AEG LAV72640 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG LAV72640. Aeg LAV72640 Korisnički priručnik [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Ekološka perilica za rublje

1ÖKO-LAVAMAT 72640 update Ekološka perilica za rublje UPUTE ZA UPORABU

Page 2 - Upute za upravljanje

10Vrste rublja i markice s podacima o održavanju Markice će vam pomoći pri odabiru pravog programa pranja. Rublje trebate razvrstati po vrsti i po u

Page 3 - Odlaganje

11Sredstva za pranje i njegu rublja Koje sredstvo za pranje i njegu rublja? Koristite isključivo sredstva za pranje i njegu koja su namijenjena upor

Page 4 - Opis uređaja

12Provođenje ciklusa pranja Kratka uputstva Pranje u perilici odvija se u slijedećim koracima: 1. Podesite ispravan program pranja: - Kontrolom za

Page 5 - Indikator

13Podešavanje programa pranja Odgovarajući program pranja, ispravnu temperaturu i moguće opcije programa pronađite u “Tablici programa”. 1. Podesit

Page 6

14Promjena brzine centrifugiranja/Odabir ispiranja uz zadržavanje vode Ako je potrebno, promijenite brzinu završnog centrifugiranja ili odaberite isp

Page 7 - Tipke opcija programa

15Podešavanje odgođenog početka rada/ trajanja namakanja Odgođeni početak rada Pritiskom na tipku ODGOĐENOG POČETKA RADA omogućeno je odgađanje zapo

Page 8 - Što znači UPDATE?

16Otvaranje i zatvaranje vrata Otvaranje: Otvorite vrata perilice povlačenjem ručice na vratima. Zatvaranje: Pritisnite vrata dok se čvrsto ne zatvo

Page 9 - Priprema rublja za pranje

17Dodavanje sredstva za pranje/njegu rublja Za upute u vezi sredstava za pranje i njegu rublja vidi «Sredstva za pranje i njegu rublja». 1. Otvorit

Page 10

18Pokretanje programa pranja 1. Provjerite da li je otvorena slavina za dovod vode. 2. Pokrenite program pranja: pritisnite tipku START/PAUZA.

Page 11 - • stupnju tvrdoće vode

19Tijek programa pranja Pokazivač tijeka programa Prije uključivanja, odabrani programski koraci prikazani su na pokazivaču tijeka programa. Za vrij

Page 12 - Provođenje ciklusa pranja

2Poštovani kupče, Molimo vas da pažljivo pročitate ove upute za uporabu. Posebnu pažnju posvetite uputama za sigurnu uporabu koje se nalaze na prvim

Page 13 - UKLANJANJE

20Promjena programa pranja Promjena ili prekid programa 1. Pritisnite tipku START/PAUZA. 2. Zakrenite kontrolu za odabir programa u položaj ISKLJU

Page 14

21Završetak ciklusa pranja / vađenje rublja iz perilice Nakon završetka programa pranja, na pokazivaču tijeka programa svijetli KRAJ. Ako je odabran

Page 15

22Tablice programa Pranje U slijedećim tablicama nisu prikazane sve mogućnosti, već samo programi koji se u kućanstvu svakodnevno najčešće koriste.

Page 16 - Otvaranje i zatvaranje vrata

23Odvojeno omekšivanje / škrobljenje Vrsta rublja Maksimalno punjenje (težina suhog rublja) Kontrola za odabir programa Pamučno / laneno rublje 5

Page 17

24Čišćenje i održavanje Upravljačka ploča Pažnja! Ne koristite sredstva za njegu namještaja ili abrazivna sredstva za čišćenje upravljačke ploče ili

Page 18

257. Četkom očistite čitav prostor spremnika sredstva za pranje, posebno nastavke/piske/otvore na gornjoj strani spremnika. 8. Postavi

Page 19 - Tijek programa pranja

26Čišćenje odvodne pumpe Spajalice za papir, čavli i slični predmeti ponekad mogu dospjeti u perilicu zajedno s rubljem i zadržati se u kućištu odvo

Page 20 - Promjena programa pranja

27Što učiniti ako . . . Uklanjanje smetnji Ako se pojave smetnje, pokušajte ih, prije poziva AEG servisu, pomoću navedenih uputa sami riješiti. Važ

Page 21 - PREDOZIRANJE

28Nije uklonjena transportna ambalaža. Uklonite transportnu ambalažu prema uputama za postavljannje i priključenje prilice. Podesive nožice nisu dobr

Page 22 - Tablice programa

29Rublje je jako izgužvano. Vjerojatno je stavljeno previše rublja. Obratite pažnju na najveću količinu rublja (vidi tablicu programa). Za tkanine za

Page 23 - Odvojeno centrifugiranje

3Sigurnost djece • Dijelovi ambalaže (primjerice: folije, stiropori) mogu biti opasni za djecu. Držite ih van njihovog domašaja jer postoji opasnost

Page 24 - Čišćenje i održavanje

30Pričekajte dok pokazivač VRATA ne zasvijetli zeleno. Vrata su zaključana zbog visoke razine vode ili visoke temperature. (isključen je pokazivač VR

Page 25

31Ako rezultati pranja nisu zadovoljavajući Ako rublje posivi i u bubnju se stvore naslage kamenca: • Niste stavili dovoljno sredstva za pranje. •

Page 26 - Čišćenje odvodne pumpe

32Provođenje pražnjenja u slučaju nužde • Kada perilica ne može ispumpati vodu morate pribjeći pražnjenju perilice u slučaju nužde. • Ako se peril

Page 27 - Što učiniti ako . .

33Kada se tekućina potpuno isprazni: 6. Dobro začepite crijevo za pražnjenje u slučaju nužde, čep zavrnite u smijeru kazaljki na satu. 7. Crijevo v

Page 28

34Funkcija sigurnosti djece Ako je podešena funkcija sigurnosti djece vrata se ne mogu zatvoriti i ne može se pokrenuti niti jedan program. Podešav

Page 29

35Upute za postavljanje i priključenje Mjere opreza pri postavljanju • Pri pomicanju perilice, nemojte ju naginjati na prednju ili desnu stranu (g

Page 30

36Postavljanje uređaja Transport uređaja • Perilicu nemojte naginjati na prednju ili desnu stranu (gledano s prednje strane) jer bi se mogli smočit

Page 31

37Posebni ključ A i zatvarači B (2 komada) i C (1 komad) isporučeni su s perilicom. 3. Pomoću ključa A uklonite vijak D, zajedno s oprugom. 4. Otv

Page 32

38Priprema prostora za postavljanje • Podloga na koju ćete postaviti perilicu mora biti čista, suha i ravna. Nemojte postavljati perilicu na mekani

Page 33

39Poravnavanje perilice Neravnine na podu možete kompenzirati i ispraviti pomoću četiri podesive nožice. Visina može biti podešena u rasponu +10...

Page 34 - Funkcija sigurnosti djece

4Opis uređaja Prednja strana Spremnik za sredstvo za pranje Ladica spremnika sredstva za pranje Navojne nožice (podesive

Page 35

40Električki priključak Sve električarske radove potrebne za postavljanje uređaja treba obaviti kvalificirani električar ili druga ovlaštena osoba.

Page 36 - Postavljanje uređaja

41Trajni priključak U slučaju trajnog priključka, potrebno je između perilice i mrežnog napajanja ugraditi dvopolni prekidač s razmakom između kontak

Page 37

42Priključenje vode Perilica ima ugrađen sigurnosni mehanizam koji sprječava povratno zagađenje dovoda vode i usklađen je sa važećim zahtjevima loka

Page 38

43Priključenje dovodne cijevi Isporučeno dovodno crijevo ima dužinu od 1,35 m. Ako je potrebno duže dovodno crijevo, smiju se koristiti isključivo

Page 39

44Odvod vode Odvodno crijevo uređaja treba zakačiti u uspravnu cijev, kuka odovodnog crijeva oblikovana je pomoću priloženog plastičnog U-dijela. Us

Page 40 - Električki priključak

45Ako namjeravate perilicu prazniti u slivnik, slivnik mora biti prazan, a crijevo (ili možda slivnik) ne smije biti začepljeno. Koristite priloženi

Page 41

46Tehnički podaci Podešavanje visine otprilike + 10/- 5 mm Količina rublja (ovisno o programu) najviše 5 kg Područje uporabe kućanstvo Brz

Page 42

47Servis i rezervni dijelovi Ako nakon provođenja neophodnih provjera i dalje postoju problem u radu uređaja, obratite se ovlaštenom AEG servisnom c

Page 43 - Priključenje dovodne cijevi

5Upravljačka ploča Kontrola za odabir programa Kontrola za odabir programa služi odabiru ciklusa pranja (primjerice: razina vod

Page 44 - Odvod vode

6VUNA (WOOL) (Ručno pranje) Postupak glavnog pranja (hladno pranje do 40°C) za vuneno rublje koje se smije prati u perilici i za vunene tkanine i s

Page 45

7Tipke opcija programa Tipke opcija programa služe kako biste mogli prilagoditi program pranja stupnju zaprljanosti vašeg rublja. Za normalno zaprlj

Page 46

8Podaci o potrošnji Vrijednosti navedene u tabeli dobivene su pod standardnim uvjetima. Dane su kao korisni vodiči za uporabu kod kuće. Kontrola za

Page 47 - Servis i rezervni dijelovi

9Prije prvog pranja Provedite jedno pranje bez rublja. Program PAMUK na 95°C,uz polovicu potrebne količine sredstva za pranje. Na taj način ćete uk

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire