AEG L62482DFL Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver AEG L62482DFL. Aeg L62482DFL User Manual [pl] [sk] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN User Manual 2
Washing Machine
DE Benutzerinformation 25
Waschmaschine
L 62482 DFL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - L 62482 DFL

EN User Manual 2Washing MachineDE Benutzerinformation 25WaschmaschineL 62482 DFL

Page 2 - SAFETY INFORMATION

ProgrammeTemperaturerangeMaximum loadMaximum spinspeedProgramme description(Type of load and soil level)Katoen Eco - Co-ton Eco 4)60°C - 40°C8 kg1400

Page 3 - General Safety

ProgrammeT./minExtraSpoelen- Rin-çage+1)Tijd Be-sparen -Gain deTemps2)Startuit-stel - Dé-part Dif-féréJeans 20 Min. - 3 kg Katoen Ec

Page 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Programmes Load (kg) Energy con-sumption(kWh)Water con-sumption(litre)Approxi-mate pro-gramme du-ration (mi-nutes)Remainingmoisture(%)1)Synthetica - S

Page 5 - 2.6 Disposal

7.3 Extra Spoelen - Rinçage+With this option you can add some rinsesto some washing programmes, refer to"Programme chart".Use this option fo

Page 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

10. DAILY USE10.1 Loading the laundry1. Open the appliance door.2. Put the laundry in the drum, one itemat a time.3. Shake the items before you put th

Page 7 - 4. CONTROL PANEL

BWith the flap in theposition DOWN:• Do not usegelatinous or thickliquid detergents.• Do not put moreliquid detergent thanthe limit shown on inthe fla

Page 8 - 5. PROGRAMMES

10.9 Cancelling the delay startTo cancel the delay start:1. Press button Start/Pauze - Départ/Pause to set the appliance to pause.The related indicato

Page 9 - ENGLISH 9

When you activate theappliance again, the displayshow the end of the last setprogramme. Turn theprogramme knob to set anew cycle.2. Remove the laundry

Page 10

occurs, adjust manually the items inthe tub and start the spin phaseagain.11.2 Stubborn stainsFor some stains, water and detergent isnot sufficient.We

Page 11 - 6. CONSUMPTION VALUES

12.3 Maintenance washWith the low temperature programmes itis possible that some detergent stays inthe drum. Perform a maintenance washregularly. To d

Page 12 - 7. OPTIONS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...22. SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 13 - 9. BEFORE FIRST USE

1. 2.180°3.214.125. 6.7.218.www.aeg.com20

Page 14 - 10. DAILY USE

Always keep a rag nearby todry up any water spillage.12.7 Cleaning the inlet hose and the valve filter1.1232.3. 4.45°20°12.8 Emergency drainBecause of

Page 15 - ENGLISH 15

13. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.13.1 IntroductionThe appliance does not start or it stopsduring operation.First try to find a solu

Page 16

Problem Possible solutionThe appliance does notdrain the water.• Make sure that the sink spigot is not clogged.• Make sure that the drain hose has no

Page 17 - 11. HINTS AND TIPS

Problem Possible solutionYou cannot set an op-tion.• Make sure that you press only the wanted touch button(s).After the check, activate the appliance.

Page 18 - CARE AND CLEANING

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...262. SICHERHEITSANW

Page 19 - 12.4 Door seal

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Page 20

1.2 Allgemeine Sicherheit• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerätvor.• Überschreiten Sie nicht die maximaleBeladungsmenge von 8 kg (siehe Ka

Page 21 - 12.9 Frost precautions

verriegeln und dadurch interneSchäden zu vermeiden.• Seien Sie beim Umsetzen des Gerätesvorsichtig, da es sehr schwer ist.Tragen Sie stetsSicherheitsh

Page 22 - 13. TROUBLESHOOTING

• Beachten Sie dieSicherheitsanweisungen auf derWaschmittelverpackung.• Laden Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegenstände, die mitentflammbaren P

Page 23 - ENGLISH 23

manufacturer is not responsible for any injuries ordamages that are the result of incorrect installation orusage. Always keep the instructions in a sa

Page 24 - 15. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3.2 Einschalten derKindersicherungDiese Vorrichtung sorgt dafür, dassKinder oder Haustiere nicht in derTrommel eingeschlossen werdenkönnen.Drehen Sie

Page 25 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4. BEDIENFELD4.1 Bedienfeldbeschreibung1 234567891Taste Ein/Aus (Aan/Uit - Marche/Arrêt)2Programmwahlschalter3Display4Taste Start/Pause (Start/Pauze -

Page 26 - Personen

Zeitbereich:A ProgrammdauerZeitvorwahlAlarmcodesFehlermeldungWenn das Programm beendet ist.Anzeige Tür verriegelt:B Sie können die Gerätetür nicht öff

Page 27 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

ProgrammTemperaturbe-reichMaximale Be-ladungMaximaleSchleuder-drehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Synthetica - Syn-thétiques6

Page 28 - 2.4 Gebrauch

ProgrammTemperaturbe-reichMaximale Be-ladungMaximaleSchleuder-drehzahlProgrammbeschreibung(Beladung und Verschmutzungsgrad)Katoen Eco - Co-ton Eco 4)6

Page 29 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

ProgrammT./minExtraSpoelen- Rinça-ge+1)Tijd Be-sparen -Gain deTemps2)Start-uitstel -DépartDifféréSpoelen - Rinçage Mix 20° Jeans

Page 30

Programme Beladung(kg)Energiever-brauch(kWh)Wasserver-brauch (Li-ter)UngefähreProgramm-dauer (inMinuten)Restfeuchte(%)1)Katoen - Blanc/Couleurs 60 °C8

Page 31 - 4. BEDIENFELD

Zusätzliche Schleuderoptionen:Spülstopp• Wählen Sie diese Option, umKnitterfalten zu vermeiden.• Die entsprechende Kontrolllampeleuchtet auf.• Das Was

Page 32 - 5. PROGRAMME

Différé gleichzeitig, bis diezugehörige Anzeige aufleuchtet/erlischt.9. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME1. Stecken Sie den Netzstecker in dieNetzsteckdos

Page 33 - DEUTSCH 33

10.3 Überprüfen Sie diePosition der Klappe1. Ziehen Sie die Waschmittelschubladebis zum Anschlag heraus.2. Drücken Sie den Hebel nach untenund ziehen

Page 34

• If the mains power supply cable is damaged, it mustbe replaced by the manufacturer, its AuthorisedService Centre or similarly qualified persons to a

Page 35 - 6. VERBRAUCHSWERTE

10.6 Starten eines Programmsohne ZeitvorwahlDrücken Sie die Taste Start/Pauze -Départ/Pause, um das Programm zustarten.Die entsprechende Kontrolllampe

Page 36 - 7. OPTIONEN

10.12 Öffnen der Tür, wenndas Programm läuftVORSICHT!Wenn die Temperatur undder Wasserstand in derTrommel zu hoch sind,leuchtet dasTürverriegelungssym

Page 37 - 8. EINSTELLUNGEN

10.16 Option AUTO StandbyDie Funktion AUTO Standby schaltet dasGerät in den folgenden Fällenautomatisch aus, um denEnergieverbrauch zu verringern:• We

Page 38 - 10. TÄGLICHER GEBRAUCH

– Waschpulver für Feinwäsche(höchstens 40 °C) und Wolle,– Flüssigwaschmittel, vorzugsweisefür Programme mit niedrigenTemperaturen (max. 60 °C) für all

Page 39 - Programms

• Nehmen Sie die Wäsche aus derTrommel.• Wählen Sie ein Programm fürBaumwollwäsche mit der maximalenTemperatur und einer kleinen MengeWaschmittel.12.4

Page 40

12.6 Reinigen des AblaufsiebsReinigen Sie das Ablaufsieb nicht, wenn das Wasser im Gerät heiß ist.Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb un

Page 41 - DEUTSCH 41

7.218.Halten Sie einen Lappenbereit, um verschüttetesWasser aufzuwischen.12.7 Reinigen des Siebs des Zulaufschlauchs und Ventils1.1232.3. 4.45°20°12.8

Page 42 - 11. TIPPS UND HINWEISE

Wenn Sie das Wasser über dieNotentleerung ablassen, müssen Sie dasAbpumpsystem wieder einschalten:1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in dasWaschmittelfac

Page 43 - 12. REINIGUNG UND PFLEGE

13.2 Mögliche StörungenStörung Mögliche AbhilfeDas Programm startetnicht.• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz-steckdose eingestec

Page 44 - 12.4 Türdichtung

Störung Mögliche AbhilfeDas Gerät schleudertnicht oder das Wasch-programm dauert längerals gewöhnlich.• Stellen Sie die Option Schleudern ein.• Haben

Page 45 - 12.6 Reinigen des Ablaufsiebs

2.3 Water connection• Do not cause damage to the waterhoses.• Before connection to new pipes,pipes not used for a long time, whererepair work has been

Page 46 - 12.8 Notentleerung

Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stellefortgesetzt, an der es unterbrochen wurde.Tritt das Problem ern

Page 48 - 13.2 Mögliche Störungen

www.aeg.com/shop132898101-A-252017

Page 49 - DEUTSCH 49

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Appliance overview1 2 356741Worktop2Detergent dispenser3Control panel4Door handle5Rating plate6Drain pump filter7Feet for le

Page 50 - 15. UMWELTTIPPS

4. CONTROL PANEL4.1 Control panel description1 234567891On/Off button (Aan/Uit - Marche/Arrêt)2Programme knob3Display4Start/Pause button (Start/Pauze

Page 51 - DEUTSCH 51

Time area:A Programme durationDelay startAlarm codesMessage of errorProgramme is completed.Door lock indicator:B You cannot open the appliance door wh

Page 52 - 132898101-A-252017

ProgrammeTemperaturerangeMaximum loadMaximum spinspeedProgramme description(Type of load and soil level)Strijkvrij - Repas-sage Facile60°C - Cold3 kg1

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire