LAVAMAT 16810TURBO ELECTRONICDer umweltschonende WaschtrocknerThe environmentally friendly washer-dryerBenutzerinformationInstruction bookletAUS ERFAH
Die wichtigsten Merkmale Ihres Geräts• Programm- und Temperatureinstellung über den Programmwähler.• Fleckenprogramm zur wirksamen Behandlung verfleck
AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEGtechnische Änderungen vorbehalten132994110-01-0402 Subj
Gerätebeschreibung Vorderansicht11 Lade voor was- en nabehandelingsmiddel Bedieningspaneel DeurPluizenfiltre in hoogte verstelbare voetenWa
12BedienblendeA = WahltastenB = Taste SCHLEUDERNC = Taste TROCKENPROGRAMMED = MultidisplayE = Taste START/PAUSEF = Taste ZEIT-VORWAHLG = Taste TROCKEN
13Position ENERGIESPAREN: Energiesparendes Programm bei ca. 67°C fürleicht bis normal verschmutzte Kochwäsche, verlängerte Waschzeit(nicht mit ZEIT SP
O/AUS (UIT)Annullierung des eingestellten Programms, Ausschalten der Maschine.Taste "START/PAUSE" (Start/Pauze)Diese Taste hat drei Funktion
15GerätebeschreibungTaste "TROCKENPROGRAMME" (elektronische Trocknung) (Kastdroog/Strijkdroog)Durch Drücken dieser Taste wählen Sie den gewü
EINWEICHEN (Inweken)Ca. 30 Minuten bei 30°C. Mit Taste ZEITVORWAHL verlängerbar bis max.10 Stunden. Danach folgt automatisch der Hauptwaschgang. Nicht
Dazu gibt es drei Möglichkeiten:• START/PAUSE-Taste drücken; die Maschine führt nach dem Abpumpenden für die jeweilige Wäscheart vorgesehenen Schleude
Programmablauf-AnzeigeDiese zeigt vor Programmstart die gewählten Pro-grammschritte an. Während des Waschprogrammsleuchtet die Anzeige des aktuellen P
Schublade für Wasch- und PflegemittelEinspülfach für Vorwaschmittel/Einweichmittel oder Fleckensalz.Das Vorwaschmittel/Einweichmittel wird ganz zu Beg
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf
Waschgang vorbereitenWäsche sortieren und vorbereiten• Wäsche gemäß Pflegekennzeichen und Art sortieren (siehe “Wäscheartenund Pflegekennzeichen"
Wäschearten und PflegekennzeichenDie Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschpro-gramms. Die Wäsche sollte nach Art und Pflegekennzei
22Wasch- und PflegemittelWelches Wasch- und Pflegemittel?Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Wasch-automaten geeignet sind.
Trockengang vorbereitenDer Waschtrockner arbeitet nach dem Kondensationsverfahren. Deshalbmuss auch beim Trocknen der Wasserhahn geöffnet sein und der
PflegesymbolePrüfen Sie sorgfältig, ob die Textilien zum Trocknen im Waschtrocknergeeignet sind. Einen Hinweis hierauf finden Sie auf dem Pflegekennze
NachtrocknenErscheint Ihnen die Wäsche bei Programmende zu feucht, kann durchEinstellung einer kurzen Trockenzeit nachgetrocknet werden.Trockenprogram
Waschgang durchführenFüllmengen: Koch-/Buntwäsche max. 6,0 kgPflegeleicht u. Feinwäsche 3,0 kgWolle 2,0 kgWäsche einlegenEinfülltür öffnen.Die Wäsches
27Im Multidisplay wird die voraussichtliche Dauer des eingestellten Pro-gramms in Minuten angezeigt.Zusatzfunktion(en) wählenJe nach Verschmutzungsgra
Zeitvorwahl einstellenBevor das Programm gestartet wird und falls Sieden Start verschieben möchten, die Taste “ZEIT-VORWAHL” (Starttijdkeuze) drücken,
ProgrammendeDie Maschine bleibt automatisch stehen, im Multidisplay erscheint eineaufleuchtende Null und ein akustisches Signal ertönt.Die Led ENDE au
INHALTGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . .
30Waschen und Trocknen durchgehend(NON-STOPP-Betrieb)Die Trockenzeit oder der Trockengrad muss bereits bei Einstellung desWaschprogramms gewählt werde
ProgrammtabellenWaschenDas Programm “Buntwäsche 60°” ist das Bezugsprogramm für die Angaben aufdem Energie-Etikett, gemäß Richtlinie 92/75/EWG.* Bei d
ProgrammtabellenSonderprogramme* Bei den angeführten Verbrauchswerten handelt es sich um ca. Werte, die vonWäschemenge, Wäscheart, Wassereinlauftemper
ProgrammtabellenZeiteingestellte Trocknung(*) Das Programm “Schranktrocken” ist das Bezugsprogramm für dieAngaben auf dem Energie-Etikett, gemäß Richt
34Verbrauchswerte für das zeiteingestellte Trocken-programmDie Werte in der folgenden Tabelle wurden unter Normbedingungenermittelt.Für den Betrieb im
Pflege und WartungIm AlltagsbetriebNach Programmende die Waschmittelschublade ein kleines Stück her-ausziehen, damit sie austrocknen kann.Einfülltür n
36Pflege und WartungEinfülltürRegelmäßig prüfen, ob Ablagerungen oderFremdkörper in der Gummimanschette hin-ter der Einfülltür vorhanden sind und gege
37Pflege und WartungNotentleerungWenn Sie aus zwingenden Gründen das Gerät entleeren müssen, gehenSie bitte wie folgt vor:Netzstecker aus der Steckdos
Was tun, wenn…Das im Vergleich zu früheren Waschmaschinen etwasandere, pfeifende Laufgeräusch beim Schleudern istdurch das moderne Antriebssystem bedi
39Was tun, wenn…Störung Mögliche Ursache AbhilfeEs läuft kein WasserWasserhahn ist geschlossen. Wasserhahn öffnen.(E10)Zulaufschlauch ist Kontrollier
Trockengang vorbereiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Füllmengen. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40Die Einfülltür lässt sich beieingeschaltetem Gerätnicht öffnen.Die Waschtrommel ist Die Einfülltür ist ausin Bewegung. Sicherheitsgründen verriegelt
41Was tun, wenn…Die Maschine trocknetnicht oder die Wäsche istzu feucht.Wasserhahn ist geschlossen. Wasserhahn öffnen.(E10)Flusensieb verstopft. Fluse
Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend istWenn die Wäsche vergraut ist und sich in der Trommel Kalkablagert• Das Waschmittel wurde zu gering dosier
Technische DatenHöhe x Breite x Tiefe 84x60x60Tiefe bei geöffneter Tür 101.5 cmHöhenverstellbarkeit ca. ±13 mmLeergewicht ca. 84 kgFüllmenge (programm
SERVICEIm Kapitel “Was tun, wenn…" sind einige Störungen zusammengestellt,die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dortn
45Wann entstehen Ihnen auch während der Garantiezeit Kosten?- wenn Sie die Störung mit Hilfe der Störungstabelle (siehe Abschnitt“Was tun, wenn…"
Abmessungen des GerätsVorderansicht und SeitenansichtRückansicht46101533516550404585NetzkabelWasserablaufschlauchKaltwasser132994110d.qxd 11-04-2002
InstallationEntfernen der TransportsicherungVor der Installation müssen Sie die Transportsicherungen entfernen.Gehen Sie wie folgt vor:Schrauben Sie m
Ziehen Sie die drei Plastikzapfen heraus.Verschließen Sie diese drei Schraubenlöchermit den Plastikstöpseln, die der Bedienungs-anleitung beigepackt s
KaltwasseranschlussMitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5 m Länge.Zum Kaltwasseranschluss ist ein Wasserhahn mit Schlauchverschraubung3/4” erford
Was tun, wenn…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . .
WasserablaufDer Ablaufschlauch kann wie folgt posi-tioniert werden:Über den Waschbeckenrand mit Hilfe desbeiliegenden Krümmers.Wichtig ist, dass der S
51Elektrischer AnschlussDer Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutz-kontakt-Steckdose an 220-230 V (50 Hz) erfolgen.Der Ansc
Dear customer,Please read these operating instructions carefully and pay particularattention to the safety notes indicated in the first pages. We reco
ContentsSafety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56-57Disposal . . . . . . . . . . . . . .
Preparing the drying cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Service . . . . . . . . . . . . . . .
Safety instructionsThe safety of AEG appliances complies with the industry standards andwith legal requirements on the safety of appliances. However,
Child safety• Children are often not aware of how dangerous electrical appliancescan be. When the machine is working, children should be carefullysupe
DisposalPackaging materialsThe materials marked with the symbol are recyclable.>PE<=polyethylene>PS<=polystyrene>PP<=polypropyleneT
Main features of your washer-dryer• Programme and temperature setting using the programme selector.• Stain programme for effectively treating stained
GEBRAUCHSANWEISUNGSicherheitshinweiseDie Sicherheit von AEG-Elektrogeräten entspricht den anerkanntenRegeln der Technik und dem Gerätesicherungsgesetz
Description of the applianceFront view60 Lade voor was- en nabehandelingsmiddel Bedieningspaneel DeurPluizenfiltre in hoogte verstelbare vo
61Control panelA = Option buttonsB = Spin speed buttonC = Electronic drying buttonD = DisplayE = START/PAUSE buttonF = Delay start buttonG = Drying ti
62Description of the appliancePosition E corresponds to the ENERGY SAVING programme at approx.67°C for normally soiled laundry, extended washing time
63ELECTRONIC DRYING button (Kastdroog/Strijkdroog)By means of this button you can choose the required degree of dryingfor cottons and synthetics:- Sto
The soak programme ends with a short spin in programmes for Cotton andSynthetics, and with emptying of the water without spinning for Delicates.PREWAS
Display The display shows the following information:• Duration of the selected programme (in minutes), calculated auto-matically on the basis of the m
Cancelling a programmeTo cancel a programme which is running, turn the programme selectordial to the RESET O position.Warning! After a programme which
Detergent dispenser drawerCompartment for prewash or soak detergent and stain remover. The prewashor soak detergent is added at the beginning of the w
Preparing the wash cycleSorting out and preparing the laundry• Sort out the laundry according to type of fabrics and care labels (see“Types of fabric
Weight of laundryTypes of fabric and care labelsThe labels on garments help you to select the most suitable wash pro-gramme. The laundry should be sor
Sicherheit von Kindern• Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oftnicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufs
Delicates Microfibres, synthetics or curtains marked with these symbols require avery gentle treatment.The DELICATES programme is suitable for this ty
71Detergents and additives Which detergent and additive?Use only detergents and additives for washing machines. Follow themanufacturer’s instructions.
Preparing the drying cycleAs a dryer, the machine works on the condensation principle.Therefore, the water tap must be open and the drain hose mustdra
Drying symbols on garment labelsAlways look at the garment label to check whether garments can bemachine dried. The following symbols refer to drying:
Additional dryingShould the laundry still be too wet at the end of the programme, setanother short drying time.Warning! To prevent the formation of cr
75How to washMax. load- cottons 6 kg- synthetics and delicates 3 kg- wool 2 kgLoad the laundryOpen the door.Place the laundry in the drum, one item at
76How to washSelection of the desired wash programmeTurn the programme selectordial to the desired position:the lights corresponding tothe different p
EXTRA RINSEThis appliance is designed for saving water. However, for people witha very delicate skin (allergic to detergents) it may be necessary tori
Starting the programme1. Check that the water tap is open. 2. Press START/PAUSE to start the programme.If the Delay Start option has been selected the
This light could come on also when the drain filter is blocked.If the RINSE HOLD option (SPOELSTOP) has been selected, the watermust be emptied out be
EntsorgungVerpackungsmaterial entsorgen!Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Geräts sachgerecht. AlleVerpackungsmaterialien sind umweltverträgl
80Programme chartWash programmesIn compliance with EC directive 92/75, the consumption figures indicated on theenergy label refer to the 60°C wash pro
Programme chartSpecial programmes* The consumption data shown on this chart is to be considered purelyindicative, as it may vary depending on the qua
Programme chartTimed Drying(*) The STORE DRY drying programme for cotton is the reference programmefor the Energy Label data, in compliance with stand
83Cleaning and maintenanceAfter each washAt the end of the wash programme, pull the dispenser drawer out a lit-tle to let it dry.Leave the door ajar t
Door sealCheck from time to time the door seal andeliminate eventual possible objects thatcould be trapped in the fold.Drain filterThe drain filter co
Emergency emptying outIf the water is not discharged (pump is blocked, filter or drain pipe areclogged), proceed as follows to empty out the machine:•
86Something not working?If during the spin cycle the machine makes an unusualwhistling noise, different from the noise made by tradi-tional washing ma
87Something not working?ProblemThe machine does notempty and/or does not spinPossible causeThe drain hose is Check the whole length ofsquashed or kink
88Something not working?ProblemThe door will not openPossible causeThe programme is still Wait until the end of therunning and the drum programme befo
89Something not working?Spinning starts late or themachine does not spinThe unbalance detection If the laundry is not evenlydevice that prevents distr
Umwelttipps• Bei durchschnittlich verschmutzter Wäsche kommen Sie ohne Vor-waschgang aus. So sparen Sie Waschmittel, Wasser und Zeit (und scho-nen die
Unsatisfactory washing resultsIf the laundry looks grey and lime scale is found in the drum • Too little detergent has been used.• An unsuitable deter
Technical dataHeight x Width x Depth 84x60x60 cmDepth with door opened 101.5 cmHeight adjustment ± 13 mm approx.Net weight 84 kg approx.Load (depend
ServiceIn the section “Something not working?” some problems that can besolved by yourself are listed. Read this section in the event of problems.If y
Instructions for installation and electrical connectionSafety instructions for the installer• This appliance is heavy, care should be taken when movin
Dimensions of the applianceFront view and side viewRear view94101533516550404585Power cableDrainCold water132994110gb.qxd 11-04-2002 16:06 Pagina 9
InstallationUnpackingAll transit bolts and packing must be removed before using the appli-ance.Using a spanner, unscrew and remove the rearright-hand
96InstallationPositioningInstall the machine on a flat hard floor.Make sure that air circulation around the machine is not impeded bycarpets, rugs etc
cially designed for this type of use.The inlet hose is provided with a water stop device, which protectsagainst damage caused by water leaks in the ho
98Electrical connectionThis machine is designed to operate on a 220-230 V, single-phase, 50 Hz supply.Check that your domestic electrical installation
132994110gb.qxd 11-04-2002 16:06 Pagina 99
Commentaires sur ces manuels