AEG 47056IU-MN Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Transformateurs de denrées alimentaires AEG 47056IU-MN. Aeg 47056IU-MN Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
DE Benutzerinformation
Herd
47056IU-MN
47056IU-WN
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - 47056IU-WN

USER MANUALDE BenutzerinformationHerd47056IU-MN47056IU-WN

Page 2 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4.1 Erste ReinigungNehmen Sie die Zubehörteile und dieherausnehmbaren Einhängegitter ausdem Gerät.Siehe Kapitel „Reinigungund Pflege“.Reinigen Sie das

Page 3 - Personen

5.1 Bedienfeld des Kochfelds3214568 7Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren Sie

Page 4 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Display BeschreibungPower-Funktion ist eingeschaltet. + ZahlEine Störung ist aufgetreten. / / OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig): Weiterg

Page 5

Funktion wird eine gewisse Zeit lang diehöchste Kochstufe eingestellt undanschließend auf die erforderliche Stufezurückgeschaltet.Zum Einschalten derF

Page 6 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

nicht in Betrieb sind. Das Display zeigt an.Einschalten der Funktion: Berühren Sie. Berühren Sie oder des Timers,um die Zeit einzustellen. Die Anz

Page 7 - 2.3 Gebrauch

6. KOCHFELD – TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.6.1 KochgeschirrDas Kochgeschirr wird beiInduktionskochzonen durchein starkes

Page 8 - 2.7 Service

Die Geräusche sind normal und weisennicht auf eine Störung des Kochfeldshin.6.4 Anwendungsbeispiele fürdas GarenDas Verhältnis zwischen der Kochstufeu

Page 9 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

7. KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Allgemeine Informationen• Reinigen Sie das Kochfeld nachjedem Gebrauch.

Page 10 - KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH

Symbol Ofenfunktion AnwendungPizzastufe Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte mit einerintensiveren Bräunung und einem knusprigen Bo-den. Stellen Si

Page 11 - 5.2 Anzeigen der Kochstufen

Kombirost und tiefes Blech zusammen:Schieben Sie das tiefe Blech zwischendie Führungsstäbe der Einhängegitterund den Kombirost auf dieFührungsstäbe da

Page 12 - 5.5 Abschaltautomatik

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...32. SICHERHEITSAN

Page 13 - 5.8 Timer

9. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN9.1 DisplayA B CA. FunktionsanzeigenB. ZeitanzeigeC. Funktionsanzeige9.2 TastenTaste Funktion BeschreibungMINUS Einstellen

Page 14 - Management

9.5 Einstellen von ENDE1. Stellen Sie eine Ofenfunktion und dieTemperatur ein.2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.3. Die Zeit wird mit

Page 15 - 6.3 Betriebsgeräusche

10.1 Backen• Ihr Backofen backt oder brät unterUmständen anders als Ihr früheresGerät. Passen Sie Ihre normalenEinstellungen wie Temperatur,Garzeiten

Page 16 - 6.4 Anwendungsbeispiele für

Backergebnis Mögliche Ursache AbhilfeDer Kuchen ist nach der ein-gestellten Zeit nicht fertiggebacken.Die Backofentemperatur istzu niedrig.Stellen Sie

Page 17 - 8.1 Ofenfunktionen

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneObstkuchen mit Mürbeteig 160 - 170 40 - 80 31) Verwenden Sie ein tiefes Blech.PlätzchenGargut Temperatur (°C)

Page 18 - Backofenzubehörs

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene2 EbenenMürbeteiggebäck/Feingebäck 140 25 - 45 2 / 4Rührteigplätzchen 160 - 170 25 - 40 2 / 4Eiweißgebäck, Ba

Page 19 - Einsetzen des

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneWindbeutel/Eclairs190 - 2101)20 - 35 3Biskuitrolle180 - 2001)10 - 20 3Streuselkuchen (trocken) 160 - 180 20 -

Page 20 - 9. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneLasagne 180 - 200 35 - 50 1Gemüsegratin180 - 2001)15 - 30 1Überbackene Baguettes200 - 2201)15 - 30 1Süße Aufl

Page 21 - BACKOFEN – HINWEISE UND TIPPS

• Alle Fleischarten, die gebräuntwerden können oder eine knusprigeKruste bekommen, können in einemBräter ohne Deckel gebraten werden.• Wenden Sie den

Page 22 - 10.2 Backtipps

LammGargut Menge Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneLammkeule, Lammbra-ten1 - 1,5 kg 210 - 220 90 - 120 1Lammrücken 1 - 1,5 kg 210 - 220 40 - 60 1WildGar

Page 23 - Ringheizkörper

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 24 - Backen auf mehreren Ebenen

Gargut Menge Temperatur(°C)Dauer(Min.)EbeneRoastbeef oder Filet: medi-umje cm Dicke 180 - 190 6 - 8 1Roastbeef oder Filet: durch je cm Dicke 170 - 180

Page 25 - Backen in Formen

10.10 Grillen, AllgemeinesWARNUNG!Grillen Sie immer beigeschlossener Backofentür.• Benutzen Sie den Grill immer mitder höchstenTemperatureinstellung.•

Page 26

Gargut Menge Auftauzeit(Min.)ZusätzlicheAuftauzeit(Min.)BemerkungenFleisch 1 kg 100 - 140 20 - 30 Nach der Hälfte der Zeit wen-den.Fleisch 500 g 90 -

Page 27 - 10.7 Braten

2. Ziehen Sie das Einhängegitter hintenvon der Seitenwand weg undnehmen Sie es heraus.21Die Haltestifte derTeleskopauszüge müssennach vorne zeigen.Füh

Page 28

3. Fassen Sie die Türgläsernacheinander am oberen Rand an.Ziehen Sie sie nach oben aus derFührung.4. Reinigen Sie die Glasscheiben.Zum Anbringen der G

Page 29 - Rindfleisch

12. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.12.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät lässt sich nichteinschalten.Da

Page 30 - Schweinefleisch

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochstufe schaltet zwi-schen zwei Kochstufen hinund her.Die Power-Management-Funktion ist eingeschaltet.Siehe Kapi

Page 31 - 10.12 Auftauen

12.2 ServicedatenWenn Sie das Problem nicht selbst lösenkönnen, wenden Sie sich an den Händleroder einen autorisierten Kundendienst.Die vom Kundendien

Page 32 - Einhängegittern

13.4 KippschutzVORSICHT!Bringen Sie den Kippschutzan, um zu verhindern, dassdas Gerät bei einer falschenBeladung umfällt. DerKippschutz funktioniert n

Page 33 - 11.5 Abnehmen und Reinigen

14. ENERGIEEFFIZIENZ14.1 Produktinformationen für Kochfelder gemäß EU 66/2014Modellidentifikation 47056IU-MN47056IU-WNKochfeldtyp Kochfeld eines freis

Page 34 - Schublade

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• Dieses Gerät ist für den Ge

Page 35 - 12. FEHLERSUCHE

Anzahl der Garräume 1Wärmequelle StromFassungsvermögen 72 lBackofentyp Backofen in einem freistehendenHerdGewicht47056IU-MN 51.2 kg47056IU-WN 51.7 kgE

Page 36

DEUTSCH 41

Page 39 - 14. ENERGIEEFFIZIENZ

www.aeg.com/shop867319099-B-382017

Page 40 - 15. UMWELTTIPPS

• Hat die Glaskeramik-/Glasoberfläche einen Sprung,schalten Sie das Gerät aus, um einen Stromschlag zuvermeiden.• Schalten Sie die Kochzone nach dem G

Page 41 - DEUTSCH 41

Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthalteneSchutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch dieVerwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.2. SICHERHEI

Page 42

• Die elektrische Installation muss eineTrenneinrichtung aufweisen, mit derSie das Gerät allpolig von derStromversorgung trennen können.Die Trenneinri

Page 43 - DEUTSCH 43

• Legen Sie keine Alufolie auf das Gerätoder direkt auf den Boden desGeräts.• Kochgeschirr aus Gusseisen oderAluminiumguss oder mitbeschädigten Böden

Page 44 - 867319099-B-382017

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Gesamtansicht85432167101 3 45291Backofen-Einstellknopf2Elektronischer Programmspeicher3Temperaturwahlknopf4Temperaturanzeige/

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire