AEG LAV64809 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Laveuses-sécheuses AEG LAV64809. Aeg LAV64809 Brugermanual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - LAVAMAT 64809

LAVAMAT 64809VaskemaskineBrugsanvisning

Page 2 - 2 Miljøinformation

10Inden første vask1.Åbn sæbeskuffen.2.Hæld ca. 1 liter vand i vaskemaskinen gennem sæbeskuffen. Det gør, at sæbeautomaten bliver lukket ved næste pro

Page 3

11Gennemføre et vaskeprogramÅbne låge/ilægge vasketøj1.Åbne låge: Træk i lågens håndtag.Når der er tændt for maskinen, viser indikatorerne DØR og STAR

Page 4

121.Træk sæbeskuffen ud, til den ikke kan komme længere.2.Påfyld vaske-/plejemidler.3.Skub sæbeskuffen helt ind igen.Vaskepulver/-tabs til klarvaskHvi

Page 5 - 1 Sikkerhed

13Ændre omdrejningstal/vælge skyllestopVaskemaskinen foreslår det maksi-male omdrejningstal, der egner sig til det valgte program. Omdrej-ningstallet

Page 6 - 2 Udtjent apparat

14FORVASKVarm forvask inden klarvasken, der automatisk følger efter. Med mel-lemcentrifugering ved KOGEVASK/KULØRTVASK og STRYGELET, uden mellemcentri

Page 7 - Bedienblende

15Programmets forløb• Indikatoren for programforløb viser det programtrin, der er ved at blive udført.• Multidisplayet viser den forventede resttid (i

Page 8 - Oversigt over programmer

16BørnesikringNår børnesikringen er slået til, kan lågen ikke lukkes.Indstille børnesikring: Brug en mønt til at dreje knappen (på indersiden af lågen

Page 9

17Rengøring og vedligeholdelseBemærk! Brug aldrig møbelpolish eller skrappe rengøringsmidler til at rengøre maskinen. Betjeningspanel og kabinet tørre

Page 10 - Inden første vask

18Hvad gør man, hvis...Sådan klarer du selv småproblemerHvis multidisplayet viser en af følgende fejlkoder, mens maskinen kører:– E10 (problemer med v

Page 11 - Gennemføre et vaskeprogram

19Vaskemaskinen vibrerer eller hopper, når den er i gang.Transportsikringen er ikke fjernet.Fjern transportsikringen.Justeringsfødderne er ikke indsti

Page 12

2Kære kunde,Læs venligst denne brugervejledning grundigt igennem og gem den til senere brug. Giv brugervejledningen videre til den nye ejer, hvis mask

Page 13 - SPAR TID

20Hvis vasketøjet ikke bliver vasket godt nokTøjet er gråligt, og der sætter sig kalk i tromlen.• Doseringen af vaskemiddel er for lav.• Der er ikke v

Page 14 - Starte et program

21Gennemføre nødtømning1 Advarsel! Sluk altid for maskinen og tag stikket ud af kontakten, inden der udføres en nødtømning!Advarsel! Den vaskelud, der

Page 15 - Program slut/tage tøjet ud

22PumpePumpen er vedligeholdelsesfri. Pumpedækslet behøver kun at blive åb-net i tilfælde af problemer, hvor vandet ikke bliver pumpet ud, f. eks. når

Page 16 - Børnesikring

23Tekniske specifikationer5Dette apparat overholder følgende EU-direktiver:– 73/23/EØF af 19.02.1973 Lavspændingsdirektivet– 89/336/EØF af 03.05.1989

Page 17 - Rengøring og vedligeholdelse

24Opstillings- og tilslutningsanvisninger1 Sikkerhedsanvisninger vedrørende in-stallation• Denne vaskemaskine kan ikke indbygges under en bordplade.•

Page 18 - Hvad gør man, hvis

25• Læg aldrig maskinen med fronten nedad eller på højre side (set for-fra). De elektriske komponenter kan blive våde.• Maskinen må aldrig transporter

Page 19

265.Skru de to skruer E ud med special-nøgle A.6.Skru de fire skruer F ud med special-nøgle A.7.Tag transportskinnen G af.8.Skru de fire skruer F i ig

Page 20

27Nivellere maskinenDe fire fødder på maskinen er forindstillede.Store ujævnheder i underlaget kan udlignes ved at stille på de enkelte fødder. Det gø

Page 21 - Gennemføre nødtømning

28VandtilløbDer medfølger en trykslange på 1,35meter. Hvis der er brug for en længere tilløbsslange, må der kun bruges origi-nale slanger. Hos vores k

Page 22

29AfløbHøjdeforskellen mellem maskinens underlag og afløbet må højst være 1 meter.Der må kun bruges originale forlængerslanger. (Må højst føres 3 m ov

Page 23 - Forbrugsværdier

3IndholdBrugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sikkerhed. . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Opstille maskinen

30GarantibetingelserDanmarkFejl og mangler / AfhjælpningsretI det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produ

Page 25 - Fjerne transportsikring

31ForbeholdProduktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et el-ler flere af følgende forbehold:• At produktets installation ikke er u

Page 26 - Opstillingssted

32KundeserviceadresserDanmarkService bestilles hos Electrolux Service A/S påTelefon 70 11 74 00 ellerFax 75 91 44 43Reservedelebestilles af Private h

Page 29 - 1 Bemærk!

35ServiceVed tekniske forstyrrelser bedes De først undersøge, om De selv kan løse problemet ved hjælp af brugsanvisningen (kapitlet „Hvad gør man, hvi

Page 30 - Garantibetingelser

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- o

Page 31

4Opstillings- og tilslutningsanvisninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Sikkerhedsanvisninger vedrørende installation . . . . . . . . . . . .

Page 32 - Kundeserviceadresser

5Brugsanvisning1 SikkerhedInden maskinen første gang tages i brug• Overhold “Opstillings- og tilslutningsanvisninger”• Hvis maskinen leveres på tidspu

Page 33

6• Tag stikket ud af kontakten og luk for hanen, når maskinen ikke bru-ges i længere tid.• Hold altid på selve stikket – og ikke i ledningen – når sti

Page 34

7Beskrivelse af maskinen Bedienblende SæbeskuffeJusteringsfødder (til højdeindstilling)Fodspark/pumpeTypeskilt(bag lågen)Betjeningspanel Taste FORVAL

Page 35

8Oversigt over programmerProgrammaks. tøjmængde 1) (tør vægt)1) Der kan være cirka 2,5 kg tørt vasketøj (bomuld) i en 10-liters spandEkstraprogrammer

Page 36

9Anvendelse/egenskaber Plejesymboler1) 1) Tallene i plejesymbolerne viser maksimumstemperaturen.Energispareprogram ved 60 °C til let til normalt snavs

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire