Aeg L76685WD Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Rondelles Aeg L76685WD. AEG L76685WD Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
L 77685 WD DE Benutzerinformation
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1

L 77685 WD DE Benutzerinformation

Page 2 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

Sie können die Gerätetür nicht öffnen, solange dieses Symbolleuchtet.Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol erlischt.Wenn das Symbol nicht er

Page 3 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Es können nicht alle Trockenzei-ten für verschiedene Wäschear-ten eingestellt werden.5.8 Taste „Trockengrad“ 8Drücken Sie diese Taste, um den Tro-cken

Page 4 - SICHERHEITSHINWEISE

6. PROGRAMMEProgrammTemperaturBeladungMax. BeladungProgramm-beschreibungFunktionenWASCHPROGRAMMEKoch/Bunt95 °C - KaltWeiße und bunteBaumwolle, normalv

Page 5 - 2.2 Gebrauch

ProgrammTemperaturBeladungMax. BeladungProgramm-beschreibungFunktionen20 Min. - 3 kg40° - 30°Schnellwäsche fürSportsachen oderBaumwoll- und Syn-thetik

Page 6 - 2.4 Entsorgung

ProgrammTemperaturBeladungMax. BeladungProgramm-beschreibungFunktionenBaumwolleEco6)60° - 40°Weiße und farbechteBaumwolle, normalverschmutzt.Bei den E

Page 7 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

6.2 Programme für das zeitgesteuerte TrocknenTrockengrad GewebetypBela-dung(kg)Schleu-der-dreh-zahl(U/min)Vorschlä-ge fürdie Dau-er(Min.)ExtratrockenF

Page 8 - 5. BEDIENFELD

7. VERBRAUCHSWERTEAm Programmstart zeigt das Display die Programmdauer für die maximaleBeladung an.Während der Waschphase wird die Programmdauer autom

Page 9 - 5.3 Display

9. GEBRAUCH DES GERÄTS - NUR WASCHEN1.Drehen Sie den Wasserhahn auf.2.Stecken Sie den Netzstecker in dieSteckdose.3.Drücken Sie die Taste 1 , um dasGe

Page 10 - 5.7 Trockenzeit-Taste

Maximale Menge für flüssige Pflegemittel.Klappe für Waschpulver oder FlüssigwaschmittelDrehen Sie die Klappe nach oben oder nach unten in die kor-rekt

Page 11 - DEUTSCH 11

5.Messen Sie Waschmittel und Weich-spüler ab.6.Schließen Sie die Waschmittel-schublade vorsichtig. Achten Sie da-rauf, dass die Klappe beim Schlie-ßen

Page 12 - 6. PROGRAMME

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SICHERHEITSHINWEI

Page 13 - DEUTSCH 13

9.8 Abbrechen derZeitvorwahl1.Drücken Sie die Taste 4 . Die zuge-hörige Kontrolllampe blinkt.2.Drücken Sie die Taste 5 wieder-holt, bis das Display 0’

Page 14

gen oder an das Abwasserrohr ange-schlossen sein.• Füllen Sie die Wäsche ein.• Drehen Sie den Programmwahlschal-ter auf das geeignete Trockenpro-gramm

Page 15 - 6.3 Woolmark Zertifikat

11. GEBRAUCH DES GERÄTS - WASCHEN UNDTROCKNEN11.1 NON-STOP Programm -Waschen undAutomatiktrocknenVORSICHT!Legen Sie keinen Dosierbehäl-ter mit Waschmi

Page 16 - 7. VERBRAUCHSWERTE

Das Trockensymbolleuchtet auf.Einstellen der Trocken-zeit• Das Display zeigt nach einigen Sekun-den die Gesamtdauer des Trocken-gangs an.Gesamtdauer (

Page 17 - Pflegemitteln

empfehlen, sie deshalb die ersten Ma-le separat zu waschen.• Knöpfen Sie Kopfkissen zu und schlie-ßen Sie Reißverschlüsse, Haken undDruckknöpfe. Schli

Page 18

Härte-gradArtWasserhärte°dH °TH mmol/l Clarke2 mittel 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 hart 15-21 26-37 2.6-3.7 17-254 sehr hart > 21 > 37 >3.7 >

Page 19 - DEUTSCH 19

13. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Trennen Sie das Gerät von der Stromver-sorgung, bevor Sie es reinigen.13.1 EntkalkenNormales Leitungswasser enthält Ka

Page 20 - 9.10 Am Programmende

13.6 WaschmittelschubladeSo reinigen Sie die Waschmittelschublade:121.Drücken Sie auf den Hebel.2.Ziehen Sie die Waschmittelschubla-de heraus.3.Entfer

Page 21 - DEUTSCH 21

So reinigen Sie die Ablaufpumpe:1.Öffnen Sie die Ablaufpumpenklap-pe.2.Ziehen Sie die Klappe zum Entfer-nen heraus.3.Stellen Sie einen Behälter unter

Page 22 - TROCKNEN

129.Reinigen Sie den Filter unter fließ-endem Wasser und setzen Sie ihnwieder in die dafür vorgesehenenFührungen in der Pumpe ein.10.Achten Sie darauf

Page 23 - 12.1 Beladung

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Ge-räts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller über-nimmt keine Veran

Page 24 - 12.4 Wasserhärte

Bringen Sie den Ablaufkanal wieder inseine ursprüngliche Position und schlie-ßen Sie die Ablaufpumpenklappe.Wenn Sie das Wasser über das Noten-tleerun

Page 25 - 12.8 Zusätzlicher Trockengang

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Wasserzulauf-schlauch ist nicht richtigangeschlossen.Vergewissern Sie sich, dass dieSchlauchverbindung

Page 26 - 13. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Zeitvorwahl ist ein-gestellt.Um das Programm sofort zustarten, brechen Sie die Zeitvor-wahl ab. Die Ki

Page 27 - 13.7 Ablaufpumpe

Problem Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeDas Gerät trock-net nicht odernicht richtig.Der Wasserhahn ist zu-gedreht.Drehen Sie den Wasserhahnauf. Der

Page 28

15.2 Auspacken1.Verwenden Sie Handschuhe. Entfer-nen Sie die äußere Folie. BenutzenSie, falls erforderlich, ein Teppich-messer.2.Nehmen Sie die Karton

Page 29 - 13.9 Notentleerung

6.Legen Sie eines der Styroporverpa-ckungsteile hinter dem Gerät aufden Boden. Legen Sie das Gerätvorsichtig mit der Rückseite daraufab. Achten Sie da

Page 30 - 14. FEHLERSUCHE

12.Setzen Sie die Kunststoffkappen indie Öffnungen. Diese Kappen fin-den Sie im Beutel mit der Ge-brauchsanleitung.WARNUNG!Entfernen Sie vor der Monta

Page 31 - DEUTSCH 31

Montage auf HolzbödenHolzdielenböden auf Lagerhölzern sindbesonders anfällig für Vibrationen. UmVibrationen zu vermeiden, raten wir Ih-nen eine mindes

Page 32

Aquastopp-EinrichtungADer Zulaufschlauch verfügt über eineWasserstopp-Vorrichtung. Damit werdenWasserlecks am Schlauch, die durch na-türliche Alterung

Page 33 - 15. MONTAGE

• Sieht das Ende des Ablaufschlauchswie in der Abbildung gezeigt aus, kön-nen Sie es direkt in das Standrohr drü-cken.Ohne Kunststoff-Schlauchführung.

Page 34 - 15.2 Auspacken

• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Ge-rät vor.• Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 8kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“).• Wenn da

Page 35 - DEUTSCH 35

www.aeg.com/shop132920770-A-382012

Page 36

chen. Wenden Sie sich andernfalls aneine Elektrofachkraft.• Das Gerät darf ausschließlich an eineordnungsgemäß installierte Schutz-kontaktsteckdose an

Page 37 - 15.4 Wasserzulaufschlauch

• Nur Textilien trocknen, die für Wä-schetrockner geeignet sind. BeachtenSie die Pflegehinweise auf dem Textil-etikett.• Trocknen Sie keine ungewasche

Page 38 - 15.5 Wasserablauf

3. TECHNISCHE DATENAbmessungen Breite / Höhe / Tiefe 600 / 850 / 605 mmGesamttiefe 640 mmElektrischer Anschluss: SpannungGesamtleistungSicherungFreque

Page 39 - 16. UMWELTTIPPS

7Schraubfüße zum Ausrichten desGeräts8Wasserablaufschlauch9Wassereinlassventil10Netzkabel11Transportschrauben12Schraubfüße zum Ausrichten desGeräts4.1

Page 40 - 132920770-A-382012

3Display4Taste „Start/Pause“ (Start/Pause)5Taste „Zeitvorwahl“ (Zeitvorwahl)6Taste „Zeitsparen“ (Zeit Sparen)7Taste „Zeitgesteuertes Trocknen“(Trocken

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire