AEG FFB62620PW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines à laver AEG FFB62620PW. Aeg FFB62620PM Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
NL Gebruiksaanwijzing 2
Afwasautomaat
FR Notice d'utilisation 27
Lave-vaisselle
FFB62620PW
FFB62620PM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - FFB62620PM

USER MANUALNL Gebruiksaanwijzing 2AfwasautomaatFR Notice d'utilisation 27Lave-vaisselleFFB62620PWFFB62620PM

Page 2 - KLANTENSERVICE

6. INSTELLINGEN6.1 Programmakeuzemodus engebruikersmodusAls het apparaat in deprogrammakeuzemodus staat, kan eenprogramma worden ingesteld en degebrui

Page 3 - Algemene veiligheid

Duitse hard-heid (°dH)Franse hard-heid (°fH)mmol/l Clarke-gra-denWateronthardings-niveau15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 411 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 1

Page 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

tussen stand 1 (laagste hoeveelheid) enstand 6 (hoogste hoeveelheid). Niveau 0schakelt het glansmiddeldoseerbakje uiten er wordt geen glansmiddelafgeg

Page 5 - 2.6 Verwijdering

7. OPTIESDe gewenste opties moetenelke keer dat u eenprogramma start wordengeactiveerd.De opties kunnen nietworden in- of uitgeschakeldals een program

Page 6

8. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTEKEER GEBRUIKT1. Controleer of het ingestelde standvan de waterontharder juist is voorde waterhardheid in uw om

Page 7 - 4. BEDIENINGSPANEEL

8.2 Het vullen van hetglansmiddeldoseerbakjeABCLET OP!Gebruik alleenglansspoelmiddel voorvaatwassers.1. Open het deksel (C).2. Vul het glansmiddeldose

Page 8 - 5. PROGRAMMA´S

Het display geeft de programmaduurweer.3. Stel de bruikbare opties in.4. Druk op Start om het programma testarten.• Het indicatielampje van delopende

Page 9 - 5.2 Aanwijzingen voor

10. AANWIJZINGEN EN TIPS10.1 AlgemeneVolg de onderstaande tips om te zorgenvoor optimale schoonmaak- endroogresultaten en ook het milieu tehelpen besc

Page 10 - 6. INSTELLINGEN

• Zorg er voor dat de sproeiarmen vrijkunnen ronddraaien voordat u eenprogramma start.10.5 Voor het starten van eenprogrammaZorg er, voordat u het gek

Page 11

2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B). 3. Verwijder de platte filter (A).4. Was de filters.5. Zorg ervoor dat er geen etensrestenof vuil in of

Page 12 - Het deactiveren van AirDry

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRI

Page 13 - 7. OPTIES

4. Druk om de sproeiarm weer op zijnplaats te installeren de sproeiarmnaar boven en draai hemtegelijkertijd naar links totdat hij opzijn plaats vergre

Page 14 - KEER GEBRUIKT

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingU kunt het apparaat niet ac-tiveren.• Verzeker u ervan dat de netstekker is aangesloten ophet stop

Page 15 - 9. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingKleine lekkage uit de deurvan het apparaat.• Het apparaat staat niet waterpas. Draai aan de verste

Page 16

Storing Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte droogresultaten. • Serviesgoed heeft te lang in het gesloten apparaatgestaan.• Het glansmiddel is op of

Page 17 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

Storing Mogelijke oorzaak en oplossingEr bevinden zich aan het eindevan het programma resten vanvaatwasmiddel in het vaatwas-middeldoseerbakje.• De va

Page 18 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

Energieverbruik in kWh per jaar, gebaseerd op 280 standaardcyclimet toevoer van koud water en het verbruik in de energiebesparen-de standen. Het werke

Page 19 - 11.2 De bovenste sproeiarm

elektronische apparaten. Gooi apparatengemarkeerd met het symbool niet wegmet het huishoudelijk afval. Breng hetproduct naar het milieustation bij u

Page 20 - PROBLEMEN OPLOSSEN

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...282. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Page 21 - NEDERLANDS 21

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Page 22

– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.• La p

Page 23 - NEDERLANDS 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelijk

Page 24 - 13. PRODUCTINFORMATIEBLAD

• Installez l'appareil dans un lieu sûr etadapté répondant aux exigencesd'installation.2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d&apos

Page 25 - 15. MILIEUBESCHERMING

• Utilisez exclusivement des piècesd'origine.2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del

Page 26

4. BANDEAU DE COMMANDE12 4 568371Touche Marche/Arrêt2Program Touche3Voyants de programme4Affichage5Delay Touche6Option Touche7Voyants8Start Touche4.1

Page 27 - SERVICE APRÈS-VENTE

Indicateur DescriptionVoyant XtraDry.Voyant ExtraHygiene.5. PROGRAMMESLe numéro des programmes indiquédans le tableau peut ne pascorrespondre à leur o

Page 28 - Sécurité générale

Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du programme Options 6)• Normalementsale• Vaisselle et cou-verts• Prélavage• Lavage à 50 °C• Rinça

Page 29 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6. RÉGLAGES6.1 Mode Programmation etmode UtilisateurLorsque l'appareil est en modeProgrammation, il est possible desélectionner un programme et d

Page 30 - 2.5 Maintenance

Degrés alle-mands (°dH)Degrés français(°fH)mmol/l DegrésClarkeRéglage du niveaude l'adoucisseurd'eau15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 411 -

Page 31 - 2.6 Mise au rebut

6.4 Le niveau du liquide derinçageIl est possible de définir la quantité deliquide de rinçage libérée entre leniveau 1 (quantité minimale) et leniveau

Page 32 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

7. OPTIONSLes options souhaitéesdoivent être activées àchaque fois, avant de lancerun programme.Vous ne pouvez pas activerni désactiver ces optionspen

Page 33 - 5. PROGRAMMES

Comment activer l'optionExtraHygieneAppuyez sur la touche Option jusqu'à ceque le voyant s'allume.L'affichage indique la durée d

Page 34 - 5.2 Informations pour les

• De specificatie van het apparaat mag niet wordenveranderd.• De waterdruk (minimaal en maximaal) moet liggentussen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)• Ho

Page 35 - 6. RÉGLAGES

8.2 Comment remplir ledistributeur de liquide derinçageABCATTENTION!Utilisez uniquement duliquide de rinçagespécialement conçu pour leslave-vaisselle.

Page 36

petite quantité de produit de lavageà l'intérieur de la porte de l'appareil.4. Fermez le couvercle. Assurez-vousque le couvercle se verrouil

Page 37 - FRANÇAIS

Si vous ouvrez la porte avantl'activation de la fonction Auto Off,l'appareil s'éteint automatiquement.2. Fermez le robinet d'eau.F

Page 38 - 7. OPTIONS

4. Lorsque le programme de lavage estterminé, réglez l'adoucisseur d'eauen fonction de la dureté de l'eaudans votre région.5. Ajustez l

Page 39 - FRANÇAIS 39

CBA1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sensantihoraire puis sortez-le.2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A).4. Lav

Page 40 - 9. UTILISATION QUOTIDIENNE

ATTENTION!Une position incorrecte desfiltres peut donner demauvais résultats de lavageet endommager l'appareil.11.2 Nettoyage du brasd'asper

Page 41

12. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Une mauvaise réparation del'appareil peut entraîner undanger pour la sécurité del'

Page 42 - 10. CONSEILS

Problème et code d'alarme Cause et solution possiblesL'appareil s'arrête et redé-marre plusieurs fois en coursde fonctionnement.• C&apo

Page 43 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont passatisfaisantsProblème Cause et solution possiblesRésultats de lavage insatisfai-sants.• Reportez

Page 44

Problème Cause et solution possiblesMousse inhabituelle en coursde lavage.• Utilisez uniquement des produits de lavage spéciale-ment conçus pour les l

Page 45 - 11.4 Nettoyage intérieur

• Dit apparaat moet wordenaangesloten op een geaardstopcontact.• Zorg ervoor dat de parameters op hetvermogensplaatje overeenkomen metelektrische verm

Page 46

Reportez-vous aux chapitres « Avant la premièreutilisation », « Utilisationquotidienne » ou « Conseils » pour connaîtreles autres causes probables.13.

Page 47 - FRANÇAIS 47

14. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESSUPPLÉMENTAIRESDimensions Largeur / hauteur / profondeur(mm)596 / 850 / 610Branchement électrique 1)Tension (V) 220 - 2

Page 48

www.aeg.com/shop117879542-A-432018

Page 49 - FRANÇAIS 49

• Haal de stekker uit het stopcontact.• Snij het netsnoer van het apparaat afen gooi dit weg.• Verwijder de deurgreep om tevoorkomen dat kinderen enhu

Page 50

4. BEDIENINGSPANEEL12 4 568371Aan/uit-toets2Program knop3Programma-indicatielampjes4Weergave5Delay knop6Option knop7Indicatielampjes8Start knop4.1 Ind

Page 51 - L'ENVIRONNEMENT

Aanduiding BeschrijvingExtraHygiene-indicatielampje.5. PROGRAMMA´SDe volgorde van de programma´s in detabel geven mogelijk hun volgorde ophet bedienin

Page 52 - 117879542-A-432018

Programma Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasen Opties 6)• Normaal bevuild• Serviesgoed enbestek• Voorspoelen• Wassen 50 °C• Spoelingen• Droge

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire