 33

1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n

Page 34 - 14. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

• Отвори за вентилацију у постољу (ако их има) несмеју бити заклоњени тепихом, простирком илибило каквом подном облогом.• Уређај треба да се повеже на

Page 35 - 15. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ

• Napravo je treba priključiti na vodovodni sistem znovim priloženim kompletom cevi ali drugimi kompleticevi, ki jih priskrbi pooblaščeni servisni cen

Page 36 - 17. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

• Preverite, ali so električni podatki naploščici za tehnične navedbe skladni zelektrično napeljavo. Če niso, seposvetujte z električarjem.• Ne uporab

Page 37 - СРПСКИ 37

2. Odstranite zunanji ovoj.3. Odstranite kartonast pokrov inpolistirensko embalažo.4. Odprite vrata in s tesnila vratodstranite del iz polistirena in

Page 38 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

AB• A (SPREDAJ) = sprednja strannaprave• B (ZADAJ) = zadnja strannaprave10. Odstranite lepilni trak z zvočnihpregrad.11. Pritrdite štiri pregrade na d

Page 39 - 1. VARNOSTNA INFORMACIJE

Pazite, da preproge ne bodoovirale kroženja zraka podnapravo.Naprava se ne sme dotikatistene ali drugih delov.2. Popustite ali privijte nogi, daporavn

Page 40 - 2. VARNOSTNA NAVODILA

2. Na rob umivalnika - Pritrdite vodilona pipo ali steno.Poskrbite, da se plastičnovodilo ne bo moglopremikati, ko bo napravaizčrpavala vodo.Pazite, d

Page 41 - 3. NAMESTITEV

vode in podaljšek se obrnite napooblaščeni servisni center.4. OPIS IZDELKA4.1 Pregled naprave1 2 39567410811 121Delovna površina2Predal za pralno sred

Page 42

5. UPRAVLJALNA PLOŠČA5.1 Opis upravljalne ploščeProgramCottonsSyntheticsDelicates20 min. - 3 kgOutdoorDuvetSportsDrain/SpinAnti-AllergyWool/SilkSoft P

Page 43 - SLOVENŠČINA 43

Prikazovalnik največje količine perila. Indikator utripa med preverja‐njem količine perila.Indikator zaklenjenih vrat.Indikator zamika vklopa.Digita

Page 44 - 3.4 Izčrpavanje vode

Za dodatne podrobnosti si oglejteodstavek Stanje pripravljenosti vpoglavju Vsakodnevna uporaba.6.2 UvodMožnosti/funkcij se ne daizbrati pri vseh progr

Page 45 - SLOVENŠČINA 45

температура може да буде нижа од0 °C или где је изложен временскимусловима.• Област пода на којој ће уређај битиинсталиран мора бити равна,стабилна, о

Page 46 - 4. OPIS IZDELKA

To funkcijo uporabite za dodajanjefaze predpranja pri 30 °C predpranjem.Ta funkcija je priporočljiva za močnoumazano perilo, še posebej, čevsebuje pes

Page 47 - 5. UPRAVLJALNA PLOŠČA

7. PROGRAMI7.1 Razpredelnica programovProgrami pranjaProgram Opis programaProgrami pranjaBombažBelo in barvno bombažno perilo. Običajno in malo umazan

Page 48 - 6. GUMB IN TIPKE

Program Opis programaOblačila za zunajSintetična športna oblačila. Ta program je zasnovan za ne‐žno pranje sodobnih športnih oblačil, kot so oblačila

Page 49 - 6.5 Madeži/Predpranje

Program Privzeta tempe‐raturaTemperaturnirazponNajvišje število vr‐tljajev centrifuge: razpon hitrosti ože‐manjaNajvečja količinaperilaObčutljivo peri

Page 50

Združljivost programskih možnostiProgramBombaž Sintetika Občutljivo perilo Volna/Svila Anti-alergijski 20 min. - 3 kg Oblačila za zunaj Prešita Odeja

Page 51 - 7. PROGRAMI

7.2 Woolmark Apparel Care -ModraPostopek pranja volne tega stroja soodobrili pri podjetju Wool Company zapranje oblačil, ki vsebujejo volno in imajooz

Page 52

10. VSAKODNEVNA UPORABAOPOZORILO!Oglejte si poglavja ovarnosti.10.1 Vklop naprave1. Vtaknite vtič v vtičnico.2. Odprite pipo.3. Nekaj sekund pritiskaj

Page 53

123. Če želite uporabiti prašek, obrniteloputo navzgor.4. Če želite uporabiti tekoče pralnosredstvo, obrnite loputo navzdol.Ko je loputa v položajuNAV

Page 54

V primeru, da izbira nimogoča, se ne prikaženoben indikator in oglasi sezvočni signal.10.6 Zagon programa zzamikom vklopa1. Pritiskajte tipko Zamik vk

Page 55 - 9. PRED PRVO UPORABO

10.10 Prekinitev programa inspreminjanje funkcijMed izvajanjem programa lahkospremenite samo nekatere funkcije:1. Dotaknite se tipke Začetek/Prekinite

Page 56 - 10. VSAKODNEVNA UPORABA

• Уклоните ручицу од врата да бистеспречили да се деца или кућниљубимци заглаве у бубњу.• Одложите апарат у складу саважећим прописима за одлагањеотпа

Page 57 - 10.5 Nastavitev programa

1. Po potrebi se dotaknite tipkeOžemanje, da znižate število vrtljajevcentrifuge, ki ga predlaga naprava.2. Dotaknite se tipke Začetek/Prekinitev:• Če

Page 58

c. pritisnite tipko Začetek/Prekinitev. Centrifuga senadaljuje.11.2 Trdovratni madežiZa nekatere madeže voda in pralnosredstvo nista dovolj.Priporočam

Page 59 - SLOVENŠČINA 59

program s praznim bobnom in sredstvomza odstranjevanje vodnega kamna.Vedno upoštevajte navodilaz embalaže izdelka.12.3 Vzdrževalno pranjePri programih

Page 60 - 11. NAMIGI IN NASVETI

4. Predal za pralno sredstvo vstavite vvodila in ga zaprite. Zaženiteprogram izpiranja brez perila vbobnu.12.7 Čiščenje odtočnečrpalkeOPOZORILO!Iztakn

Page 61 - 12. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

5. Ko je posoda polna vode, zapriteodtočni vod in izpraznite posodo.6. Ponavljajte koraka 4 in 5, dokler vodane preneha iztekati.127. Zaprite odtočni

Page 62 - 12.6 Čiščenje predala za

1232. Odstranite cev za dovod vode znaprave, tako da odvijete matico.3. Z zobno ščetko očistite filter ventila,ki se nahaja na hrbtni strani naprave.4

Page 63 - 12.7 Čiščenje odtočne

nadaljuje, se obrnite na pooblaščeniservisni center.V primeru večjih težav se oglasizvočni signal, na prikazovalniku seprikaže opozorilna koda, tipkaZ

Page 64

Težava Možna rešitevNaprava se napolni z vo‐do, a jo takoj izčrpa.Poskrbite, da bo cev za odvod vode v pravem položaju. Cev jemorda nameščena prenizko

Page 65 - 13.1 Uvod

Težava Možna rešitev V boben dodajte še perila. Količina perila je verjetno premajh‐na.Trajanje programa sepodaljša ali skrajša medizvajanjem program

Page 66 - 13.2 Možne okvare

Programi Količi‐na (kg)Porabaenergije(kWh)Porabavode (v li‐trih)Približnotrajanjeprograma(v minu‐tah)Preostalavlaga(%)1)Bombaž 40 °C 9 1,30 82 210 52S

Page 67 - SLOVENŠČINA 67

128. Темељно очистите и просушитедоњи део уређаја.ОПРЕЗНемојте да користитеалкохол, раствараче илихемијске производе.9. Правилно идентификујтеразличит

Page 68 - 14. VREDNOSTI PORABE

Razred energijske učinkovitosti A+++ - 20 %Hitrost ožemanja Največ 1400 vrt./min.1) Cev za dovod vode priključite na pipo s spojko 3/4'' .16

Page 69 - 15. TEHNIČNI PODATKI

17. SKRB ZA OKOLJEReciklirajte materiale, ki jih označujesimbol . Embalažo odložite v ustreznezabojnike za reciklažo. Pomagajtezaščititi okolje in zd

Page 70 - 16. PRIPOMOČKI

www.aeg.com/shop192951150-A-432016

Page 71 - 17. SKRB ZA OKOLJE

16. Извуците пластичне одстојнике.17. Ставите пластичне затвараче, којисе налазе у торбици сакорисничким упутством, у рупе.Препоручујемо вам дасачуват

Page 72 - 192951150-A-432016

20O20O45O45OУверите се да доводноцрево није у вертикалномположају.3. Ако је потребно, олабавитепрстенасти навртањ да бистепоставили црево у одговарају

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire