AEG HKL85410IB Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes AEG HKL85410IB. Aeg HKL85410IB User Manual [da] [en] [et] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN User Manual 2
Hob
FR Notice d'utilisation 23
Table de cuisson
HKL85410IB
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - HKL85410IB

EN User Manual 2HobFR Notice d'utilisation 23Table de cuissonHKL85410IB

Page 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

To activate the function for a cookingzone: touch ( comes on).Immediately touch a desired heatsetting. After 3 seconds comes on.To deactivate the

Page 3 - General Safety

When the function operates, you cannotchange the heat setting.The function does not stop the timerfunctions.To activate the function: touch . comes o

Page 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

4.14 Hob²HoodIt is an advanced automatic functionwhich connects the hob to a specialhood. Both the hob and the hood havean infra — red signal communic

Page 5 - 2.2 Electrical Connection

you press you raise the fan speed byone. When you reach an intensive leveland press again you will set fan speedto 0 which deactivates the hood fa

Page 6 - 2.6 Service

consumption of power. It means that thecooking zone with the medium heatsetting uses less than a half of its power.The data in the table is forguidanc

Page 7 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

It may happen that otherremote controlledappliances may block thesignal. To avoid it do notoperate the remote of theappliance and the hob at thesame t

Page 8 - 4. DAILY USE

7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or oper-ate the hob.The hob is not connected toan electrical supply or it isconne

Page 9 - ENGLISH 9

Problem Possible cause RemedyThe sensor fields becomehot.The cookware is too large oryou put it too near to thecontrols.Put large cookware on therear

Page 10 - 4.9 STOP+GO

7.2 If you cannot find asolution...If you cannot find a solution to theproblem yourself, contact your dealer oran Authorised Service Centre. Give thed

Page 11

8.5 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57

Page 12 - 4.14 Hob²Hood

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13 - 5. HINTS AND TIPS

min.12 mmmin. 2 mm 8.6 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airflow space of 2mm and the protective floor dir

Page 14 - Hob²Hood function

9.2 Cooking zones specificationCooking zone Nominal power(maximum heatsetting) [W]Power function[W]Power functionmaximum dura-tion [min]Cookware diam-

Page 15 - 6. CARE AND CLEANING

• Put the smaller cookware on thesmaller cooking zones.• Put the cookware directly in thecentre of the cooking zone.• Use the residual heat to keep th

Page 16 - 7.1 What to do if

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 242. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..

Page 17 - ENGLISH 17

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 18 - 8. INSTALLATION

tenus à l'écart, à moins d'être surveillés enpermanence.• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de

Page 19 - 8.5 Assembly

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Page 20 - 9. TECHNICAL DATA

• Si la prise de courant est lâche, nebranchez pas la fiche d'alimentationsecteur.• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débranch

Page 21 - 10. ENERGY EFFICIENCY

Soulevez toujours ces objets lorsquevous devez les déplacer sur la surfacede cuisson.• Cet appareil est exclusivementdestiné à un usage culinaire. Nel

Page 22 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyants et les signaux sonores indiquent les fonctions acti

Page 23 - SERVICE APRÈS-VENTE

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance,carefully read the supplied instructions. Themanufacturer is not responsible f

Page 24 - Sécurité générale

Affichage Description / / OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : con-tinuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur rési

Page 25 - FRANÇAIS

Niveau de cuisson La table de cuissons'éteint au bout de10 - 14 1,5 heure4.3 Niveau de cuissonPour régler ou modifier le niveau decuisson :Appuye

Page 26 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

4.8 MinuteurMinuteur dégressifVous pouvez utiliser cette fonction pourrégler la durée de fonctionnement de lazone de cuisson, uniquement pour unesessi

Page 27 - 2.3 Utilisation

Pour activer la fonction : appuyez sur. s'allume.Pour désactiver la fonction : appuyezsur . Le niveau de cuisson précédents'allume.4.10 Ve

Page 28 - 2.6 Maintenance

• L'affichage du niveau de cuisson deszones à puissance réduite oscilleentre deux niveaux.4.14 Hob²HoodIl s'agit d'une fonction automat

Page 29 - FRANÇAIS 29

Pour faire fonctionnerdirectement la hotte,désactivez le modeautomatique de la fonctionsur le bandeau decommande de la hotte.Lorsque la cuisson estter

Page 30 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

partie de la puissance générée par lazone de cuisson.Reportez-vous au chapitre« Caractéristiquestechniques ».5.2 Bruits pendant lefonctionnementSi vou

Page 31 - 10 - 14 1,5 heure

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils7 - 9 Cuire de grandes quantitésd'aliments, des ragoûts et dessoupes.60 - 150 Ajoutez jusqu’à 3 l

Page 32 - 4.8 Minuteur

6. ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.6.1 Informations générales• Nettoyez la table de cuisson aprè

Page 33

Problème Cause probable Solution Allumez de nouveau la tablede cuisson et réglez le ni-veau de cuisson en moins de10 secondes. Vous avez appuyé su

Page 34

• NEVER try to extinguish a fire with water, but switchoff the appliance and then cover flame e.g. with a lidor a fire blanket.• CAUTION: The cooking

Page 35 - 5. CONSEILS

Problème Cause probable SolutionAucun signal sonore ne sefait entendre lorsque vousappuyez sur les touches sen-sitives du bandeau.Les signaux sonores

Page 36 - 5.4 Exemples de cuisson

7.2 Si vous ne trouvez pas desolution...Si vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter votrerevendeur ou un service après-venteagré

Page 37 - Hob²Hood

8.5 Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 m

Page 38 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

min.12 mmmin. 2 mm 8.6 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplémentaire),l'espace de circulation d&apo

Page 39 - FRANÇAIS 39

9.2 Caractéristiques des zones de cuissonZone de cuis-sonPuissance no-minale (niveaude cuissonmax.) [W]Fonction Boos-ter [W]Fonction Boos-ter durée ma

Page 40

• Si vous faites chauffer de l'eau, nefaites chauffer que la quantité dontvous avez réellement besoin.• Si possible, couvrez toujours lesrécipien

Page 41

www.aeg.com46

Page 43 - 9.1 Plaque signalétique

www.aeg.com/shop867328348-A-182016

Page 44 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

between the bottom of the applianceand the upper drawer, is sufficient forair circulation.• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to insta

Page 45 - L'ENVIRONNEMENT

appliance from the power supply. Thisto prevent an electrical shock.• Users with a pacemaker must keep adistance of minimum 30 cm from theinduction co

Page 46

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout1 11211Induction cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout7 852 439112 10116Use the sensor fi

Page 47 - FRANÇAIS 47

SensorfieldFunction Comment9- To select the cooking zone.10 /- To increase or decrease the time.11Power function To activate and deactivate the functi

Page 48 - 867328348-A-182016

4.1 Activating anddeactivatingTouch for 1 second to activate ordeactivate the hob.4.2 Automatic Switch OffThe function deactivates the hobautomatica

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire