AEG ECLIPSE 10 Guide d'installation

Naviguer en ligne ou télécharger Guide d'installation pour Téléphones AEG ECLIPSE 10. AEG Eclipse 10 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 122
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - ECLIPSE 10

DECTPHONEECLIPSE 10QUICK START GUIDEUK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ

Page 2 - P1 P3 P4

8.2 Redial ListThe redial list stores the last 10 numbers dialled. A maximum of 24 digits can be displayed for each entry.8.2.1 Access the Redial

Page 3 - 3 INTENDED USE

 ǵǮȇǼȀǼǻǶdzDZǾǶǴǮǯșȎȑȜȒȎȞȖȚǰȖȥȓȕȎȘȡȝȖȣȠȓȠȜȕȖȝȞȜȒȡȘȠȀȜȗȓȟȨȕȒȎȒȓțȖȟȑșȜȏȓțȟȚȎȘȟȖȚȎșțȎȑȞȖȔȎȕȎǰȎȟȖȜȘȜșțȎȠȎȟȞȓȒȎǽȜȞȎȒȖȠȜȐȎȒȜȟȠȎȐȭ

Page 4 - 5 GETTING TO KNOW YOUR PHONE

BUL ǶǻǿȀǮǹǶǾǮǻdzǻǮȀdzǹdzȂǼǻǮ ǿȐȨȞȕȐȎțȓțȎȏȎȕȜȐȎȠȎȟȠȎțȤȖȭȐȖȔȠȓǾǿȐȨȞȔȓȠȓȑșȎȐțȖȭȕȎȣȞȎțȐȎȧȘȎȏȓșȖȠȓșȓȢȜțțȖȭȘȎȏȓșȘȨȚȏȎȕȜȐȎȠ

Page 5

3ǰȞȓȔȖȚțȎȑȜȠȜȐțȜȟȠțȎȠȖȟțȓȠȓȕȎȒȎȝȞȜȐȓȒȓȠȓȞȎȕȑȜȐȜȞȖșȖȒȎȜȠȑȜȐȜȞȖȠȓțȎȜȏȎȔȒȎțȓǽȜȐȞȓȚȓțȎȞȎȕȑȜȐȜȞțȎȠȖȟțȓȠȓȕȎȒȎȖȕȝȞȎȠȖȠȓțȎȘȞȎȠȨȘȟȖȑ

Page 6 - 6 USING YOUR PHONE

BULǰȘșȬȥȐȎȟȓȝȜȐȞȓȚȓțȎȞȓȔȖȚțȎȞȓȒȎȘȠȖȞȎțȓțȎȠȓșȓȢȜțțȎȠȎȘțȖȔȘȎȕȎȒȎȟȓȖȕȠȞȖȓȝȜȟșȓȒțȎȠȎȤȖȢȞȎǰȘșȬȥȐȎȟȓȘȜȑȎȠȜȟȠȓȐșȓȕșȖȐȚȓțȬȠȜȖȚȜȔȓȠȓ

Page 7

 ǶǵǽǼǹǵǰǮǻdzǻǮǰǮȆǶȍȀdzǹdzȂǼǻ ǽȞȜȐȓȔȒȎțȓțȎȞȎȕȑȜȐȜȞ ǽȞȓȒȐȎȞȖȠȓșțȜțȎȏȖȞȎțȓǰȨȐȓȒȓȠȓȠȓșȓȢȜțțȖȭțȜȚȓȞȚȎȘȟȖȚȡȚȤȖȢȞȖǮȘȜȟȑȞȓȦȖȠȓ

Page 8 - 7 PHONEBOOK

BUL ǾȓȑȡșȖȞȎțȓțȎȟȖșȎȠȎțȎȕȐȡȘȎțȎȟșȡȦȎșȘȎȠȎǶȚȎ5țȖȐȎțȎȟȖșȎȠȎțȎȕȐȡȘȎțȎȟșȡȦȎșȘȎȠȎǽȜȐȞȓȚȓțȎȞȎȕȑȜȐȜȞțȎȠȖȟțȓȠȓ ȕȎȒȎȖȕȏȓȞȓȠȓȜȠ

Page 9

 ȀdzǹdzȂǼǻǻǮǸǻǶǴǸǮǮȝȎȞȎȠȨȠȚȜȔȓȒȎȟȨȣȞȎțȖȒȜȕȎȝȖȟȎȐȠȓșȓȢȜțțȎȠȎȘțȖȔȘȎǰȟȓȘȖȕȎȝȖȟȐȠȓșȓȢȜțțȎȠȎȘțȖȔȘȎȚȜȔȓȒȎȖȚȎȚȎȘȟȖȚȡȚȤȖȢȞȖȕȎȠȓșȓ

Page 10 - 9 SETTINGS

BUL ǽǼǸǮǵǰǮǻdzǻǮǼǯǮǴDzǮȇǶȍǿdzǵǮǰǶǿǶǺǼȀǺǾdzǴǮȀǮǮȘȜȟȠȓȟȓȎȏȜțȖȞȎșȖȕȎȡȟșȡȑȎȠȎÅǶȒȓțȠȖȢȖȘȎȤȖȭțȎȜȏȎȔȒȎȧȖȭȟȓ´ȜȠǰȎȦȖȭȒȜȟȠȎȐȥȖȘȠȓșȓȢȜțțȖȭȠț

Page 11 - 12 CE DECLARATION

 ǻǮǿȀǾǼǷǸǶ ǻȎȟȠȞȜȗȘȎțȎȓȕȖȘȎțȎȒȖȟȝșȓȭǺȜȔȓȠȓȒȎȟȚȓțȭȠȓȓȕȖȘȎțȎȒȖȟȝșȓȭțȎȟșȡȦȎșȘȎȠȎǼȠțȎȥȎșțȖȭȓȘȞȎțțȎȠȖȟțȓȠȓǻȎȠȖȟțȓȠȓȒȜÅ02Ƕǻ$

Page 12 - 14 TECHNICAL DETAILS

BUL ǰȨȕȟȠȎțȜȐȭȐȎțȓțȎȢȎȏȞȖȥțȖȠȓțȎȟȠȞȜȗȘȖǺȜȔȓȠȓȒȎȐȨȕȟȠȎțȜȐȖȠȓȢȎȏȞȖȥțȖȠȓțȎȟȠȞȜȗȘȖțȎǰȎȦȖȭȠȓșȓȢȜțȟȠȎȕȖȢȡțȘȤȖȭǵȎȏȓșȓȔȘȎ ǽȞȖȐȨȕȟȠȎțȜȐȭȐ

Page 13

UK9.4 Reset the UnitYou can reset your phone to its default settings with this feature.Note: Upon reset, all your personal settings, call log and re

Page 14 - 4 TELEFON IN BETRIEB NEHMEN

 &(DzdzǸǹǮǾǮȄǶȍȀȜȕȖ ȝȞȜȒȡȘȠ ȓ Ȑ ȟȨȜȠȐȓȠȟȠȐȖȓ ȟ ȜȟțȜȐțȖȠȓ ȖȕȖȟȘȐȎțȖȭ Ȗ ȒȞȡȑȖ ȟȐȨȞȕȎțȖ ȞȎȕȝȜȞȓȒȏȖ țȎDzȖȞȓȘȠȖȐȎ577(dzǼDzȓȘșȎ

Page 15

CZ 3(ÿ8-(0(21$ä(=É.$=1Ì.<'ďNXMHPH YiP ]D ]DNRXSHQt WRKRWR YìURENX 7RWR ]DĢt]HQt E\OR QDYUçHQR D Y\UREHQR VPD[LPiOQt SpĀt

Page 16 - 6 TELEFONIEREN & MEHR

 ,167$/$&(7(/()218 3ĢLSRMHQt]iNODGQ\9L]3=DSRMWHQDSiMHFtNDEHODWHOHIRQQtNDEHOGR]iNODGQ\=DSRMWHDGDSWpUGRVtĨRYp

Page 17

CZ49SRKRWRYRVWQtPUHçLPXVWLVNQďWHSURYROiQtQHERSĢLMHWtKRYRUXYUHçLPXKODVLWpKRRGSRVOHFKX%ďKHP KRYRUX VWLVNQďWH SUR SĢHStQiQt PH]L KODVL

Page 18 - 7 TELEFONBUCH

=DSQHVHNG\çMH]DSQXWGLVSOHM*0XVtWHPtW]DUHJLVWURYiQXVOXçEXKODVRYiVFKUiQNDQHER,'YRODMtFtKRXVYpKRRSHUiWRUDDE\VWHPRKOLWXWRIXQNF

Page 19

CZ 9ROiQt]HVH]QDPXRSDNRYDQìPYROiQt6WLVNQďWHYSRKRWRYRVWQtPUHçLPX >=REUD]tVHSRVOHGQtĀtVOR6WLVNQXWtP Y\EHUHWH SRçDGRYDQRX

Page 20 - 9 EINSTELLUNGEN

 9ROiQtSRPRFtSDJHUX)XQNFHYROiQtSRPRFLSDJHUXYiPXPRçěXMHORNDOL]RYDWFK\EďMtFtVOXFKiWNRSRNXGVHQDFKi]tYGRVDKXDREVDKXMHQDELWpEDWHU

Page 21

CZ3R]QiPND1RYì]i]QDPGRDGUHViĢHQHO]HXORçLWSRNXGMHSDPďĨSOQi9WDNRYpPSĢtSDGďRGVWUDěWHVWiYDMtFtSRORçN\DY\WYRĢWHWDNPtVWRSURQRYp

Page 22 - 12 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

 3URWRNROYROiQt'RSURWRNROXYROiQtSURWRNROYROiQt&DOO/RJVH]D]QDPHQiYiSRVOHGQtFKH[WHUQtFKKRYRUĪEH]RKOHGXQDWR]GDMHS

Page 23 - 14 TECHNISCHE DATEN

CZ 5HJLVWUDFHGDOåtFKVOXFKiWHN6WLVNQďWHDSRGUçWHWODĀtWNRSRG]iNODGQtMHGQRWNRXSRGREXDVLYWHĢLQ >8ND]DWHO]SUiYQD]iNODGQďEXGH

Page 24 - 3 USAGE PRÉVU

13 DISPOSAL OF THE DEVICE (ENVIRONMENT) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but

Page 25

 'RNXGMHSĢtVWURMY]iUXFH2GSRMWH]iNODGQXSĢtVWURMHRGWHOHIRQQtOLQN\DHOHNWULFNpVtWď=DEDOWHYåHFKQ\VRXĀiVWLSĢtVWURMHGRSĪYRG

Page 26

CZ 7(&+1,&.e32'52%1267,Standard 'LJLWiOQtUR]åtĢHQiEH]GUiWRYiNRPXQLNDFH'(&75R]VDKIUHNYHQFHDç*+]åtĢND

Page 27

© 2012 Binatone Electronics International LimitedAll rights reservedSubject to avaibility. Rights of modification reserved.AEG is a registered tradema

Page 28

DE1 UNSER EINSATZ FÜR DIE UMWELTVielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Dieses Gerät wurde mit größter Sorgfalt entwickelt u

Page 29 - 7 RÉPERTOIRE

4 TELEFON IN BETRIEB NEHMEN4.1 Anschließen der Basisstation (siehe P4)tSchließen Sie das Netzkabel (15) und das Telefonanschlusskabel (16) an der

Page 30

DE4Im Stand-by-Modus: Anruf im Freisprechbetrieb tätigen/annehmenWährend Gesprächen: Zwischen „Hörer“- und Freisprechbetrieb umschalten5Für Tastensper

Page 31 - 9 RÉGLAGES

5.3 Basisstation (siehe P3)Nr. Symbol/ TasteBedeutung/Funktion12Leuchtet während des Ladevorgangs rot auf.13Taste drücken, um alle angemeldeten Mobi

Page 32 - 11 GARANTIE ET SERVICE

DE6.1.4 Aus der Anrufübersicht anrufentDrücken Sie im Stand-by-Modus die Taste .tBlättern Sie ggf. mit den Tasten zum gewünschten Eintrag und drü

Page 33 - 12 DÉCLARATION CE

6.7 Mobilteile finden („Paging“)Wenn Sie Ihr Mobilteil verlegt haben, können Sie es mithilfe der Basis suchen, vorausgesetzt, es befindet sich in Reic

Page 34

DEtMit der Taste bestätigen. >Es ertönt ein Bestätigungston.tMit der Taste in den Stand-by-Modus zurückgehen.Hinweis: Ist kein Speicherplatz

Page 35 - 3 BEDOELD GEBRUIK

284141011156112137395P1 P3 P4P5P2

Page 36 - 5 UW TELEFOON LEREN KENNEN

8 RUFNUMMERNANZEIGE (NETZABHÄNGIG)Haben Sie das Leistungsmerkmal CLIP bei Ihrem Netzanbieter beauftragt, wird die Rufnummer des Anrufers bei einem Anr

Page 37

DEtDann mit den Tasten zur gewünschten Sprache blättern. Mit auswählen und bestätigen. >Es ertönt ein Bestätigungston.tMit der Taste in den

Page 38 - 6 UW TELEFOON GEBRUIKEN

10 REINIGUNG UND PFLEGEReinigen Sie keine Teile Ihres Telefons mit Benzin, Verdünnungsmitteln oder Chemikalien auf Lösungsmittelbasis, da dies zu ble

Page 39

DE13 ENTSORGUNG DES GERÄTS (UMWELTSCHUTZ) Am Ende des Produktlebenszyklus sollten Sie dieses Gerät nicht über den normalen Hausmüll entsorgen, sonder

Page 40 - 7 TELEFOONBOEK

1 NOTRE ENGAGEMENTNous vous remercions d‘avoir acheté cet appareil. Nous l’avons conçu et assemblé avec le plus grand soin, afin de garantir votre sécu

Page 41

FR4 INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE4.1 Connexion de la base (Voir P4)tBranchez le câble d’alimentation (15) et le cordon téléphonique (16) à la ba

Page 42 - 9 INSTELLINGEN

3En mode veille, appuyez pour appeler ou pour répondre à un appel. Pendant un appel, appuyez pour envoyer un signal Flash pour accéder aux services du

Page 43

FRS’affiche en mode de saisie pour effacer le dernier chiffre.S’affiche dans les menus lorsque vous pouvez revenir à l’état précédent ou à l’étape précé

Page 44 - 12 CE-VERKLARING

6.1.2 Numérotation directetAppuyez sur sur votre combiné. tComposez le numéro.6.1.3 Appeler un numéro de la liste des appels émistAppuyez sur

Page 45 - 14 TECHNISCHE GEGEVENS

FR6.6 Couper ou rouvrir le microtLorsque le micro est coupé, « MICRO COUPE » (MUTE ON) s’affiche et votre correspondant ne peut pas vous entendre.t

Page 46 - 3 USO PREVISTO

UK1 BECAUSE WE CAREThank you for purchasing this product. This product has been designed and assembled with utmost care for you and the environment.

Page 47 - 5 CONOSCERE IL TELEFONO

tAppuyez sur pour confirmer. >Vous entendez un bip de confirmation.tAppuyez sur pour revenir au mode veille.Remarque: Vous ne pouvez pas enreg

Page 48

FR8.1 Journal des appelsThe Journal (Call Log) conserve en mémoire les 20 derniers appels externes reçus, y compris ceux auxquels vous n’avez pas

Page 49 - 6 UTILIZZO DEL TELEFONO

9.3 Souscrire des combinés supplémentairestMaintenez la touche sous la base enfoncée pendant environ 5 secondes. >Le voyant des messages de la

Page 50

FR11.1 Pendant la période de garantietDébranchez la base de la ligne téléphonique et du secteur.tRemettez tous les éléments de votre téléphone dan

Page 51

14 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESNorme Téléphone sans-fil numérique (DECT)Gamme de fréquences1,88 à 1,9 GHzBande passante du canal1,728 MHzPortée Jusqu’à

Page 52 - 7 RUBRICA

NL1 ONZE ZORGWij willen u bedanken voor de aankoop van dit product. Bij de ontwikkeling en montage van dit product stonden u en het milieu centraal. D

Page 53 - 9 IMPOSTAZIONI

4 UW TELEFOON INSTALLEREN4.1 Aansluiten van het basisstation (zie P4)tHet netsnoer (15) en het telefoonsnoer (16) op het basisstation aansluiten.t

Page 54

NL3Vanuit standby indrukken om te bellen of een gesprek aan te nemen. Tijdens een gesprek indrukken om een Flash-signaal voor netwerkdiensten te verst

Page 55 - 12 DICHIARAZIONE CE

Gaat aan tijdens bewerken telefoonboek om laatste cijfer te wissen.Gaat aan in menumodus wanneer u kunt teruggaan naar vorige stand of vorige stap.Gaa

Page 56 - 14 SPECIFICHE TECNICHE

NL6.1.3 Bellen vanuit de nummerherhalingslijsttDruk vanuit de standby op . >Het laatst gebelde nummer wordt getoond.tDruk op om het gewenste i

Page 57 - 3 AVSETT ANVÄNDNINGSOMRÅDE

4 INSTALLING YOUR PHONE4.1 Connecting the Base Station (See P4)tPlug the mains power cable (15) and telephone line cord (16) into the base station

Page 58 - 5 DETTA ÄR DIN TELEFON

6.6 Microfoon in- of uitschakelentWanneer de microfoon is uitgeschakeld, toont het display van de handset “GELUID UIT” (MUTE ON). De beller kan u n

Page 59

NLtDruk op om de invoer van de naam te bevestigen. >Het display toont “VOER NR. IN” (ENTER NUMBER).tVoer het nummer van het contactpersoon in (

Page 60 - 6 ANVÄNDNING AV TELEFONEN

8 NUMMERWEERGAVE (AFHANGKELIJK VAN HET NETWERK) Als u geabonneerd bent op de nummerweergave (Calling Line Identification) bij uw telecomprovider, dan

Page 61

NLOpmerking: Als de taal is ingesteld, wordt het menu op de handset meteen overgeschakeld naar de geselecteerde taal.9.2 Handset registrerenBELANGRI

Page 62 - 7 TELEFONBOK

10 REINIGING EN ZORGReinig geen onderdelen van het toestel met benzeen, thinners of andere chemicaliën met oplosmiddelen. Hierdoor kan permanente sch

Page 63

NL14 TECHNISCHE GEGEVENSStandaard Digital Enhanced Cordless Telecommunication (DECT)Frequentiebereik 1,88 tot 1,9 GHz (bandbreedte" 20 MHz)Kanaal

Page 64 - 9 FÖRINSTÄLLNINGAR

1 PERCHÉ CI TENIAMOGrazie per aver acquistato questo prodotto. Il presente prodotto è stato progettato e assemblato con la massima cura per l‘utente

Page 65 - 11 GARANTI OCH SERVICE

IT4 INSTALLAZIONE DEL TELEFONO4.1 Collegare la base (vedere P4)tCollegare il cavo di alimentazione (15) ed il cavo della linea telefonica (16) all

Page 66 - 14 TEKNISKA SPECIFIKATIONER

4In stato di riposo, premere per effettuare o rispondere a una chiamata in modalità vivavoce.Durante una chiamata, premere per alternare tra altoparla

Page 67 -  35=(=1$&=(1,(

ITSi attiva quando il display è acceso.*Affinché si possa usare questa funzione, bisogna abbonarsi al servizio Identificativo del Chiamante presso il fo

Page 68 -  7:Ð-7(/()21

UK4In standby mode, press to make or answer a call in speakerphone mode.During a call, press to switch between speakerphone and earpiece.5Press and ho

Page 69

6.1.2 Chiamata direttatPremere sul portatile.tComporre il numero.6.1.3 Chiamata dall’elenco chiamate effettuatetPremere con il portatile in s

Page 70

IT6.5 Regolazione del volume dell’altoparlanteCi sono 5 livelli di volume dell’altoparlante. tDurante una chiamata in vivavoce, premere per selezi

Page 71 -  .25=<67$1,(=7(/()218

7 RUBRICAL’unità può memorizzare fino a 200 contatti in rubrica. Ogni voce della rubrica può avere un massimo di 24 cifre per il numero telefonico e 1

Page 72

IT8 VISUALIZZAZIONE DEL CHIAMANTESe ci si è abbonati al servizio di Identificazione Chiamante (CLI) tramite il fornitore di servizi di rete, il numero

Page 73 -  .6,ćį.$7(/()21,&=1$

9.2 Registrazione del portatileIMPORTANTE: quando si acquista l’unità, tutti i ricevitori sono già registrati alla base, in modo tale che non è nece

Page 74

IT10 PULIZIA E CURANon pulire nessuna parte dell’unità con benzene, diluenti o altri solventi chimici per evitare di causare danni permanenti non cop

Page 75 -  867$:,(1,$

14 SPECIFICHE TECNICHEStandard Digital Enhanced Cordless Telecommunication (DECT)Gamma di frequenzaDa 1.88 a 1.9 GHz (larghezza di banda " 20 MHz

Page 76 -  *:$5$1&-$,6(5:,6

SW1 VI BRYR OSSTack för att du valt att köpa den här produkten. Produkten har utformats och monterats utifrån största möjliga omsorg om dig och miljö

Page 77 -  '(./$5$&-$:(

4 INSTALLERING AV TELEFONEN4.1 Anslutning till Basenhet (Se P4)tAnslut strömkabel (15) och telefonkabel (16) till basenheten.tSätt strömadaptern

Page 78 -  ƧƲƧƫƦƩƯƱƫƣƨƱƮƣƴƵƧƥƫƣƴƣƴ

SW6 Tryck på denna i standbyläge för att gå till återuppringningslistan.7Tryck på denna för att avbryta en åtgärd. Tryck på denna för att radera den s

Page 79 -  ƧƥƬƣƵƣƴƵƣƴƩƵƱƶƵƩƭƧƷƺƯƱƶ

5.3 Base Unit (See P3)# Icon Meaning12Lights up in Red when a handset is on the base to indicate it is charging.13Press to find/page all registered h

Page 80

5.3 Basenhet (Se P3)# Ikon Betydelse12Visas med Röd färg när handenheten är på basenheten för att visa att den laddar.13Tryck på denna för att söka/

Page 81

SW6.1.4 Ring från samtalsloggentTryck på i standbyläge.tTryck på för att välja den önskade posten i samtalslistan och tryck sedan på för att r

Page 82 -  ƸƳƩƴƩƵƱƶƵƩƭƧƷƺƯƱƶ

6.7 SökningSökningsegenskapen ger dig möjlighet att hitta en handenhet som du letar efter om den befinner sig inom räckvidd och batterierna är laddad

Page 83

SW7.2 Öppna telefonbokentTryck på i grundmenyn för att öppna telefonboken.tAlternativt kan du i grundmenyn trycka på , sedan på för att gå till

Page 84 -  ƵƩƭƧƷƺƯƫƬƱƴƬƣƵƣƭƱƥƱƴ

8.1.1 Öppna SamtalsbokentTryck på i grundmenyn.tTryck på för att bläddra genom posterna. >De samtalen visas i kronologisk ordning, med det a

Page 85

SWObs: När du har skrivit in PIN-koden, kommer >VÄNTAR... att blinka på displayen. >Ett bekräftande pip hörs från handenheten för att visa på f

Page 86 -  ƳƶƪƮƫƴƧƫƴ

11.2 Efter garantiperiodens slutOm enheten inte längre omfattas av garantin, kontaktar du oss via www.aegtelephones.euProdukten fungerar bara med up

Page 87

PL1 BO NIE JEST NAM WSZYSTKO JEDNO']LčNXMHP\]D]DNXSQDV]HJRSURGXNWX=DSURMHNWRZDQRJRL]PRQWRZDQR]QDMZ\İV]ĈWURVNĈR NOLHQWD L ĤURGRZL

Page 88 -  ƦƩƭƺƴƩ&(

 ,167$/2:$1,(7(/()218 3RGãĈF]DQLHED]\]RE33RGãĈF]NDEHO]DVLODQLDLSU]HZyGWHOHIRQLF]Q\GRED]\3RGãĈF]]DVLODF]GRJQLD]

Page 89 -  ƵƧƸƯƫƬƣƴƵƱƫƸƧƫƣ

PL3:FLĤQLMZWU\ELHJRWRZRĤFLDE\QDZLĈ]DþOXERGHEUDþSRãĈF]HQLH:FLĤQLMSRGF]DVUR]PRZ\DE\Z\VãDþV\JQDã)ODVKGODXVãXJVLHFLRZ\FK4:FLĤQLMZW

Page 90 - 3 PÅTÆNKT ANVENDELSE

UK6.1.4 Call from the Call LogtPress in standby mode.tPress to select the desired entry in the call log and then press to dial out the selecte

Page 91 - 5 LÆR DIN TELEFON AT KENDE

3RGĤZLHWODVLčMHĤOLPRİOLZHMHVWSRWZLHUG]HQLHZ\ERUXOXE]DSURJUDPRZDQLD3RGĤZLHWOD VLč Z WU\ELH HG\FML NVLĈİNL WHOHIRQLF]QHM XPRİOLZLDMĈF

Page 92

PL .25=<67$1,(=7(/()218 1DZLĈ]\ZDQLHSRãĈF]Hę :VWčSQHZ\ELHUDQLHQXPHUyZ:SLV] QXPHU WHOHIRQX PDNV  ]QDNL -HĤOL VLč

Page 93 - 6 BRUG AF DIN TELEFON

 5HJXODFMDJãRĤQRĤFLVãXFKDZNL'RVWčSQ\FKMHVWSR]LRPyZJãRĤQRĤFLVãXFKDZNL:FLĤQLM SRGF]DV UR]PRZ\ DE\ XVWDZLþ SR]LRP JãRĤQRĤFL

Page 94

PL .6,ćį.$7(/()21,&=1$.VLĈİNDWHOHIRQLF]QDMHGQRVWNLSRPLHĤFL  ZSLVyZ.DİG\ZSLVZ NVLĈİFHWHOHIRQLF]QHMPRİH]DZLHUDþPDNV]QDNLGO

Page 95 - 7 TELEFONBOG

 :<ģ:,(7/$1,('$1<&+52=0Ð:&<86â8*$=$/(į1$2'6,(&,-HĤOLXVãXJDLGHQW\ÀNDFMLDERQHQWDZ\ZRãXMĈFHJR]RVWDãDDNW\ZR

Page 96

PL 867$:,(1,$ 8VWDZLDQLHMč]\NDZ\ĤZLHWODQLD0RİHV]]PLHQLþMč]\NZ\ĤZLHWODQLDVãXFKDZNL1DHNUDQLHJãyZQ\PZFLĤQLM=DSRPRFĈZ\ELHU]Å867

Page 97 - 9 INDSTILLINGER

 =HURZDQLHMHGQRVWNL7DIXQNFMDXPRİOLZLDSU]\ZUyFHQLHXVWDZLHęGRP\ĤOQ\FKWHOHIRQX8ZDJD:\]HURZDQLHR]QDF]DXVXQLčFLHZV]\VWNLFKXVWDZLHęXİ\WN

Page 98 - 11 GARANTI OG SERVICE

PL 3RZ\JDĤQLčFLXJZDUDQFML-HĤOLDSDUDWQLHMHVWMXİREMčW\JZDUDQFMĈVNRQWDNWXMVLč]ÀUPĈ$(*]DSRĤUHGQLFWZHPVWURQ\www.aegtelephones.eu.3U

Page 99 - 14 TEKNISKE DETALJER

 ƧƲƧƫƦƩƯƱƫƣƨƱƮƣƴƵƧƥƫƣƴƣƴƴǂǓ džǖǘǂǒNJǔǕǐǞǍdž DŽNJǂ ǕLjǎ ǂDŽǐǒƽ ǂǖǕǐǞ Ǖǐǖ ǑǒǐǛǝǎǕǐǓ Ƶǐ ǑǒǐǛǝǎ ǂǖǕǝ ƾǘdžNJ ǔǘdžDžNJǂǔǕdžǀ NjǂNJNjǂǕǂǔNjdžǖǂǔǕdžǀǍdžǕLjǍ

Page 100 -  ǽǾdzDzǻǮǵǻǮȅdzǻǶdz

GR ƸƳƩƴƩƥƫƣƵƩƯƱƲƱƫƣƲƳƱƱƳƫƨƧƵƣƫƣǖǕǝ Ǖǐ ǕLjnjƾǗǚǎǐ ǑǒǐǐǒǀLJdžǕǂNJ DŽNJǂ ǔǞǎDždžǔLj ǔdž DžLjǍǝǔNJǐ ǂǎǂnjǐDŽNJNjǝ ǕLjnjdžǗǚǎNJNjǝ DžǀNjǕǖǐ ƿ ǔdžǂǎǂnjǐDŽNJNjƿdžǔǚǕdžǒNJ

Page 101 -  ǵǮǽǼǵǻǮǰǮǻdzǿȀdzǹdzȂǼǻǮ

6.8 Switching the Handset On/OffPress and hold on your Handset for more than 2 seconds to switch the handset on or off in standby mode. >When fir

Page 102

 ƥƯƺƳƫƮƫƣƮƧƵƱƵƩƭƧƷƺƯƱƴƣƴ ƧǑNJǔNjǝǑLjǔLjǕǐǖǂNjǐǖǔǕNJNjǐǞNjǂNJǕǐǖǔǕǂljǍǐǞǃƽǔLjǓ# ƧNJNjǐǎǀDžNJǐ ƧǑdžǏƿDŽLjǔLj1ƴǕLjǎ NjǂǕƽǔǕǂǔLj ǂǎǂǍǐǎƿǓ ǑǂǕƿǔǕdž DŽNJǂ džǀǔ

Page 103

GR ƧNJNjǐǎǀDžNJǂNjǂNJǔǞǍǃǐnjǂǐljǝǎLjǓǔǕǐǂNjǐǖǔǕNJNjǝƤnjƾǑdž3ƧNJNjǐǎǀDžNJǐ ƧǑdžǏƿDŽLjǔLjƧǍǗǂǎǀLJdžǕǂNJǝǕǂǎLjǍǑǂǕǂǒǀǂdžǀǎǂNJǑnjƿǒǚǓǗǐǒǕNJǔǍƾǎLjƵǂdžǔǚǕdžǒNJNjƽǕǍƿǍǂ

Page 104

 ƧNJǔǂDŽǚDŽƿNjdžNJǍƾǎǐǖNjǂNJǂǒNJljǍǟǎƮǑǐǒdžǀǕdž ǎǂ džǑNJnjƾǏdžǕdž DžNJƽǗǐǒǐǖǓ ǘǂǒǂNjǕƿǒdžǓ ǑǂǕǟǎǕǂǓ džǑǂǎdžNJnjLjǍǍƾǎǂ Ǖǂ  ǂnjǗǂǒNJljǍLjǕNJNjƽǑnjƿNjǕǒǂƣǖǕǝdžǀǎǂNJǘǒ

Page 105

GR ƬnjƿǔLjǂǑǝǕǐǎǕLjnjdžǗǚǎNJNjǝNjǂǕƽnjǐDŽǐƲǂǕƿǔǕdžǔǕLjǎNjǂǕƽǔǕǂǔLjǂǎǂǍǐǎƿǓƲǂǕƿǔǕdž DŽNJǂ ǎǂ džǑNJnjƾǏdžǕdž ǕLjǎ džǑNJljǖǍLjǕƿ džDŽDŽǒǂǗƿ ǔǕǐǎ ǕLjnjdžǗǚǎNJNj

Page 106 -  ȀdzǹdzȂǼǻǻǮǸǻǶǴǸǮ

 ƧǎdžǒDŽǐǑǐǀLjǔLjǂǑdžǎdžǒDŽǐǑǐǀLjǔLjǕǐǖǂNjǐǖǔǕNJNjǐǞƲǂǕƿǔǕdž ǑǂǒǂǕdžǕǂǍƾǎǂ ǔǕǐ ǂNjǐǖǔǕNJNjǝ ǔǂǓ DŽNJǂ ǑdžǒNJǔǔǝǕdžǒǐ ǂǑǝ  DždžǖǕdžǒǝnjdžǑǕǂ DŽNJǂ ǎǂdžǎdžǒDŽǐǑǐNJ

Page 107

GR ƲǒǝǔǃǂǔLjǔǕǐǎǕLjnjdžǗǚǎNJNjǝNjǂǕƽnjǐDŽǐƣǑǝǕLjǎǂǒǘNJNjƿǐljǝǎLjǑǂǕƿǔǕdžDŽNJǂǎǂǂǎǐǀǏdžǕdžǕLjnjǀǔǕǂǕLjnjdžǗǚǎNJNjǐǞNjǂǕǂnjǝDŽǐǖƧǎǂnjnjǂNjǕNJNjƽǂǑǝ ǕLjǎ ǂǒǘNJ

Page 108 -  ǻǮǿȀǾǼǷǸǶ

 ƣǒǘdžǀǐNjnjƿǔdžǚǎƵǐƣǒǘdžǀǐNjnjƿǔdžǚǎ(Call Log)ǂǑǐljLjNjdžǞdžNJǕNJǓǕdžnjdžǖǕǂǀdžǓdžǏǚǕdžǒNJNjƾǓNjnjƿǔdžNJǓǂǎdžǏƽǒǕLjǕǂǂǑǝǕǐdžƽǎǂǑǂǎǕƿǔǂǕdžǔǕLjǎNjnjƿǔLjƿǝǘNJƧ

Page 109 -  ǽǼȅǶǿȀǰǮǻdzǶǼǯǿǹȁǴǰǮǻdz

GRƴLjǍdžǀǚǔLjƬƽljdžǂNjǐǖǔǕNJNjǝǍǑǐǒdžǀǎǂdžDŽDŽǒƽǗdžǕǂNJǔdžǍNJǂǍǝǎǐǃƽǔLjƥNJǂǕLjǎdžDŽDŽǒǂǗƿƿNjǂǕƽǒDŽLjǔLjdžDŽDŽǒǂǗƿǓdžǎǝǓǂNjǐǖǔǕNJNjǐǞǑǒƾǑdžNJǎǂdžNJǔƽDŽdžǕdžǕǐDŽdžǎNJNjǝ3,1

Page 110 -  ȀdzȃǻǶȅdzǿǸǶDzǮǻǻǶ

 ƬƣƪƣƳƫƴƮƱƴƬƣƫƷƳƱƯƵƫƦƣƮLjǎNjǂljǂǒǀǔdžǕdžǐǑǐNJǐDžƿǑǐǕdžǍƾǒǐǓǕLjǓǍǐǎƽDžǂǓǔǂǓǍdžǃdžǎLJǀǎLjDžNJǂnjǖǕNJNjƽƿƽnjnjǐǖǓǐǒDŽǂǎNJNjǐǞǓDžNJǂnjǞǕdžǓ DžNJǝǕNJ NjƽǕNJ ǕƾǕǐNJǐ

Page 111 -  =$0ëä/(1e8æ,7Ì

GR ƣƲƱƳƳƫƹƩƵƩƴƴƶƴƬƧƶƩƴƲƧƳƫƤƣƭƭƱƯƴǕǐǕƾnjǐǓǕLjǓǚǗƾnjNJǍLjǓDžNJƽǒNjdžNJǂǓLJǚƿǓǕǐǖǑǒǐǛǝǎǕǐǓDždžǎljǂǑǒƾǑdžNJǎǂǂǑǐǒǒǀǙdžǕdžǕǐǑǒǐǛǝǎǂǖǕǝǍǂLJǀǍdžǕǂNjǐ

Page 112 -  6(=1É0(1Ì67(/()21(0

UK7.2 Access the PhonebooktFrom the home screen, press to open the phonebook list.tAlternatively, from the home screen, you can press , then to

Page 113

1 OMTANKE FOR MILJØETTak, fordi du købte dette produkt. Dette produkt er udviklet og samlet med den størst mulige omtanke for dig og miljøet. Det er

Page 114 -  328æÌ9É1Ì9$ä(+27(/()218

DK4 INSTALLATION AF DIN TELEFON4.1 Tilslutning af basestationen (Se P4)tTilslut netledning (15) og telefonledning (16) til basestationen.tSæt str

Page 115

6 I standbytilstand kan du trykke for at få adgang til genopkaldslisten.7Tryk for at annullere en handling. Under opkald tryk for at slette det sidst

Page 116 -  $'5(6Éġ

DK5.3 Basestation (Se P3)# Ikon Betyder12Lyser rødt, når et håndsæt er sat i basestationen for at angive, at den oplader.13Tryk for at finde/søge eft

Page 117

6.1.4 Opkald fra opkaldslogtTryk på i standby.tTryk på for at vælge den ønskede post i opkaldslisten og tryk derefter på for at ringe det valg

Page 118 -  1$67$9(1Ì

DK6.7 SøgningSøgefunktionen giver dig mulighed for at finde et manglende håndsæt, hvis det er inden for rækkevidde og indeholder opladede batterier.t

Page 119 -  =É58.$$6(59,6

7.2 Adgang til telefonbogtFra startskærmbilledet skal du trykke på for at åbne telefonbogslisten.tAlternativt, kan du på startskærmbilledet trykk

Page 120

DK8.1.1 Gå til OpkaldslogtFra startskærmbilledet skal du trykke . tTryk på for at browse gennem listen over poster. >Opkaldene vises i kronol

Page 121

Bemærk: Efter indtastning af master PINkoden, >„VENTER...“ (WAITING) blinker på skærmen. >En bekræftelsestone lyder for at indikere at registre

Page 122 - All rights reserved

DK12 DENNE ERKLÆRING Dette produkt er i overensstemmelse med de obligatoriske krav og andre bestemmelser i R&TTE-direktivet 1999/5/EF. Overensste

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire