AEG HG694340NB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG HG694340NB. Aeg HG694340NB Lietotāja rokasgrāmata [bg] [ua] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
LV Lietošanas instrukcija 2
Plīts
LT Naudojimo instrukcija 17
Kaitlentė
SK Návod na používanie 32
Varný panel
HG694340
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - HG694340

LV Lietošanas instrukcija 2PlītsLT Naudojimo instrukcija 17KaitlentėSK Návod na používanie 32Varný panelHG694340

Page 2 - LABĀKIEM REZULTĀTIEM

• Mazgājiet nerūsējošā tērauda daļas arūdeni, tad noslaukiet tās ar mīkstudrānu.6.2 Pannas balstiPannas balsti nav paredzētimazgāšanai traukumazgājama

Page 3 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Nostrādājis drošinātājs. Pārliecinieties, vai ierīcesdarbības traucējums ir sais‐tīts ar drošinātāju. Ja droši

Page 4 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

C) Uzlīmējiet to uz pamācības brošūras.8. UZSTĀDĪŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".8.1 Pirms uzstādīšanasPirms plīts uzstādīšanas pie

Page 5 - 2.4 Pielietojums

• nav beidzies derīguma termiņš.Ja tiek konstatēts kāds no defektiem,nelabojiet cauruli, bet nomainiet to.BRĪDINĀJUMS!Kad uzstādīšana pabeigta,pārliec

Page 6 - 2.5 Tīrīšana un kopšana

Pārliecinieties, ka kabelis atbilstspriegumam un darba temperatūrai.Turklāt nepieciešams, lai dzeltenais/zaļais vads būtu aptuveni par 2 cmgarāks par

Page 7 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

9.2 Apvada diametriDEGLIS Ø APVADS 1/100 mmJaudīgais deglis 42Vidēja jauda 32Papildu 289.3 Citi tehniskie datiKOPĒJĀ JAUDA:Oriģinālā gāze: G20 (2H) 20

Page 8 - 4.3 Degļu izslēgšana

Plīts veids Iebūvējama plītsGāzes degļu skaits 4Gāzes degļa energoefektivitāte(EE gas burner)Aizmugurējais kreisais - jaudī‐gais deglis57.7%Aizmug

Page 9 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 182. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Page 10 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Page 11 - 7.3 Uzlīmes tiek piegādātas

• Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių,peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, ne

Page 12 - 8. UZSTĀDĪŠANA

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...32. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Page 13 - 8.6 Savienojuma kabelis

• Jeigu prietaisas įrengiamas viršstalčių, įsitikinkite, ar tarp prietaisoapačios ir viršutinio stalčiaus yrapakankamai vietos orui cirkuliuoti.• Prie

Page 14 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

• Nepalikite veikiančio prietaiso bepriežiūros.• Kiekvieną kartą panaudoję prietaisą,kaitvietę išjunkite.• Nedėkite stalo įrankių arbaprikaistuvių dan

Page 15 - 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE

• Norėdami sužinoti, kaip tinkamaiišmesti seną prietaisą, susisiekite suatitinkama savivaldybės įstaiga.• Ištraukite maitinimo laido kištuką išmaitini

Page 16 - 10.2 Enerģijas taupīšana

4.1 Degiklio apžvalgaABDCA) Degiklio dangtelisB) Degiklio karūnėlėC) Uždegimo žvakėD) Termopora4.2 Degiklio uždegimasVisada prieš uždėdamiprikaistuviu

Page 17 - PUIKIEMS REZULTATAMS

ĮSPĖJIMAS!Visada sumažinkite liepsnąarba visai išjunkite priešnukeldami prikaistuvius nuodegiklio.5. PATARIMAIĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.5.1 Prikais

Page 18 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

ĮSPĖJIMAS!Stiklo paviršiui arba vietomstarp degiklių kraštų irkorpuso (jeigu taikytina)valyti nenaudokite peilių,grandyklių ar panašiųįrankių.• Nerūdi

Page 19 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Suveikė saugiklis. Patikrinkite, ar veikimas su‐triko dėl perdegusio saugi‐klio. Jeigu saugiklis pakarto‐

Page 20 - 2.4 Naudojimas

C) Priklijuokite ją ant instrukcijosbrošiūros.8. ĮRENGIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.8.1 Prieš įrengiantPrieš įrengdami kaitlentę, užrašykitežemiau

Page 21 - 2.6 Seno prietaiso išmetimas

8.3 Purkštukų keitimas1. Nuimkite indų statymo atramas.2. Nuimkite degiklių karūnėles irdangtelius.3. Su 7 numerio veržliarakčiu nuimkitepurkštukus ir

Page 22 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

8.7 Įmontavimasmin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mmBAA) pateiktasis tarpiklisB) pateiktieji laikikliaiPERSPĖJIMAS!Prietaisą įrenkite tik

Page 23 - 4.3 Degiklių išjungimas

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Page 24 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

9.3 Kiti techniniai duomenysBENDROJI GALIA:Pradinės dujos: G20 (2H) 20 mbar = 7,7 kWPakeistos dujos: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 545 g/hElektros maiti

Page 25 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Dujinio degiklio energijos efektyvu‐mas(EE gas burner)Kairysis galinis. Spartusis 57,7 %Dešinysis galinis. Pusiau spartu‐sis53,7 %Kairysis priekinis.

Page 26 - 7.3 Priedų maišelyje

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...332. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Page 27 - 8. ĮRENGIMAS

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Page 28 - 8.6 Prijungimo kabelis

• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnitespotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkoualebo hasiacou prikrývkou.• Na varnom povrchu

Page 29 - 9. TECHNINĖ INFORMACIJA

• Poškodený spotrebič neinštalujte aninepoužívajte.• Dodržiavajte pokyny na inštaláciudodané so spotrebičom.• Dodržiavajte požadovanú minimálnuvzdiale

Page 30 - 10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS

nastavenie spotrebiča navzájomkompatibilné.• Zabezpečte prúdenie vzduchu v okolíspotrebiča.• Informácie o prívode plynu nájdete natypovom štítku.• Ten

Page 31 - 11. APLINKOS APSAUGA

• Dbajte na to, aby sa do kontaktu svarným panelom nedostali kyseliny,napríklad ocot, citrónová šťava aleboprípravky na čistenie vodnéhokameňa. Môže t

Page 32 - NAJLEPŠIE VÝSLEDKY

4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.4.1 Prehľad horákaABDCA) Kryt horákaB) Korunka horákaC) Zapaľovacia sviečkaD)

Page 33 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

4.3 Vypínanie horákaPlameň sa zhasína otočením ovládačado vypnutej polohy .VAROVANIE!Pred odstraňovaním hrncovz horáka vždy znížte plameňna minimum al

Page 34 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakarst.• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.

Page 35 - 2.3 Prívod plynu

VAROVANIE!Na čistenie sklenéhopovrchu alebo priestoru vokrajoch horákov a rámov(ak je k dispozícii)nepoužívajte nože, škrabkyani iné podobné nástroje.

Page 36 - 2.4 Použitie

7.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieKeď sa pokúsite aktivovaťgenerátor iskier, nevychádzažiadna iskra.Varný panel nie je pripojenýk zdro

Page 37 - 3. POPIS SPOTREBIČA

7.3 Štítky dodané vo vrecku spríslušenstvomSamolepiace štítky nalepte podľa nižšieuvedených pokynov:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PR

Page 38 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Uistite sa, že tlak prívoduplynu do spotrebičazodpovedá odporúčanýmhodnotám. Nastaviteľnáprípojka je upevnená kústrednej prípojke plynupomocou matice

Page 39 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

obtokovú skrutku približne o 1/4závitu .VAROVANIE!Nakoniec skontrolujte, čiplameň nezhasne prirýchlom otočení ovládača zmaximálnej do minimálnejpolohy

Page 40 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

Kuchynská jednotka s dvierkamimin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA) Odnímateľná priečkaB) Priestor pre prípojkyKuchynská jednotka s rúrouElektrické zapo

Page 41 - 7.2 Ak nemôžete nájsť

HORÁK NORMÁLNY VÝKONkWMINIMÁLNY VÝKONkWZNAČKA DÝZY1/100 mmStredne rýchly 1,9 0,45 96Pomocný 1,0 0,33 709.5 Plynové horáky pre LPG G30/G31 30/30 mbarHO

Page 42 - 8. INŠTALÁCIA

11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIAMateriály označené symbolomodovzdajte na recykláciu. . Obal hoďtedo príslušných kontajnerov na recykláciu.Chráňte živ

Page 43 - 8.4 Nastavenie minimálnej

www.aeg.com/shop867305753-A-402014

Page 44 - 8.8 Možnosti zabudovania

• Ja zem ierīces atrodas atvilktnes,pārliecinieties, ka starp ierīces apakšuun augšējo ierīci tiek nodrošinātapietiekama gaisa cirkulācija.• Ierīces a

Page 45 - 9. TECHNICKÉ INFORMÁCIE

• Pēc katras lietošanas iestatietgatavošanas zonas pozīcijā "Izslēgt".• Nenovietojiet galda piederumus unkatlu vākus uz gatavošanas zonām.Ti

Page 46 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

2.6 Ierīces utilizācijaBRĪDINĀJUMS!Pastāv savainošanās vainosmakšanas risks.• Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lainoskaidrotu, kā pareizi atbrīvotie

Page 47 - SLOVENSKY 47

4.1 Degļa pārskatsABDCA) Degļa vāciņšB) Degļa vainagsC) Aizdedzes sveceD) Termoelements4.2 Degļa aizdegšanaVienmēr aizdedziet degli,pirms uzliekat uz

Page 48 - 867305753-A-402014

BRĪDINĀJUMS!Pirms katlu noņemšanas nodegļa vienmēr noregulējietmazāku liesmu vai izslēdzietto.5. PADOMI UN IETEIKUMIBRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "D

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire