Aeg Eclipse 15 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones Aeg Eclipse 15. AEG Eclipse 15 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 144
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs

Résumé du contenu

Page 1 - ECLIPSE 15

DECTPHONEECLIPSE 15QUICK START GUIDEUK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ

Page 2 - P1 P3 P4

8.2 Redial ListThe redial list stores the last 10 numbers dialled. A maximum of 24 digits can be displayed for each entry.8.2.1 Access the Redial

Page 3 - 3 INTENDED USE

 ƣǒǘdžǀǐNjnjƿǔdžǚǎƵǐƣǒǘdžǀǐNjnjƿǔdžǚǎ(Call Log)ǂǑǐljLjNjdžǞdžNJǕNJǓǕdžnjdžǖǕǂǀdžǓdžǏǚǕdžǒNJNjƾǓNjnjƿǔdžNJǓǂǎdžǏƽǒǕLjǕǂǂǑǝǕǐdžƽǎǂǑǂǎǕƿǔǂǕdžǔǕLjǎNjnjƿǔLjƿǝǘNJƧ

Page 4 - 5 GETTING TO KNOW YOUR PHONE

GRƴLjǍdžǀǚǔLjƬƽljdžǂNjǐǖǔǕNJNjǝǍǑǐǒdžǀǎǂdžDŽDŽǒƽǗdžǕǂNJǔdžǍNJǂǍǝǎǐǃƽǔLjƥNJǂǕLjǎdžDŽDŽǒǂǗƿƿNjǂǕƽǒDŽLjǔLjdžDŽDŽǒǂǗƿǓdžǎǝǓǂNjǐǖǔǕNJNjǐǞǑǒƾǑdžNJǎǂdžNJǔƽDŽdžǕdžǕǐDŽdžǎNJNjǝ3,1

Page 5

 ƣƶƵƱƮƣƵƱƴƵƩƭƧƷƺƯƩƵƩƴƵǐǕLjnjƾǗǚǎǝǔǂǓǑdžǒNJnjǂǍǃƽǎdžNJǔǖǔNjdžǖƿǂǖǕǝǍǂǕǐǖǕLjnjdžǗǚǎLjǕƿǑǐǖNjǂǕǂDŽǒƽǗdžNJǕNJǓǂǎǂǑƽǎǕLjǕdžǓNjnjƿǔdžNJǓǝǕǂǎdžǀǎǂNJdžǎdžǒDŽǐǑǐNJLjǍƾǎLjƱ

Page 6 - 6 USING YOUR PHONE

GR ƣǎǂǑǂǒǂDŽǚDŽƿǍLjǎǖǍƽǕǚǎƟǕǂǎǖǑƽǒǘǐǖǎ ǎƾǂ ǍLjǎǞǍǂǕǂǔǕǐǎ ǂǖǕǝǍǂǕǐ ǕLjnjdžǗǚǎLjǕƿ Ǖǐ džNJNjǐǎǀDžNJǐǂǎǂǃǐǔǃƿǎdžNJ ǔǕLjǎǐljǝǎLjǕǐǖǂNjǐǖǔǕNJNjǐǞƣǑǝǕLj

Page 7

ƲǂǕƿǔǕdž  DŽNJǂ ǎǂ ǍdžǕǂǃdžǀǕdž ǔǕLjǎ džǑNJnjǐDŽƿ ÅƩƸƱƥ ƧưƧ ƮƩƯ´ $11281&(0(17 NjǂNJ ǔǕLjǔǖǎƾǘdžNJǂǑǂǕƿǔǕdžDŽNJǂdžǑNJnjǐDŽƿƲǂǕƿǔǕdžDŽNJǂǎǂdžǑNJnjƾ

Page 8 - 7 PHONEBOOK

GR ƦƩƭƺƴƩ&(ƵǐǑǒǐǛǝǎǂǖǕǝǔǖǍǍǐǒǗǐǞǕǂNJǍdžǕNJǓǐǖǔNJǟDždžNJǓǂǑǂNJǕƿǔdžNJǓNjǂNJǕNJǓnjǐNJǑƾǓǔǘdžǕNJNjƾǓDžNJǂǕƽǏdžNJǓǕLjǓƧǖǒǚǑǂǛNjƿǓƱDžLjDŽǀǂǓƧƬǑdžǒǀǕdž

Page 9

1 OMTANKE FOR MILJØETTak, fordi du købte dette produkt. Dette produkt er udviklet og samlet med den størst mulige omtanke for dig og miljøet. Det er

Page 10 - 9 SETTINGS

DK4 INSTALLATION AF DIN TELEFON4.1 Tilslutning af basestationen (Se P4)tTilslut netledning (15) og telefonledning (16) til basestationen.tSæt str

Page 11 - 10 ANSWERING MACHINE

6 I standbytilstand kan du trykke for at få adgang til genopkaldslisten.7Tryk for at annullere en handling. Under opkald tryk for at slette det sidst

Page 12

DK5.3 Basestation (Se P3)# Ikon Betyder12Lyser grønt, når telefonsvareren er tændt. Blinker, hvis der er nye beskeder.Blinker hurtigt, hvis telefons

Page 13 - 13 CE DECLARATION

UK9.4 Reset the UnitYou can reset your phone to its default settings with this feature.Note: Upon reset, all your personal settings, call log and re

Page 14 - 15 TECHNICAL DETAILS

6.1.4 Opkald fra opkaldslogtTryk på i standby.tTryk på for at vælge den ønskede post i opkaldslisten og tryk derefter på for at ringe det valg

Page 15

DK6.7 SøgningSøgefunktionen giver dig mulighed for at finde et manglende håndsæt, hvis det er inden for rækkevidde og indeholder opladede batterier.t

Page 16 - 4 TELEFON IN BETRIEB NEHMEN

7.2 Adgang til telefonbogtFra startskærmbilledet skal du trykke på for at åbne telefonbogslisten.tAlternativt, kan du på startskærmbilledet trykk

Page 17

DK8.1.1 Gå til OpkaldslogtFra startskærmbilledet skal du trykke . tTryk på for at browse gennem listen over poster. >Opkaldene vises i kronol

Page 18 - 6 TELEFONIEREN & MEHR

Bemærk: Efter indtastning af master PINkoden, >„VENTER...“ (WAITING) blinker på skærmen. >En bekræftelsestone lyder for at indikere at registre

Page 19

DK10.2 SvartilstandTelefonen leveres med to forudindspillede meddelelser for hver af de respektive svartilstande: ”BESVAR KUN” (ANSWER ONLY) og ”SV

Page 20 - 7 TELEFONBUCH

10.5 MeddelelseNår telefonsvareren besvarer et opkald, bliver den indspillede meddelelse afspillet for den, der ringer, medmindre du har optaget din

Page 21

DK13 DENNE ERKLÆRING Dette produkt er i overensstemmelse med de obligatoriske krav og andre bestemmelser i R&TTE-direktivet 1999/5/EF. Overensste

Page 22 - 9 EINSTELLUNGEN

 ǵǮȇǼȀǼǻǶdzDZǾǶǴǮǯșȎȑȜȒȎȞȖȚǰȖȥȓȕȎȘȡȝȖȣȠȓȠȜȕȖȝȞȜȒȡȘȠȀȜȗȓȟȨȕȒȎȒȓțȖȟȑșȜȏȓțȟȚȎȘȟȖȚȎșțȎȑȞȖȔȎȕȎǰȎȟȖȜȘȜșțȎȠȎȟȞȓȒȎǽȜȞȎȒȖȠȜȐȎȒȜȟȠȎȐȭ

Page 23

BUL ǶǻǿȀǮǹǶǾǮǻdzǻǮȀdzǹdzȂǼǻǮ ǿȐȨȞȕȐȎțȓțȎȏȎȕȜȐȎȠȎȟȠȎțȤȖȭȐȖȔȠȓǾǿȐȨȞȔȓȠȓȑșȎȐțȖȭȕȎȣȞȎțȐȎȧȘȎȏȓșȖȠȓșȓȢȜțțȖȭȘȎȏȓșȘȨȚȏȎȕȜȐȎȠ

Page 24 - 10 ANRUFBEANTWORTER

10.2.1 Set Answer ModetFrom the home screen, press .tPress again to select “ANS. SYSTEM”.tPress to “ANSWER MODE” and then press to select.tP

Page 25

3ǰȞȓȔȖȚțȎȑȜȠȜȐțȜȟȠțȎȠȖȟțȓȠȓȕȎȒȎȝȞȜȐȓȒȓȠȓȞȎȕȑȜȐȜȞȖșȖȒȎȜȠȑȜȐȜȞȖȠȓțȎȜȏȎȔȒȎțȓǽȜȐȞȓȚȓțȎȞȎȕȑȜȐȜȞțȎȠȖȟțȓȠȓȕȎȒȎȖȕȝȞȎȠȖȠȓțȎȘȞȎȠȨȘȟȖȑ

Page 26 - 13 CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

BULǽȜȘȎȕȐȎȥȓȟȓȘȞȓȠȎȞȭȠȓȐȘșȬȥȓțǽȞȓȚȖȑȐȎȏȎȐțȜȘȜȑȎȠȜȖȚȎțȜȐȜȖȟȨȜȏȧȓțȖȓȟȨȜȏȧȓțȖȭțȎȠȓșȓȢȜțțȖȭȟȓȘȞȓȠȎȞȖșȖȘȜȑȎȠȜȝȎȚȓȠȠȎțȎȠȓșȓȢȜțțȖȭ

Page 27 - 15 TECHNISCHE DATEN

 ǶǵǽǼǹǵǰǮǻdzǻǮǰǮȆǶȍȀdzǹdzȂǼǻ ǽȞȜȐȓȔȒȎțȓțȎȞȎȕȑȜȐȜȞ ǽȞȓȒȐȎȞȖȠȓșțȜțȎȏȖȞȎțȓǰȨȐȓȒȓȠȓȠȓșȓȢȜțțȖȭțȜȚȓȞȚȎȘȟȖȚȡȚȤȖȢȞȖǮȘȜȟȑȞȓȦȖȠȓ

Page 28 - 3 USAGE PRÉVU

BUL ǾȓȑȡșȖȞȎțȓțȎȟȖșȎȠȎțȎȕȐȡȘȎțȎȟșȡȦȎșȘȎȠȎǶȚȎ5țȖȐȎțȎȟȖșȎȠȎțȎȕȐȡȘȎțȎȟșȡȦȎșȘȎȠȎǽȜȐȞȓȚȓțȎȞȎȕȑȜȐȜȞțȎȠȖȟțȓȠȓ ȕȎȒȎȖȕȏȓȞȓȠȓȜȠ

Page 29

 ȀdzǹdzȂǼǻǻǮǸǻǶǴǸǮǮȝȎȞȎȠȨȠȚȜȔȓȒȎȟȨȣȞȎțȖȒȜȕȎȝȖȟȎȐȠȓșȓȢȜțțȎȠȎȘțȖȔȘȎǰȟȓȘȖȕȎȝȖȟȐȠȓșȓȢȜțțȎȠȎȘțȖȔȘȎȚȜȔȓȒȎȖȚȎȚȎȘȟȖȚȡȚȤȖȢȞȖȕȎȠȓșȓ

Page 30

BUL ǽǼǸǮǵǰǮǻdzǻǮǼǯǮǴDzǮȇǶȍǿdzǵǮǰǶǿǶǺǼȀǺǾdzǴǮȀǮǮȘȜȟȠȓȟȓȎȏȜțȖȞȎșȖȕȎȡȟșȡȑȎȠȎÅǶȒȓțȠȖȢȖȘȎȤȖȭțȎȜȏȎȔȒȎȧȖȭȟȓ´ȜȠǰȎȦȖȭȒȜȟȠȎȐȥȖȘȠȓșȓȢȜțțȖȭȠț

Page 31

 ǻǮǿȀǾǼǷǸǶ ǻȎȟȠȞȜȗȘȎțȎȓȕȖȘȎțȎȒȖȟȝșȓȭǺȜȔȓȠȓȒȎȟȚȓțȭȠȓȓȕȖȘȎțȎȒȖȟȝșȓȭțȎȟșȡȦȎșȘȎȠȎǼȠțȎȥȎșțȖȭȓȘȞȎțțȎȠȖȟțȓȠȓǻȎȠȖȟțȓȠȓȒȜÅ02Ƕǻ$

Page 32

BUL ǰȨȕȟȠȎțȜȐȭȐȎțȓțȎȢȎȏȞȖȥțȖȠȓțȎȟȠȞȜȗȘȖǺȜȔȓȠȓȒȎȐȨȕȟȠȎțȜȐȖȠȓȢȎȏȞȖȥțȖȠȓțȎȟȠȞȜȗȘȖțȎǰȎȦȖȭȠȓșȓȢȜțȟȠȎȕȖȢȡțȘȤȖȭǵȎȏȓșȓȔȘȎ ǽȞȖȐȨȕȟȠȎțȜȐȭȐ

Page 33 - 7 RÉPERTOIRE

 ǾȓȔȖȚțȎȜȠȑȜȐȎȞȭțȓȀȓșȓȢȜțȨȠ ȞȎȕȝȜșȎȑȎ ȟȒȐȓ ȝȞȓȒȐȎȞȖȠȓșțȜ ȕȎȝȖȟȎțȖ ȟȨȜȏȧȓțȖȭ 20* ȕȎ ȟȨȜȠȐȓȠțȖȠȓȞȓȔȖȚȖ țȎ ȜȠȑȜȐȎȞȭțȓ ÅǿǮǺǼ ǼȀDZǼ

Page 34

CZ ǿȨȜȏȧȓțȖȓǸȜȑȎȠȜ ȠȓșȓȢȜțțȖȭȠ ȟȓȘȞȓȠȎȞ ȝȞȖȓȚȓ ȜȏȎȔȒȎțȓ ȟȓ ȝȡȟȘȎ ȝȞȓȒȐȎȞȖȠȓșțȜ ȖȕȣȜȒȭȧȜȟȨȜȏȧȓțȖȓ țȎ ȜȏȎȔȒȎȧȖȭ ȟȓ ȜȟȐȓț ȎȘȜ țȓ ȟ

Page 35 - 9 RÉGLAGES

UKtPress to “ANNOUNCEMENT” and then press to select.tPress to select “ANSWER ONLY” or “RECORD MSGS” and then press to confirm.tPress to “REC

Page 36 - 10 RÉPONDEUR

 ǿșȓȒȖȕȠȖȥȎțȓȠȜțȎȟȞȜȘȎțȎȑȎȞȎțȤȖȭȠȎǮȘȜȑȎȞȎțȤȖȭȠȎțȎȡȟȠȞȜȗȟȠȐȜȠȜȓȖȕȠȓȘșȎȟȐȨȞȔȓȠȓȟȓȟțȎȟțȎȎȒȞȓȟwww.aegtelephones.euȀȜȐȎȡȟȠȞȜȗȟȠȐȜ

Page 37

CZ 3(ÿ8-(0(21$ä(=É.$=1Ì.<'ďNXMHPH YiP ]D ]DNRXSHQt WRKRWR YìURENX 7RWR ]DĢt]HQt E\OR QDYUçHQR D Y\UREHQR VPD[LPiOQt SpĀtR

Page 38 - 12 GARANTIE ET SERVICE

 ,167$/$&(7(/()218 3ĢLSRMHQt]iNODGQ\9L]3=DSRMWHQDSiMHFtNDEHODWHOHIRQQtNDEHOGR]iNODGQ\=DSRMWHDGDSWpUGRVtĨRYp

Page 39 - 13 DÉCLARATION CE

CZ49SRKRWRYRVWQtPUHçLPXVWLVNQďWHSURYROiQtQHERSĢLMHWtKRYRUXYUHçLPXKODVLWpKRRGSRVOHFKX%ďKHP KRYRUX VWLVNQďWH SUR SĢHStQiQt PH]L KODVL

Page 40

=DSQHVHYSUĪEďKXUHçLPX~SUDYDGUHViĢHSURRGVWUDQďQtSRVOHGQtĀtVOLFH=DSQH VH Y UHçLPX PHQX NG\ VH PĪçHWH YUiWLW GR SĢHGFKR]tKR VWDYX

Page 41 - 3 BEDOELD GEBRUIK

CZ 3ĢtPpY\WiĀHQt6WLVNQďWHQDYDåHPVOXFKiWNX9\WRĀWHĀtVOR 9ROiQt]HVH]QDPXRSDNRYDQìPYROiQt6WLVNQďWHYSRKRWRYRVWQtPUHçLP

Page 42 - 5 UW TELEFOON LEREN KENNEN

 =WLåHQt=UXåHQt]WLåHQtPLNURIRQX3RNXGMHPLNURIRQ]WLåHQQDVOXFKiWNXVH]REUD]XMHÅ9<31=98.8´087(21DYRODMtFtYiVQHVO\åt%ďKHP

Page 43

CZ=DGHMWHĀtVORYDåHKRNRQWDNWXPD[LPiOQďĀtVOLFSRPRFtNOiYHVQLFH3RNXGXGďOiWHFK\EXVWLVNQďWHWODĀtWNRSURY\PD]iQtSRVOHGQt]DGDQpĀtV

Page 44

 3URWRNROYROiQt'RSURWRNROXYROiQtSURWRNROYROiQt&DOO/RJVH]D]QDPHQiYiSRVOHGQtFKH[WHUQtFKKRYRUĪEH]RKOHGXQDWR]GDMHS

Page 45 - 6 UW TELEFOON GEBRUIKEN

CZ 5HJLVWUDFHGDOåtFKVOXFKiWHN6WLVNQďWHDSRGUçWHWODĀtWNRSRG]iNODGQtMHGQRWNRXSRGREXDVLYWHĢLQ >8ND]DWHO]SUiYQD]iNODGQďEXGH

Page 46

14 DISPOSAL OF THE DEVICE (ENVIRONMENT) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but

Page 47 - 7 TELEFOONBOEK

 =DSQXWtY\SQXWt]i]QDPQtNX1DGRPRYVNpVWUiQFHVWLVNQďWHWODĀtWNR6WLVNQďWH]QRYXWODĀtWNRSUR]YROHQtÅ=$=1$01Ì.´$166<67(06WL

Page 48 - 9 INSTELLINGEN

CZ%ďKHP SĢHKUiYiQt VWLVNQďWH WODĀtWNR  D SDN VWLVNQďWH  SUR SĢtVWXS N QiVOHGXMtFtPYROEiP23$.29$75(3($7 =RSDNXMHDNWXiOQďSĢHKUiYDQR

Page 49

 ÿ,ä7Ď1Ì$Ô'5æ%$1HĀLVWďWH çiGQRX ĀiVW YDåt MHGQRWN\ EHQ]HQHP ĢHGLGO\ QHER MLQìPL UR]SRXåWďGO\ MHOLNRç E\PRKORGRMtWNQHYUDWQp

Page 50 - 10 ANTWOORDAPPARAAT

CZ 7(&+1,&.e32'52%1267,Standard 'LJLWiOQtUR]åtĢHQiEH]GUiWRYiNRPXQLNDFH'(&75R]VDKIUHNYHQFHDç*+]åtĢND

Page 51

© 2012 Binatone Electronics International LimitedAll rights reservedSubject to avaibility. Rights of modification reserved.AEG is a registered tradema

Page 52 - 13 CE-VERKLARING

DE1 UNSER EINSATZ FÜR DIE UMWELTVielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Dieses Gerät wurde mit größter Sorgfalt entwickelt u

Page 53 - 15 TECHNISCHE GEGEVENS

4 TELEFON IN BETRIEB NEHMEN4.1 Anschließen der Basisstation (siehe P4)tSchließen Sie das Netzkabel (15) und das Telefonanschlusskabel (16) an der

Page 54 - 3 USO PREVISTO

DE4Im Stand-by-Modus: Anruf im Freisprechbetrieb tätigen/annehmenWährend Gesprächen: Zwischen „Hörer“- und Freisprechbetrieb umschalten5Für Tastensper

Page 55 - 5 CONOSCERE IL TELEFONO

5.3 Basisstation (siehe P3)Nr. Symbol/ TasteBedeutung/Funktion12Leuchtet grün, wenn der Anrufbeantworter eingeschaltet ist. Blinkt bei neuen Nachric

Page 56

DE6.1.3 Aus der Wahlwiederholungsliste anrufentDrücken Sie im Stand-by-Modus die Taste . >Die zuletzt gewählte Rufnummer ist ausgewählt.tBlätte

Page 57

284151011166113 12147395P1 P3 P4P5P2

Page 58 - 6 UTILIZZO DEL TELEFONO

6.6 Mikrofon stummschalten/Stummschaltung aufhebentWenn Sie den Hörer stummschalten, wird „STUMM EIN“ (MUTE ON) im Display angezeigt, der Gesprächs

Page 59

DEtIm Telefonbuch-Menü nochmals die Taste drücken, um „NEUER EINTR.“ (NEW ENTRY) auszuwählen. >„NAME EINGEB.“ (ENTER NAME) wird angezeigt.tGebe

Page 60 - 7 RUBRICA

8 RUFNUMMERNANZEIGE (NETZABHÄNGIG)Haben Sie das Leistungsmerkmal CLIP bei Ihrem Netzanbieter beauftragt, wird die Rufnummer des Anrufers bei einem Anr

Page 61 - 9 IMPOSTAZIONI

DEtDann mit den Tasten zur gewünschten Sprache blättern. Mit auswählen und bestätigen. >Es ertönt ein Bestätigungston.tMit der Taste in den

Page 62

10 ANRUFBEANTWORTERDas Telefon verfügt über einen Anrufbeantworter (AB), auf dem Ihnen Anrufer Nachrichten hinterlassen können (wenn er eingeschaltet

Page 63 - 10 SEGRETERIA TELEFONICA

DE10.3 Nachrichten anhörenNeue, noch nicht angehörte Nachrichten auf dem AB werden durch Blinken des Symbols im Display signalisiert.tDrücken Sie

Page 64

tDann mit den Tasten „ANSAGE AUFN.“ (RECORD ANNC) auswählen. Taste drücken. >Es ertönt ein Bestätigungston.tSprechen Sie jetzt Ihre Ansage in

Page 65 - 13 DICHIARAZIONE CE

DE14 ENTSORGUNG DES GERÄTS (UMWELTSCHUTZ) Am Ende des Produktlebenszyklus sollten Sie dieses Gerät nicht über den normalen Hausmüll entsorgen, sonder

Page 66 - 15 SPECIFICHE TECNICHE

1 NOTRE ENGAGEMENTNous vous remercions d‘avoir acheté cet appareil. Nous l’avons conçu et assemblé avec le plus grand soin, afin de garantir votre sécu

Page 67 - 3 AVSETT ANVÄNDNINGSOMRÅDE

FR4 INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE4.1 Connexion de la base (Voir P4)tBranchez le câble d’alimentation (15) et le cordon téléphonique (16) à la ba

Page 68 - 5 DETTA ÄR DIN TELEFON

UK1 BECAUSE WE CAREThank you for purchasing this product. This product has been designed and assembled with utmost care for you and the environment.

Page 69

3En mode veille, appuyez pour appeler ou pour répondre à un appel. Pendant un appel, appuyez pour envoyer un signal Flash pour accéder aux services du

Page 70 - 6 ANVÄNDNING AV TELEFONEN

FRS’affiche lorsqu'une sélection ou un réglage doit être confirmé.S’affiche en mode de saisie pour effacer le dernier chiffre.S’affiche dans les menu

Page 71

6.1.2 Numérotation directetAppuyez sur sur votre combiné. tComposez le numéro.6.1.3 Appeler un numéro de la liste des appels émistAppuyez sur

Page 72 - 7 TELEFONBOK

FR6.6 Couper ou rouvrir le microtLorsque le micro est coupé, « MICRO COUPE » (MUTE ON) s’affiche et votre correspondant ne peut pas vous entendre.t

Page 73

tAppuyez sur pour confirmer. >Vous entendez un bip de confirmation.tAppuyez sur pour revenir au mode veille.Remarque: Vous ne pouvez pas enreg

Page 74 - 9 FÖRINSTÄLLNINGAR

FR8.1 Journal des appelsThe Journal (Call Log) conserve en mémoire les 20 derniers appels externes reçus, y compris ceux auxquels vous n’avez pas

Page 75 - 10 TELEFONSVARARE

9.3 Souscrire des combinés supplémentairestMaintenez la touche sous la base enfoncée pendant environ 5 secondes. >Le voyant des messages de la

Page 76

FR10.1 Activer ou désactiver le répondeurtDans l’écran d’accueil, appuyez sur .tAppuyez de nouveau sur pour sélectionner « REPONDEUR » (ANS. SYST

Page 77 - 12 GARANTI OCH SERVICE

10.4 Supprimer tous les messagesRemarque: Seuls les anciens messages peuvent être supprimés. Les nouveaux messages doivent d’abord être écoutés ava

Page 78 - 15 TEKNISKA SPECIFIKATIONER

FR12.1 Pendant la période de garantietDébranchez la base de la ligne téléphonique et du secteur.tRemettez tous les éléments de votre téléphone dan

Page 79 -  35=(=1$&=(1,(

4 INSTALLING YOUR PHONE4.1 Connecting the Base Station (See P4)tPlug the mains power cable (15) and telephone line cord (16) into the base station

Page 80 -  7:Ð-7(/()21

15 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESNorme Téléphone sans-fil numérique (DECT)Gamme de fréquences1,88 à 1,9 GHzBande passante du canal1,728 MHzPortée Jusqu’à

Page 81

NL1 ONZE ZORGWij willen u bedanken voor de aankoop van dit product. Bij de ontwikkeling en montage van dit product stonden u en het milieu centraal. D

Page 82

4 UW TELEFOON INSTALLEREN4.1 Aansluiten van het basisstation (zie P4)tHet netsnoer (15) en het telefoonsnoer (16) op het basisstation aansluiten.t

Page 83 -  .25=<67$1,(=7(/()218

NL3Vanuit standby indrukken om te bellen of een gesprek aan te nemen. Tijdens een gesprek indrukken om een Flash-signaal voor netwerkdiensten te verst

Page 84

Gaat aan als de bevestiging van een keuze of programmering beschikbaar is.Gaat aan tijdens bewerken telefoonboek om laatste cijfer te wissen.Gaat aan

Page 85 -  .6,ćį.$7(/()21,&=1$

NL6 UW TELEFOON GEBRUIKEN6.1 Telefoneren6.1.1 VoorkiezentKies een telefoonnummer (maximaal 24 cijfers). Druk op als u een fout maakt om het laa

Page 86

6.4 Volume handset bijstellenDe handset heeft 5 niveau’s voor het volume van de luidspreker. tDruk tijdens een gesprek op om “VOLUME 1” tot “VOLUM

Page 87 -  867$:,(1,$

NL7 TELEFOONBOEKU kunt max. 200 telefoonnummers opslaan in het telefoonboek. Elk item in het telefoonboek mag bestaan uit maximaal 24 cijfers voor de

Page 88 -  $8720$7=*â26=(1,2:<

8 NUMMERWEERGAVE (AFHANGKELIJK VAN HET NETWERK) Als u geabonneerd bent op de nummerweergave (Calling Line Identification) bij uw telecomprovider, dan

Page 89

NLOpmerking: Als de taal is ingesteld, wordt het menu op de handset meteen overgeschakeld naar de geselecteerde taal.9.2 Handset registrerenBELANGRI

Page 90 -  *:$5$1&-$,6(5:,6

UK4In standby mode, press to make or answer a call in speakerphone mode.During a call, press to switch between speakerphone and earpiece.5Press and ho

Page 91 -  '(./$5$&-$:(

10 ANTWOORDAPPARAATUw telefoon heeft een antwoordapparaat waarmee u ingesproken berichten kunt opnemen. Het antwoordapparaat kan maximaal 59 berichten

Page 92 -  ƧƲƧƫƦƩƯƱƫƣƨƱƮƣƴƵƧƥƫƣƴƣƴ

NL10.3 Bericht afspelenAls er nieuwe berichten op het antwoordapparaat staan, knippert op de handset.tDruk vanuit het startscherm op .tDruk opnie

Page 93 -  ƧƥƬƣƵƣƴƵƣƴƩƵƱƶƵƩƭƧƷƺƯƱƶ

11 REINIGING EN ZORGReinig geen onderdelen van het toestel met benzeen, thinners of andere chemicaliën met oplosmiddelen. Hierdoor kan permanente sch

Page 94

NL15 TECHNISCHE GEGEVENSStandaard Digital Enhanced Cordless Telecommunication (DECT)Frequentiebereik 1,88 tot 1,9 GHz (bandbreedte" 20 MHz)Kanaal

Page 95

1 PERCHÉ CI TENIAMOGrazie per aver acquistato questo prodotto. Il presente prodotto è stato progettato e assemblato con la massima cura per l‘utente

Page 96 -  ƸƳƩƴƩƵƱƶƵƩƭƧƷƺƯƱƶ

IT4 INSTALLAZIONE DEL TELEFONO4.1 Collegare la base (vedere P4)tCollegare il cavo di alimentazione (15) ed il cavo della linea telefonica (16) all

Page 97

3In stato di riposo, premere per effettuare o rispondere a una chiamata. Durante una chiamata, premere per inviare un segnale Flash per i servizi di r

Page 98 -  ƵƩƭƧƷƺƯƫƬƱƴƬƣƵƣƭƱƥƱƴ

ITViene visualizzato quando la segreteria telefonica è accesa.Lampeggia lentamente quando ci sono nuovi messaggi in segreteria o quando la memoria del

Page 99

6 UTILIZZO DEL TELEFONO6.1 Effettuare una chiamata6.1.1 Preparazione della chiamatatInserire il numero telefonico (massimo 24 cifre). Se si comm

Page 100 -  ƳƶƪƮƫƴƧƫƴ

IT6.4 Regolazione del volume dell’auricolareSono disponibili 5 livelli per il volume dell’auricolare sul portatile. tDurante una chiamata, premere

Page 101

Turns on when the screen display is on.*You must subscribe to Voicemail service or Caller ID from your network providers for this feature to work. You

Page 102 -  ƣƶƵƱƮƣƵƱƴƵƩƭƧƷƺƯƩƵƩƴ

7 RUBRICAL’unità può memorizzare fino a 200 contatti in rubrica. Ogni voce della rubrica può avere un massimo di 24 cifre per il numero telefonico e 1

Page 103

IT8 VISUALIZZAZIONE DEL CHIAMANTESe ci si è abbonati al servizio di Identificazione Chiamante (CLI) tramite il fornitore di servizi di rete, il numero

Page 104 -  ƧƥƥƶƩƴƩƬƣƫƴƧƳƤƫƴ

Nota: una volta impostata la lingua di visualizzazione, il portatile passerà immediatamente a visualizzare le schermate nella lingua selezionata.9.2

Page 105 -  ƵƧƸƯƫƬƣƴƵƱƫƸƧƫƣ

IT10 SEGRETERIA TELEFONICAIl telefono include una segreteria telefonica in grado di registrare le chiamate in arrivo quando è accesa. La segreteria pu

Page 106 - 1 OMTANKE FOR MILJØET

tDurante la riproduzione, premere quindi premere per accedere alle seguenti opzioni:RIPETI (REPEAT) Ripete il messaggio attualmente riprodottoSUC

Page 107 - 5 LÆR DIN TELEFON AT KENDE

IT11 PULIZIA E CURANon pulire nessuna parte dell’unità con benzene, diluenti o altri solventi chimici per evitare di causare danni permanenti non cop

Page 108

15 SPECIFICHE TECNICHEStandard Digital Enhanced Cordless Telecommunication (DECT)Gamma di frequenzaDa 1.88 a 1.9 GHz (larghezza di banda " 20 MHz

Page 109 - 6 BRUG AF DIN TELEFON

SW1 VI BRYR OSSTack för att du valt att köpa den här produkten. Produkten har utformats och monterats utifrån största möjliga omsorg om dig och miljö

Page 110

4 INSTALLERING AV TELEFONEN4.1 Anslutning till Basenhet (Se P4)tAnslut strömkabel (15) och telefonkabel (16) till basenheten.tSätt strömadaptern

Page 111 - 7 TELEFONBOG

SW6 Tryck på denna i standbyläge för att gå till återuppringningslistan.7Tryck på denna för att avbryta en åtgärd. Tryck på denna för att radera den s

Page 112

UK6.1.3 Call from the Redial ListtPress in standby mode. >The last number dialled is displayed.tPress to select the desired entry in the redi

Page 113 - 9 INDSTILLINGER

5.3 Basenhet (Se P3)# Ikon Betydelse12Visas med Grön färg när telefonsvararen är på. Blinkar om det finns nya meddelanden.Blinkar snabbt om telefonsv

Page 114 - 10 TELEFONSVARER

SW6.1.4 Ring från samtalsloggentTryck på i standbyläge.tTryck på för att välja den önskade posten i samtalslistan och tryck sedan på för att r

Page 115

6.7 SökningSökningsegenskapen ger dig möjlighet att hitta en handenhet som du letar efter om den befinner sig inom räckvidd och batterierna är laddad

Page 116 - 12 GARANTI OG SERVICE

SW7.2 Öppna telefonbokentTryck på i grundmenyn för att öppna telefonboken.tAlternativt kan du i grundmenyn trycka på , sedan på för att gå till

Page 117 - 15 TEKNISKE DETALJER

8.1.1 Öppna SamtalsbokentTryck på i grundmenyn.tTryck på för att bläddra genom posterna. >De samtalen visas i kronologisk ordning, med det a

Page 118 -  ǽǾdzDzǻǮǵǻǮȅdzǻǶdz

SWObs: När du har skrivit in PIN-koden, kommer >VÄNTAR... att blinka på displayen. >Ett bekräftande pip hörs från handenheten för att visa på f

Page 119 -  ǵǮǽǼǵǻǮǰǮǻdzǿȀdzǹdzȂǼǻǮ

10.2 SvarslägeTelefonen levereras med två förinspelade svarsmeddelanden för respektive svarsläge: ”EJ INSPELN” (ANSWER ONLY) och ”SVAR INSPEL” (RECO

Page 120

SW10.5 MeddelandeNär telefonsvararen besvarar ett samtal spelas det förinspelade meddelandet upp till den som ringer om du inte har spelat in ett eg

Page 121

13 EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Denna produkt uppfyller grundläggande krav och tillämpliga regler i direktivet 1999/5/EG om radioutrustning och t

Page 122

PL1 BO NIE JEST NAM WSZYSTKO JEDNO']LčNXMHP\]D]DNXSQDV]HJRSURGXNWX=DSURMHNWRZDQRJRL]PRQWRZDQR]QDMZ\İV]ĈWURVNĈR NOLHQWD L ĤURGRZL

Page 123

6.7 PagingThe paging feature enables you to locate a missing handset if the handset is in range and contains charged batteries.tPress the key unde

Page 124 -  ȀdzǹdzȂǼǻǻǮǸǻǶǴǸǮ

 ,167$/2:$1,(7(/()218 3RGãĈF]DQLHED]\]RE33RGãĈF]NDEHO]DVLODQLDLSU]HZyGWHOHIRQLF]Q\GRED]\3RGãĈF]]DVLODF]GRJQLD]

Page 125

PL3:FLĤQLMZWU\ELHJRWRZRĤFLDE\QDZLĈ]DþOXERGHEUDþSRãĈF]HQLH:FLĤQLMSRGF]DVUR]PRZ\DE\Z\VãDþV\JQDã)ODVKGODXVãXJVLHFLRZ\FK4:FLĤQLMZW

Page 126 -  ǻǮǿȀǾǼǷǸǶ

3RMDZLDVLčNLHG\DXWRPDW]JãRV]HQLRZ\MHVWZãĈF]RQ\0LJDSRZROLNLHG\ZDXWRPDFLH]JãRV]HQLRZ\P]DSLVDQHVĈQRZHZLDGRPRĤFLOXENLHG\SDPLčþDXWRPD

Page 127 -  ȀdzǹdzȂǼǻdzǻǿdzǸǾdzȀǮǾ

PL .25=<67$1,(=7(/()218 1DZLĈ]\ZDQLHSRãĈF]Hę :VWčSQHZ\ELHUDQLHQXPHUyZ:SLV] QXPHU WHOHIRQX PDNV  ]QDNL -HĤOL VLč

Page 128

 5HJXODFMDJãRĤQRĤFLVãXFKDZNL'RVWčSQ\FKMHVWSR]LRPyZJãRĤQRĤFLVãXFKDZNL:FLĤQLM SRGF]DV UR]PRZ\ DE\ XVWDZLþ SR]LRP JãRĤQRĤFL

Page 129 -  DZǮǾǮǻȄǶȍǶǼǯǿǹȁǴǰǮǻdz

PL .6,ćį.$7(/()21,&=1$.VLĈİNDWHOHIRQLF]QDMHGQRVWNLSRPLHĤFL  ZSLVyZ.DİG\ZSLVZ NVLĈİFH WHOHIRQLF]QHMPRİH]DZLHUDþPDNV]QDNLG

Page 130 -  ȀdzȃǻǶȅdzǿǸǶDzǮǻǻǶ

 :<ģ:,(7/$1,('$1<&+52=0Ð:&<86â8*$=$/(į1$2'6,(&,-HĤOLXVãXJDLGHQW\ÀNDFMLDERQHQWDZ\ZRãXMĈFHJR]RVWDãDDNW\ZR

Page 131 -  =$0ëä/(1e8æ,7Ì

PL 867$:,(1,$ 8VWDZLDQLHMč]\NDZ\ĤZLHWODQLD0RİHV]]PLHQLþMč]\NZ\ĤZLHWODQLDVãXFKDZNL1DHNUDQLHJãyZQ\PZFLĤQLM=DSRPRFĈZ\ELHU]Å867

Page 132 -  6(=1É0(1Ì67(/()21(0

 =HURZDQLHMHGQRVWNL7DIXQNFMDXPRİOLZLDSU]\ZUyFHQLHXVWDZLHęGRP\ĤOQ\FKWHOHIRQX8ZDJD:\]HURZDQLHR]QDF]DXVXQLčFLHZV]\VWNLFKXVWDZLHęXİ\WN

Page 133

PL 7U\ERGELHUDQLD:WHOHIRQLHQDJUDQRIDEU\F]QLHSRZLWDQLDGODWU\EyZRGELHUDQLDÅ7</.22'32:µ$16:(521/<LÅ2'31$*5<:

Page 134 -  328æÌ9É1Ì9$ä(+27(/()218

UK7.2 Access the PhonebooktFrom the home screen, press to open the phonebook list.tAlternatively, from the home screen, you can press , then to

Page 135

 3RZLWDQLH.LHG\ V\VWHP ]JãRV]HQLRZ\ RGELHUD SRãĈF]HQLH ]RVWDMH RGWZRU]RQH IDEU\F]QLH QDJUDQHSRZLWDQLHFK\EDİHXİ\WNRZQLNQDJUDãZF]H

Page 136 -  $'5(6Éġ

PL 3RZ\JDĤQLčFLXJZDUDQFML-HĤOLDSDUDWQLHMHVWMXİREMčW\JZDUDQFMĈVNRQWDNWXMVLč]ÀUPĈ$(*]DSRĤUHGQLFWZHPVWURQ\www.aegtelephones.eu.3U

Page 137

 ƧƲƧƫƦƩƯƱƫƣƨƱƮƣƴƵƧƥƫƣƴƣƴƴǂǓ džǖǘǂǒNJǔǕǐǞǍdž DŽNJǂ ǕLjǎ ǂDŽǐǒƽ ǂǖǕǐǞ Ǖǐǖ ǑǒǐǛǝǎǕǐǓ Ƶǐ ǑǒǐǛǝǎ ǂǖǕǝ ƾǘdžNJ ǔǘdžDžNJǂǔǕdžǀ NjǂNJNjǂǕǂǔNjdžǖǂǔǕdžǀǍdžǕLjǍ

Page 138 -  1$67$9(1Ì

GR ƸƳƩƴƩƥƫƣƵƩƯƱƲƱƫƣƲƳƱƱƳƫƨƧƵƣƫƣǖǕǝ Ǖǐ ǕLjnjƾǗǚǎǐ ǑǒǐǐǒǀLJdžǕǂNJ DŽNJǂ ǔǞǎDždžǔLj ǔdž DžLjǍǝǔNJǐ ǂǎǂnjǐDŽNJNjǝ ǕLjnjdžǗǚǎNJNjǝ DžǀNjǕǖǐ ƿ ǔdžǂǎǂnjǐDŽNJNjƿdžǔǚǕdžǒNJ

Page 139 -  =É=1$01Ì.

 ƥƯƺƳƫƮƫƣƮƧƵƱƵƩƭƧƷƺƯƱƴƣƴ ƧǑNJǔNjǝǑLjǔLjǕǐǖǂNjǐǖǔǕNJNjǐǞNjǂNJǕǐǖǔǕǂljǍǐǞǃƽǔLjǓ# ƧNJNjǐǎǀDžNJǐ ƧǑdžǏƿDŽLjǔLj1ƴǕLjǎ NjǂǕƽǔǕǂǔLj ǂǎǂǍǐǎƿǓ ǑǂǕƿǔǕdž DŽNJǂ džǀǔ

Page 140

GR ƧNJNjǐǎǀDžNJǂNjǂNJǔǞǍǃǐnjǂǐljǝǎLjǓǔǕǐǂNjǐǖǔǕNJNjǝƤnjƾǑdž3ƧNJNjǐǎǀDžNJǐ ƧǑdžǏƿDŽLjǔLjƧǍǗǂǎǀLJdžǕǂNJǝǕǂǎLjǍǑǂǕǂǒǀǂdžǀǎǂNJǑnjƿǒǚǓǗǐǒǕNJǔǍƾǎLjƵǂdžǔǚǕdžǒNJNjƽǕǍƿǍǂ

Page 141

 ƧNJǔǂDŽǚDŽƿNjdžNJǍƾǎǐǖNjǂNJǂǒNJljǍǟǎƮǑǐǒdžǀǕdž ǎǂ džǑNJnjƾǏdžǕdž DžNJƽǗǐǒǐǖǓ ǘǂǒǂNjǕƿǒdžǓ ǑǂǕǟǎǕǂǓ džǑǂǎdžNJnjLjǍǍƾǎǂ Ǖǂ  ǂnjǗǂǒNJljǍLjǕNJNjƽǑnjƿNjǕǒǂƣǖǕǝdžǀǎǂNJǘǒ

Page 142 -  =É58.$$6(59,6

GR ƬnjƿǔLjǂǑǝǕǐǎǕLjnjdžǗǚǎNJNjǝNjǂǕƽnjǐDŽǐƲǂǕƿǔǕdžǔǕLjǎNjǂǕƽǔǕǂǔLjǂǎǂǍǐǎƿǓƲǂǕƿǔǕdž DŽNJǂ ǎǂ džǑNJnjƾǏdžǕdž ǕLjǎ džǑNJljǖǍLjǕƿ džDŽDŽǒǂǗƿ ǔǕǐǎ ǕLjnjdžǗǚǎNJNj

Page 143

 ƧǎdžǒDŽǐǑǐǀLjǔLjǂǑdžǎdžǒDŽǐǑǐǀLjǔLjǕǐǖǂNjǐǖǔǕNJNjǐǞƲǂǕƿǔǕdž ǑǂǒǂǕdžǕǂǍƾǎǂ ǔǕǐ ǂNjǐǖǔǕNJNjǝ ǔǂǓ DŽNJǂ ǑdžǒNJǔǔǝǕdžǒǐ ǂǑǝ  DždžǖǕdžǒǝnjdžǑǕǂ DŽNJǂ ǎǂdžǎdžǒDŽǐǑǐNJ

Page 144 - All rights reserved

GR ƲǒǝǔǃǂǔLjǔǕǐǎǕLjnjdžǗǚǎNJNjǝNjǂǕƽnjǐDŽǐƣǑǝǕLjǎǂǒǘNJNjƿǐljǝǎLjǑǂǕƿǔǕdžDŽNJǂǎǂǂǎǐǀǏdžǕdžǕLjnjǀǔǕǂǕLjnjdžǗǚǎNJNjǐǞNjǂǕǂnjǝDŽǐǖƧǎǂnjnjǂNjǕNJNjƽǂǑǝ ǕLjǎ ǂǒǘNJ

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire