AEG LAV 60309-W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver AEG LAV 60309-W . Aeg LAV 60309-W Manual de usuario [en] [es] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - ÖKO-LAVAMAT 60309

ÖKO-LAVAMAT 60309 La lavadora ecológicaInformación para el usuario

Page 2 - Estimados clientes:

Instrucciones para el uso10Descripción del aparatoVista frontal Dosificador de detergente y otros productos para el lavado Caja paradetergente yprodu

Page 3 - ÍNDICE DE MATERIAS

Instrucciones para el uso11Panel de mando Programador El selector de programas sirve para definir el tipo de lavado. ¡Atención! ¡Haga girar el program

Page 4 - Índice de materias

Instrucciones para el uso123 Stop aclarados significa que la ropa permanece en la última agua de aclarados sin someterse al centrifugado. SUAVIZANTE R

Page 5 - Servicio técnico

Instrucciones para el uso13SINT./MEZCLA Para sintéticos (tejidos mixtos). La temperatura queda limitada automá-ticamente a unos 60°C. DELICADO Para ro

Page 6 - Seguridad

Instrucciones para el uso14Antes del primer lavado 0 1.Tire del dosificador de detergente sacándolo un poco delpanel de mando.2.Eche alrededor de 1 li

Page 7 - Generalidades

Instrucciones para el uso15Preparativos de lavadoClasifique y prepare la ropa Clasifique la ropa fijándose en las etiquetas de cuidados requeridos (v

Page 8 - Eliminación de residuos

Instrucciones para el uso16Tipos de ropa y etiquetas de cuidados requeridos Las etiquetas de cuidados requeridos son útiles para escoger el pro-grama

Page 9 - Consejos ecológicos

Instrucciones para el uso17Detergentes y productos para el lavado¿Qué productos usar para el lavado?Utilice detergentes y demás productos de lavado qu

Page 10 - Descripción del aparato

Instrucciones para el uso18Ejecución del ciclo de lavado Instrucciones breves Un ciclo de lavado se desarrolla en las etapas siguientes: 0 1.Abra la p

Page 11 - Programador

Instrucciones para el uso19Introducción de la ropa 3 Para informarse de las cargas máximas consulte las Tablas de progra-mación. Las indicaciones pa

Page 12 - Teclado para lavados

2Estimados clientes:Sírvase leer cuidadosamente esta información para el usuario.Ponga la mayor atención en el apartado "Seguridad" que figu

Page 13 - Instrucciones para el uso

Instrucciones para el uso20Eche detergente/y otros productos de lavado 3 Indicaciones sobre detergentes y demás productos para el lavadoconsultar apar

Page 14 - Antes del primer lavado

Instrucciones para el uso21Configuración del programa de lavado 3 Para buscar el programa adecuado y la temperatura correcta para los diferentes tipos

Page 15 - Preparativos de lavado

Instrucciones para el uso22Cambiar número revoluciones/Seleccionar stop aclarados 0 Si el caso lo requiere, modifique las R.P.M. para al centrifugado

Page 16

Instrucciones para el uso23Fin de lavado/Extracción de la ropa El programa de lavado habrá llegado a su fin cuando se apague el piloto de la tecla ON/

Page 17 - Uso de desendurecedores

Instrucciones para el uso24Tablas de programación Lavado A continuación se especifican no todas las seleciones posibles, sino las más usuales y prácti

Page 18 - Instrucciones breves

Instrucciones para el uso25Remojo independiente Remojo/Almidonado/Impregnado independiente Aclarado independiente Centrifugado independiente Tipo de

Page 19 - Introducción de la ropa

Instrucciones para el uso26Limpieza y mantenimientoPanel de mando¡Atención! No utilice limpiadores de muebles u otros agentes limpiado-res agresivos p

Page 20

Instrucciones para el uso27TamborEl tambor está hecho de acero fino inoxidable. Los cuerpos extraños oxidables que se introducen con la ropa pueden de

Page 21

Instrucciones para el uso28Qué hacer cuando3 El pitido que usted oye durante el centrifugado difiere un poco del ruido que hacían los modelos anterio

Page 22

Instrucciones para el uso29La lavadora vibra o se mueve de su sitio durante el servicio. Las patas niveladoras de tor-nillo no están bien reguladas. A

Page 23

Índice de materias3ÍNDICE DE MATERIASInstrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Seguridad. . . . .

Page 24 - Tablas de programación

Instrucciones para el uso30La ropa no está bien centrifugada, en el tambor se ve todavía agua sobrante. La manguera de desagüe está doblada. Enderece

Page 25 - Centrifugado independiente

Instrucciones para el uso31Cuando el lavado no es satisfactorioCuando la ropa se torna plomiza y se deposita cal en el tambor Usted ha echado una dos

Page 26 - Limpieza y mantenimiento

Instrucciones para el uso321 ¡Advertencia! ¡Desconecte la lavadora antes del desagüe de emergen-cia y extraiga la clavija de la caja de enchufe!¡Cuida

Page 27 - Puerta de carga

Instrucciones para el uso33Limpieza de la bomba1 ¡Advertencia! ¡Antes de limpiar la bomba, desconecte la lavadora y desenchufe el cordón eléctrico!0 1

Page 28 - Qué hacer cuando

Instrucciones para el uso34Ciclo de aclarado adicional/enfriamiento del agua jabonosa La lavadora está diseñada para economizar agua en grado extremo.

Page 29

Instrucciones de instalación y conexión35INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y CONEXIÓN1 Instrucciones de seguridad para la instalación No vuelque la lavado

Page 30

Instrucciones de instalación y conexión36Dimensiones de la lavadoraVistas frontal y lateral Vista posterior

Page 31

Instrucciones de instalación y conexión37Instalación de la máquinaTransporte de la máquina No vuelque la lavadora sobre su cara frontal ni sobre su c

Page 32

Instrucciones de instalación y conexión38Retirar los bloqueadores para el transporte¡Atención! ¡Antes de instalar y conectar la lavadora retire sin fa

Page 33 - Limpieza de la bomba

Instrucciones de instalación y conexión39Preparar el lugar de la instalación La superficie de colocación ha de estar limpia y seca, libre de residuos

Page 34

Índice de materias4Tablas de programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Lavado . . . . . . . . . .

Page 35 - CONEXIÓN

Instrucciones de instalación y conexión40Para emparejar los desniveles del piso Los cuatros pies enroscables son capaces de compensar los desniveles d

Page 36 - Dimensiones de la lavadora

Instrucciones de instalación y conexión41Toma de agua3 La lavadora automática cuenta con dispositivos de seguridad que impi-den el ensuciamiento del a

Page 37 - Instalación de la máquina

Instrucciones de instalación y conexión42Admisión de aguaForma parte del suministro una manguera de presión de 1,3m de longi-tud.Si requiere una mangu

Page 38

Instrucciones de instalación y conexión43Desagüela manguera de desagüe puede empalmarse a un sifón o colgarse por encima de un lavabo, de un vertedero

Page 39

Instrucciones de instalación y conexión44Datos técnicosAlto x ancho x fondo 85x60x60cmFondo con la puerta abierta 95cmAlcance del ajuste vertical ap

Page 40 - Conexión eléctrica

Condiciones de garantía45CONDICIONES DE GARANTÍA

Page 42 - Admisión de agua

Direcciones del servicio posventa47DIRECCIONES DEL SERVICIO POSVENTAEspañaEST, S.A.Service Central28800 ALCALA DE HENARES(Madrid)Ctra. Antigua Madrid-

Page 43

Direcciones del servicio posventa48Castilla - LeonDELEGACIONRemitase a MadridCataluñaDELEGACION08908 HOSPITALET DELLOBREGAT (BARCELONA)Gran Vía Sur, 1

Page 44 - Datos técnicos

Direcciones del servicio posventa49Pais VascoDELEGACION48014 BILBAOc/. San Blas de Otero, 63Tel.: (94) 447 99 00-475 25 95Fax: (94) 447 11 54SERVICIOS

Page 45 - CONDICIONES DE GARANTÍA

Índice de materias5Conexión eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Toma de agua. . . . .

Page 46

Lista de palabras clave50LISTA DE PALABRAS CLAVEAAbrir la puerta . . . . . . . . . . . . .18, 19, 23, 30Aclarado . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 47

Servicio técnico51SERVICIO TÉCNICOEn el capítulo «Qué hacer cuando » se especifican algunos fallos que usted mismo puede remediar. Consúltelo primero

Page 48

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEGH 243 288 454 - 01 - 1098

Page 49

Instrucciones para el uso6INSTRUCCIONES PARA EL USO1 SeguridadLa seguridad de los electrodomésticos de AEG se ajusta a las normas reconocidas de la té

Page 50 - LISTA DE PALABRAS CLAVE

Instrucciones para el uso7 ¡Los daños causados por las heladas no están comprendidos en la garantía! En el caso que la lavadora automática se encuent

Page 51 - SERVICIO TÉCNICO

Instrucciones para el uso8 No salpique nunca la secadora con un chorro de agua. ¡Peligro de electrocución!  Al trabajar con programas de lavado a al

Page 52

Instrucciones para el uso92 Consejos ecológicos Cuando la ropa acusa un grado moderado de suciedad, el ciclo de pre-lavado resulta innecesario. Así e

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire