AEG SKS58800F0 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG SKS58800F0. Aeg SKS58800F0 Handleiding Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
*HEUXLNVDDQZLM]LQJ
8VHU0DQXDO 
1RWLFHGXWLOLVDWLRQ

%HQXW]HULQIRUPDWLRQ
1/
(1
)5
'(
6.6)
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1

*HEUXLNVDDQZLM]LQJ 8VHU0DQXDO 1RWLFHGXWLOLVDWLRQ%HQXW]HULQIRUPDWLRQ

Page 2 - Bezoek onze webshop op

Nuttige tips voor het koelenNuttige tips:Vlees (alle soorten) in plastic zakken verpakken en op het glazen schap leggen, boven degroentelade.Bewaar he

Page 3

buitenkant van dit apparaat alleen schoon te maken met warm water met een beetje afwasmiddel.Steek, na het schoonmaken van het apparaat, de stekker w

Page 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet.Het lampje brandt niet.Het apparaat is uitgeschakeld. Schakel het apparaat in. De stekker

Page 5 - Onderhoud en reiniging

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er is geen koude luchtcirculatiein het apparaat.Zorg ervoor dat er koude luchtcirculatie in het apparaat is.Het

Page 6 - Bescherming van het milieu

OpstellingDit apparaat kan ook in een droge, goed geventileerde binnenruimte (garage of kelder) geinstalleerd worden, maar voor de beste prestatie ku

Page 7 - HET EERSTE GEBRUIK

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!Geluiden 15

Page 8 - DAGELIJKS GEBRUIK

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!HET MILIEUHet symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag worden behan

Page 9 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

FOR PERFECT RESULTSThank you for choosing this AEG product. We havecreated it to give you impeccable performance for manyyears, with innovative techno

Page 10 - ONDERHOUD EN REINIGING

CONTENTS19 Safety information21 Control panel22 First use22 Daily use23 Helpful hints and tips24 Care and cleaning26 What to do if…27 Technical data28

Page 11 - PROBLEMEN OPLOSSEN

SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first usingthe appliance, read this user manual

Page 12 - 12 Problemen oplossen

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie

Page 13 - TECHNISCHE GEGEVENS

– thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated• It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any

Page 14 - GELUIDEN

• It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oilto flow back in the compressor.• Adequate air circulatio

Page 15 - Geluiden 15

To operate the appliance, proceed as follows:• turn the Temperature regulator toward lower settings to obtain the minimum coldness.• turn the Temperat

Page 16 - HET MILIEU

Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equipped with aseries of runners so that the shelves can be positioned as desired.Do not move the gl

Page 17 - Visit the webshop at:

Hints for energy saving• Do not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary.• If the ambient temperature is high and th

Page 18 - CONTENTS

Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with abrush. This operation will improve the performance of the appl

Page 19 - SAFETY INFORMATION

WHAT TO DO IF…WARNING!Before troubleshooting, disconnect the mains plug from the mains socket.Only a qualified electrician or competent person must do

Page 20 - Installation

Problem Possible cause SolutionThe temperature in theappliance is too high.The temperature regulator is notset correctly.Set a lower temperature. The

Page 21 - CONTROL PANEL

INSTALLATIONWARNING!Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the appliance before installing the ap

Page 22 - DAILY USE

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!Noises 29

Page 23 - HELPFUL HINTS AND TIPS

INHOUD4 Veiligheidsinformatie7 Bedieningspaneel7 Het eerste gebruik8 Dagelijks gebruik9 Nuttige aanwijzingen en tips10 Onderhoud en reiniging11 Proble

Page 24 - CARE AND CLEANING

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ENVIRONMENTAL CONCERNSThe symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not betreated as house

Page 25 - Periods of nonoperation

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du

Page 26 - WHAT TO DO IF…

SOMMAIRE33 Consignes de sécurité38 Bandeau de commande39 Première utilisation39 Utilisation quotidienne41 Conseils utiles42 Entretien et nettoyage43 E

Page 27 - TECHNICAL DATA

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cette notice, y compris les c

Page 28 - INSTALLATION

ATTENTIONLors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez horsd'usage ce qui pourrait présenter un danger

Page 29 - Noises 29

Pendant le transport et l'installation de votre appareil, assurez-vous qu'aucune partie ducircuit frigorifique n'est endommagée.Si le c

Page 30 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles d'hygiène rigoureuses contribuent de façon significative et efficace à l&apos

Page 31

Entretien et nettoyage• Avant toute opération de nettoyage, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le électriquement.• N'utilisez p

Page 32 - SOMMAIRE

Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contribuant ainsi à prés

Page 33 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Si le thermostat est réglé sur la position de froid maximum, lorsque la température ambiante est élevée et que l'appareil est plein, il est poss

Page 34

VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om een correct gebruik te kunnen waarborgen is het vanbelang dat u, alvorens het apparaat te

Page 35 - Utilisation quotidienne

et attendez au moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle vérification et à uneéventuelle modification.Après chargement de l'appareil de de

Page 36

CONSEILS UTILESBruits de fonctionnement normaux• Le liquide de refroidissement qui passe dans le circuit d'évaporation peut produire unbruit de g

Page 37 - Maintenance

ENTRETIEN ET NETTOYAGEATTENTIONdébrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circ

Page 38 - BANDEAU DE COMMANDE

Il est important de nettoyer régulièrement l'orificed'écoulement de la gouttière d'évacuation de l'eaude dégivrage située au milie

Page 39 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Anomalie Cause possible Remède Le courant n'arrive pas à l'appareil. La prise de courant n'est pasalimentée.Branchez un autre apparei

Page 40 - Étagères amovibles

Anomalie Cause possible Remède Trop de produits ont été introduits simultanément.Introduisez moins de produits enmême temps. L'air froid ne ci

Page 41 - CONSEILS UTILES

EmplacementInstallez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l&

Page 42 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!Bruits 47

Page 43 - 13) Si cela est prévu

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut

Page 44

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre vonseiner ausgezei

Page 45 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tijdens transport en installatie van hetapparaat niet beschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit b

Page 46 - Branchement électrique

INHALT51 Sicherheitshinweise54 Bedienfeld55 Erste Inbetriebnahme55 Täglicher Gebrauch56 Praktische Tipps und Hinweise57 Reinigung und Pflege59 Was tun

Page 47 - Bruits 47

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installationund dem Gebrauch des Gerätes die vorliegend

Page 48

Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die Komponenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.Bei einer eventuellen

Page 49

MontageHalten Sie sich für den elektrischen Anschluss strikt an die Anweisungen der betreffendenAbschnitte.• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das

Page 50

BEDIENFELD1 21 Lichtschalter2 TemperaturreglerEinschalten des GerätsStecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.Drehen Sie den Temperaturregler im Uh

Page 51 - SICHERHEITSHINWEISE

ERSTE INBETRIEBNAHMEReinigung des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen "Neugeruch" am bestendurch A

Page 52 - Reinigung und Pflege

Positionierung der TüreinsätzeDie Türeinsätze können in verschiedener Höhe positioniert werden, um Lebensmittelpackungen unterschiedlicher Größe zu

Page 53 - Umweltschutz

• Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, besonders wenndiese stark riechen.• Legen Sie die Lebensmittel so hinein, dass

Page 54 - BEDIENFELD

Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Kompressor auf der Geräterückseite mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des

Page 55 - TÄGLICHER GEBRAUCH

WAS TUN, WENN …WARNUNG!Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose.Die Fehlersuche, die in der vorliegenden Gebrauchsanweis

Page 56 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

InstallatieVoor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de desbetreffende paragrafennauwgezet te worden opgevolgd.• Pak het apparaat

Page 57 - REINIGUNG UND PFLEGE

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Lebensmittelverhindern, dass das Wasserzum Wasserablauf fließt.Stellen Sie sicher, dass die Leben

Page 58 - Stillstandzeiten

TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Einbaunische Höhe 880 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmSpannung 230 VFrequenz 50 HzDie technischen Informa

Page 59 - WAS TUN, WENN …

GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor und Kühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!C

Page 60 - Schließen der Tür

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZDas Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass diesesProduk

Page 61 - TECHNISCHE DATEN

www.aeg.com/shop211622249-"-

Page 62 - GERÄUSCHE

BEDIENINGSPANEEL1 21 Lichtschakelaar2 ThermostaatknopInschakelenSteek de stekker in het stopcontact.Draai de thermostaatknop naar rechts op een gemidd

Page 63

Gebruik geen oplosmiddelen of schuurpoeders. Deze beschadigen de lak.DAGELIJKS GEBRUIKDit apparaat wordt in Frankrijk verkocht.In overeenstemming met

Page 64 - 211622249-"-

Het plaatsen van de deurschappenOm het bewaren van voedselpakketten van verschillende afmetingen mogelijk te maken, kunnende schappen op verschillend

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire