AEG EHAW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG EHAW. Aeg EHAB Manuale utente [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - EHA IT Istruzioni per l’uso

EHA IT Istruzioni per l’uso

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

8. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI8.1 Esempi di impiego delpiano cotturaI dati della tabella seguente sono da in-tendersi come indicativi.Livello dipote

Page 3 - ITALIANO 3

• Per la cottura su più livelli, il tempo dicottura potrebbe aumentare di 10-15minuti.• Torte e dolci su altezze differenti nonsempre presentano una d

Page 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

8.4 Cottura su un solo livello:Cottura in stampiTipo di cottura alfornoFunzione fornoPosizionedella gri-gliaTemperatura(°C)Tempo(min.)Ciambella o brio

Page 5 - 2.3 Pulizia e manutenzione

Tipo di cottura alfornoFunzione fornoPosizionedella gri-gliaTemperatura(°C)Tempo(min.)Bigné/pastineCottura tradizio-nale3190 - 210 1)20 - 35Rotolo con

Page 6 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Tipo di cottura alfornoFunzione fornoLivello delfornoTemperatura(°C)Tempo(min.)Dolci con albumemontato a neve,meringheCottura tradizio-nale3 80 - 100

Page 7 - 5. UTILIZZO QUOTIDIANO

tola, versare del liquido nella leccardaprofonda.• Se necessario, girare l'arrosto (dopo1/2 - 2/3 del tempo di cottura).• Gli arrosti e il pollam

Page 8 - 6. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Tipo di car-neQuantitàFunzionefornoPosizionedel ripia-noTempéra-ture (°C)Tempo(min.)Stinco di vi-tello1,5 - 2 kgCottura tra-dizionale1 200 - 220 150 -

Page 9 - 7. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Tipo dicarneQuantitàFunzionefornoPosizionedel ripia-noTempéra-ture (°C)Tempo(min.)Tacchino2,5 - 3,5 kgCottura tradi-zionale1 200 - 210 120 - 180Tacchi

Page 10 - 8.2 Cottura

Alimento da grigliarePosizionedel ripianoTempo (min.)1e face 2e faceSalsicce 4 10 - 12 6 - 8Bistecche di filetto dimanzo, bistecche di vi-tello4 7 - 1

Page 11 - ITALIANO 11

VerdureMarmellata/Con-servaTempérature (°C)Tempi fino allacomparsa delleprime bollicine inmin.Tempi di cotturarestanti a 100 °Cin min.Carote 1)160 - 1

Page 12

INDICE1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. ISTRUZIONI DI SICU

Page 13 - ITALIANO 13

122.Estrarre la parte posteriore del sup-porto ripiano dalla parete laterale erimuoverla.Come montare i supportiripianoInstallare i supporti ripiano s

Page 14 - 8.5 Arrostire

AARimozione della porta e dei pannelli invetro1.Aprire completamente la porta.2.Premere completamente le staffe (A)sulle due cerniere.3.Chiudere la po

Page 15 - Preriscaldare il forno

2.Pulire la calotta di vetro.3.Sostituire la lampadina con una alo-gena per forno da 230 V, 40 W, resi-stente al calore fino a 300°C.4.Montare la calo

Page 16

11. INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitoli sullasicurezza.La maniglia si può sostituire inabbinamento alle rifiniture dellacucina. La so

Page 17 - 8.7 Grill

ABmin. 201020A4.Utilizzare almeno 2 viti per fissare ilforno ad entrambi i lati (dettaglio A).AVVERTENZA!In caso di installazione accantoad impianti a

Page 18 - 8.8 Marmellate/Conserve

12341 = 45 mm2 = 45 mm3 = 60 mm4 = 60 mm = 70 mm1234 12. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE12.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Cust

Page 19 - 9. PULIZIA E CURA

Servicestellen Points de Service Servizio dopovenditaPoint of Ser-vice7000 Chur Comercial-strasse 19Ersatzteilverkauf/Points de vente derechange/Vendi

Page 21 - 9.4 Lampadina

www.aeg.com/shop892934774-C-042013

Page 22 - 10. COSA FARE SE…

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima di in-stallare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non

Page 23 - 11. INSTALLAZIONE

estrarre o inserire accessori o pentole resistenti al ca-lore.• Non usare idropulitrici a vapore per pulire l'apparec-chiatura.• Prima di eseguir

Page 24 - 11.2 Collegamento elettrico

• Evitare che i cavi rimangano a contattodella porta dell'apparecchiatura, inparticolare quando la porta è calda.• I dispositivi di protezione da

Page 25 - Service Centres

• Prima di eseguire qualunque interven-to di manutenzione, spegnere l'appa-recchiatura ed estrarre la spina dallapresa.• Controllare che l'a

Page 26 - 13. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

3.1 AccessoriRipiano a filoPer pentole, stampi per dolci, arrosti.Lamiera dolciPer la cottura di torte e biscotti.4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZOAVV

Page 27 - ITALIANO 27

5.2 Funzioni del forno Funzione del forno ApplicazioneLuce forno Per accendere la lampadina senza una funzione dicottura.Cottura tradizionale Per cuo

Page 28 - 892934774-C-042013

6.1 Inserimento degli accessoriLamiera dolci:Spingere la lamiera dolci tra le guide delsupporto ripiano.Ripiano a filo:Spingere la griglia tra le guid

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire