USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2DroogautomaatFR Notice d'utilisation 24Sèche-lingeDE Benutzerinformation 47WäschetrocknerLAVATHERM 7DBG83W
Symbool op het display Symboolbeschrijvingenkinderslot aan, , , droogtegraad wasgoed: strijkdroog, kastdroog, kast-droog +, extra droogindicatielamp
ProgrammaLading 1)Eigenschappen / textielmarkeringBeddengoed 3 kgBeddengoed zoals één- en twee-persoons lakens, kussenslopen,dekbedovertrekken./ A
5.2 VerbruiksgegevensProgramma Centrifugeren op / restvocht DroogtijdEnergie-verbruikKatoen 8 kg kastdroog1400 tpm / 50% 147 min. 2,03 kWh 1000 tpm /
3. Raak om de optie Startuitstel teactiveren de toets Start/Pauze aan.De starttijd neem op de display af.6.7 Zoemer Het geluid klinkt:• aan het einde
Wasvoorschrift BeschrijvingWasgoed is geschikt voor machinedrogen op hogere temperaturen.Wasgoed is allen geschikt voor machinedrogen op lage temperat
Druk op de relevante knop of combinatievan 2 knoppen om een optie te activerenof te deactiveren.Wanneer de optie is geactiveerd, zal hetled boven de t
1. Druk 2 seconden op de toets Aan /Uit om het apparaat uit te zetten.2. Open de deur van het apparaat.3. Haal het wasgoed uit de trommel.4. Sluit de
10. ONDERHOUD EN REINIGING10.1 Het filter schoonmakenAan het einde van elke cyclus verschijnthet symbool Filter op het display enmoet u het filter r
3. Duw de kunststof aansluiting weer opzijn plek en zet het waterreservoirterug op zijn plaats.4. Druk op de toets Start/Pauze om hetprogramma voort t
6. Sluit het deksel van de condensor.7. Draai de hendel totdat deze op zijnplek klikt.8. Plaats het filter terug.10.4 De trommel reinigenWAARSCHUWING!
INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI
Probleem 1)Mogelijke oorzaak OplossingOnbevredigen-de droogresul-taten.Onjuiste programmakeuze. Selecteer een geschikt program-ma. 2)Het filter is ver
Probleem 1)Mogelijke oorzaak OplossingDroogcyclus tekort.Ladinggrootte is klein. Selecteer de programmatijd. Detijdwaarde moet in verhoudingstaan tot
Frequentie 50 HzTotaal vermogen 900 WEnergie-efficiëntieklasse A+Energieverbruik 1)2,60 kWhJaarlijks energieverbruik 2)309 kWhLinks—aan modus stroomve
13.2 AfvoersetNaam accessoire: DK11.Verkrijgbaar bij uw erkende dealer (kanworden bevestigd aan sommige typesdroogtrommels)Om het gecondenseerde water
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...252. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant de commencer à installer et utiliser cet appareil,lisez soigneusement les instructions fournies. Lefabricant ne pou
1.2 Sécurité générale• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge,utilisez le k
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter toutdanger lié à l'électricité.• Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vousau chapitr
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareilet débranchez la fiche de la prise secteur.2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 Installation•
2.4 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT!Risque de blessurecorporelle ou de dommagesmatériels.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeurpour nettoyer
1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees voor gebruik zorgvuldig de meegeleverdeinstructies voor installatie en gebruik van het apparaat.De fabrikant is niet ver
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 273456981Bac d'eau de condensation2Bandeau de commande3Hublot de l'appareil4Filtre5Plaque signalétique6Fe
4. BANDEAU DE COMMANDE2351641Sélecteur de programme2Affichage3Touche Départ/Pause4Options5Touche Marche/Arrêt6Programmes4.1 AffichageSymbole sur l&apo
Symbole sur l'affichage Description du symbolesécurité enfants activée, , , degré de séchage du linge : prêt à repasser, prêt àranger, prêt à r
ProgrammeCharge 1)Propriétés / Étiquette d'entretien des textilesDraps 3 kgLinge de lit comme des draps sim-ples et doubles, des taies d'ore
OptionsProgrammes 1)SéchageAnti-froissa-geRafraîchirSéchageavec minute-rieSport 1) Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieur
6.4 Séchage avec minuterieCoton, textiles synthétiques et mixtes.Elle permet à l'utilisateur de régler unedurée spéciale pour le programme deséch
• Utilisez un programme adapté pour lecoton, le jersey et la bonneterie pouréviter qu'ils ne rétrécissent.• Assurez-vous que la charge nedépasse
8.5 OptionsConjointement au programme, vouspouvez sélectionner 1 ou plusieursoptions spéciales.Pour activer ou désactiver une option,appuyez sur la to
Si vous n'éteignez pasl'appareil, la phase anti-froissage démarre (elle n'estpas active avec tous lesprogrammes). Le symbole clignotant
L'une des deux configurations estpossible :• le voyant Réservoir : estallumé et le symbole s'affiche ; le voyant du bac d'eaude conde
1.2 Algemene veiligheid• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• Als de droogautomaat bovenop een wasautomaatwordt geplaatst, moet
Réservoir s'affiche et vous devezvidanger le bac d'eau de condensation.Pour vidanger le bac d'eau decondensation :1. Tirez sur le bac d
6. Fermez le couvercle du condenseur.7. Tournez le levier jusqu'à ce qu'il severrouille en place.8. Remettez le filtre en place.10.4 Nettoya
Problème 1)Cause probable SolutionRésultats de sé-chage insatisfai-sants.Sélection d'un programme inap-proprié.Sélectionnez un programme adap-té.
Problème 1)Cause probable SolutionCycle de sécha-ge trop court.La charge est trop petite. Sélectionnez le programme Minu-terie. La durée doit être pro
Tension 230 VFréquence 50 HzPuissance totale 900 WClasse d'efficacité énergétique A+Consommation énergétique1)2,60 kWhConsommation énergétique an
13. ACCESSOIRES13.1 Kit de superpositionNom de l'accessoire : SKP11, STA9Disponible auprès de votre magasinvendeur agréé.Le kit de superposition
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet
INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...482. SICHERHEITSANW
1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme diesesGeräts. Bei Verletzungen oder Sc
• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohneBeaufsichtigung durchführen.1.2 Allgemeine Sicherheit• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerä
• Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant,een erkende serviceverlener of een gekwalificeerdpersoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situa
zurückströmen, die von offenem Feuer oder vonanderen Geräten stammen, die mit Brennstoffenarbeiten.• Die Abluft darf nicht über denselben Abzug abgele
• Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, dieeine Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B.Feuerzeuge oder Streichhölzer.• Wenn Sie den Wäsch
• Fassen Sie das Netzkabel oder denNetzstecker nicht mit nassen Händenan.• Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien.2.3 GebrauchWARNUNG!Verletzungs-,
3. GERÄTEBESCHREIBUNG1 273456981Behälter2Bedienfeld3Gerätetür4Sieb5Typenschild6Lüftungsschlitze7Kondensatordeckel8Kondensatorabdeckung9SchraubfüßeFür
4. BEDIENFELD2351641Programmwahlschalter2Display3Taste Start/Pause4Optionen5Taste Ein/Aus6Programme4.1 DisplaySymbol auf dem Display Symbolbeschreibun
Symbol auf dem Display SymbolbeschreibungDie Kindersicherung ist eingeschaltet, , , Trockengrad der Wäsche: Bügeltrocken, Schranktro-cken, Schranktr
ProgrammBeladung1)Eigenschaften/PflegesymbolLeichtbügeln1 kg (oder5 Hemden)Pflegeleichte Textilien, die nur leicht gebügeltwerden müssen. Das Trocknun
OptionenProgramme 1)TrockengradKnitter-schutzAuffrischen ZeitwahlLeichtbügeln Bettwäsche Active Wear Daunen Sportkleidung
Abständen, damit die Wäsche knitterfreibleibt. Während der Knitterschutzphasekann Wäsche entnommen werden.6.3 AuffrischenAuffrischen von Textilien nac
8. TÄGLICHER GEBRAUCH8.1 Vorbereiten der Wäsche• Schließen Sie die Reißverschlüsse.• Wenn Sie Bettbezüge trocknen,knöpfen Sie diese zu.• Trocknen Sie
dat de artikelen uiteindelijk een temperatuur hebbenwaarbij is gewaarborgd dat de artikelen niet wordenbeschadigd.• Schakel het apparaat uit en trek d
8.4 Einstellen einesProgrammsWählen Sie das gewünschte Programmmit dem Programmwahlschalter aus.Die voraussichtliche Programmdauererscheint im Display
8.8 ProgrammänderungÄndern eines Programms:1. Drücken Sie zum Ausschalten desGeräts die Taste Ein/Aus.2. Drücken Sie zum Einschalten desGeräts nochmal
5. Halten Sie zum Speichern derEinstellung die Tasten Trockengradund Auffrischen gleichzeitig etwa 2Sekunden gedrückt.9.3 Ausschalten derBehälteranzei
das Sieb in seine Aufnahme ein.10.2 Leeren desWasserbehältersDer Kondensatbehälter muss nach jedemTrockengang entleert werden.Wenn der Kondensatbehält
4. Klappen Sie den Kondensatordeckelnach unten.5. Entfernen Sie nach Bedarf die Flusenaus dem Kondensator und seinemFach. Hierzu können Sie einenfeuch
11. FEHLERSUCHEStörung 1)Mögliche Ursache AbhilfeDer Wäsche-trockner funktio-niert nicht.Der Wäschetrockner ist nicht andie Stromversorgung angeschlos
Störung 1)Mögliche Ursache AbhilfeEs kann keineOption gewähltwerden. Es er-tönt ein akusti-sches Signal.Die Option, die Sie einschaltenmöchten, lässt
12. TECHNISCHE DATENHöhe x Breite x Tiefe 850 x 600 x 630 mm (max. 640 mm)Max. Tiefe bei geöffneter Gerätetür 1100 mmMax. Breite bei geöffneter Geräte
13. ZUBEHÖR13.1 Wasch-Trocken-SäuleZubehörbezeichnung: SKP11, STA9Erhältlich bei Ihrem autorisiertenHändler.Der Bausatz Wasch-Trocken-Säule kannnur mi
14. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt-
• Ga niet op de open deur zitten ofstaan.• Droog geen druipnattekledingstukken in de droogautomaat.2.4 Onderhoud en reinigingWAARSCHUWING!Gevaar voor
www.aeg.com70
DEUTSCH 71
www.aeg.com/shop136944752-A-442016
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1 273456981Waterreservoir2Bedieningspaneel3Deur van het apparaat4Filter5Typeplaatje6Ventilatiesleuven7Condensordeksel8C
4. BEDIENINGSPANEEL2351641Programmakeuzeknop2Display3Start/Pauze-toets4Opties5Aan / Uit-toets6Programma's4.1 DisplaySymbool op het display Symboo
Commentaires sur ces manuels