AEG L8WEC166X Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L8WEC166X. Aeg L8WEC166X Manuale utente Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
IT Istruzioni per l’uso
Lavasciuga
L8WEC166X
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - L8WEC166X

USER MANUALIT Istruzioni per l’usoLavasciugaL8WEC166X

Page 2 - PER RISULTATI PERFETTI

x4L'apparecchiatura deve essere in pianoed appoggiata in modo stabile.Una corretta regolazione dellivello dell'apparecchiaturane impedisce l

Page 3

Il settore rosso nella finestra "A" mostraquesto problema.AIn tal caso, chiudere il rubinettodell'acqua e contattare il Centro diAssist

Page 4

5. Senza la guida del tubo flessibile inplastica, verso il sifone di unlavandino - Fissare il tubo al sifone, eserrarlo con una pinza. Fareriferimento

Page 5

3Pannello comandi4Maniglia dell'oblò5Targhetta dei dati6Filtro della pompa di scarico7Per mettere in pianol'elettrodomestico8Tubo flessibile

Page 6 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

5.2 DisplayMIXSpia del peso della biancheria. L'icona lampeggia durante la stimadel carico di bucato (rimandiamo al paragrafo "Il rilevame

Page 7 - 2.6 Smaltimento

Indicatore Fase vapore.Spia fase di asciugatura.Indicatore asciugatura con stiro.Indicatore asciugatura armadio.Indicatore asciugatura extra.Indicator

Page 8 - 3. INSTALLAZIONE

6.3 Temp.°C Quando viene selezionato unprogramma di lavaggio,l’apparecchiatura proponeautomaticamente una temperaturapredefinita.Toccare ripetutamente

Page 9 - 3.2 Posizionamento e

6.6 Partenza Ritardata Con questa opzione sarà possibileritardare l'avvio di un programma a unmomento più comodo.Toccare ripetutamente il tasto p

Page 10 - 3.4 Dispositivo di blocco

6.12 Avvio/Pausa Toccare il tasto Avvio/Pausa per avviare,mettere in pausa l'apparecchiatura ointerrompere un programma in funzione.7. PROGRAMMI7

Page 11 - 3.5 Scarico dell'acqua

Programma Descrizione programmaNonStop OKOPowerTessuti misti (capi in cotone e sintetici). Programma comple-to per lavare e asciugare 5 kg di indument

Page 12 - 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Page 13 - 5. PANNELLO DEI COMANDI

Programma TemperaturapredefinitaIntervallo di tem-peraturaVelocità di centrifu-ga di riferimentoGamma velocità cen-trifugaCarico massimoCotoni40 °C95

Page 14 - 5.2 Display

Compatibilità opzioni programmaProgramma Cotoni Cotoni Eco Sintetici Delicati Lana/a mano Outdoor NonStop OKOPower Vapore Risciacquo Centrifuga/Scaric

Page 15 - 6. SELETTORE E TASTI

Programma Cotoni Cotoni Eco Sintetici Delicati Lana/a mano Outdoor NonStop OKOPower Vapore Risciacquo Centrifuga/ScaricoOpzioniAsciugatura auto-matica

Page 16 - 6.3 Temp.°C

Livello asciugatura Tipo di tessuto rid.Asciutto armadio1)Per gli articoli da conservareCotoni e biancheria per lacasa(accappatoi, asciugamani,ecc.)fi

Page 17 - ITALIANO

Livello asciuga-turaTipo di tessuto Cari-co(kg)Velo-citàdicen-trifu-ga(giri/min.)Durata consi-gliata (in mi-nuti)Asciutto arma-dioPer gli articolida c

Page 18 - 7. PROGRAMMI

In questo modo si rimuoverannoeventuali residui di lavorazione dal cestoe dalla vasca.9. IMPOSTAZIONI9.1 Sicurezza bambinoQuesta opzione consente di e

Page 19

10.1 Utilizzo di sensori delpesoPer un uso corretto delsensore di peso, il cestodeve essere vuoto quando siattiva l'apparecchiatura.Impostare il

Page 20

Se si modifica il programmadi lavaggio dopo la chiusuradell'oblò, il display potrebbemostrare adindicare un possibilesovraccarico: aprire l&apo

Page 21 - ITALIANO 21

Con l'inserto in posizioneABBASSATA:• Non utilizzaredetersivi in gel odensi.• Non versare ildetersivo liquidooltre il limite indicatosull'in

Page 22 - 7.3 Asciugatura automatica

Modifica della partenzaritardata dopo l'inizio delconto alla rovesciaPer modificare la partenza ritardata:1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa permet

Page 23 - 7.4 Asciugatura a tempo

Con riserva di modifiche.1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatu

Page 24

Qualora la fase ProSense siagià stata eseguita e ilriempimento di acqua sia giàpartito, il nuovo programmainizia senza ripetere la faseProSense. L&apo

Page 25 - UTILIZZO QUOTIDIANO

La spia indicatore o si spegne,mentre l'indicatore lampeggia e poi sispegne.3. Al termine del programma, una voltaspenta la spia di oblò bl

Page 26

in base alla biancheria. Il displaymostra anche il carico massimoconsigliato per la fase di lavaggio.3. Impostare le opzioni desiderate, sesono dispon

Page 27 - 10.6 Controllare la posizione

Dopo alcuni minuti dallafine del programma, lafunzione di risparmioenergetico spegneautomaticamentel'apparecchiatura.1. Togliere la biancheriadal

Page 28

del livello di asciugatura si spegne el'indicatore si accende.Ogni volta che si tocca questo tasto, ilvalore del tempo aumenta di 5 minuti. Ild

Page 29

• Attenersi alle istruzioni di lavaggioindicate nelle etichette dei capi.• Non lavare insieme capi bianchi ecolorati.• Alcuni capi colorati possono sc

Page 30 - 10.15 Termine del programma

Per scoprire il livello di durezzadell'acqua locale contattare l’enteerogatore locale.Utilizzare la quantità corretta didecalcificatore. Atteners

Page 31 - ASCIUGATURA

ATTENZIONE!Non utilizzare alcol, solventio prodotti chimici.ATTENZIONE!Non pulire le superficimetalliche con detergenti abase di cloro.15.2 Decalcific

Page 32

122. Togliere la parte superiore dellavaschetta degli additivi percontribuire alla pulizia, quindirisciaquarla sotto all'acqua calda pereliminare

Page 33 - 12.3 Tempo di asciugatura

122. Collocare una ciotola adatta sottoall'accesso della pompa di scaricoper raccogliere l'acqua che fuoriesce.3. Aprire lo scivolo verso il

Page 34 - 13. LANUGINE NEGLI INDUMENTI

• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.1.2 Avvertenze di sicurezza g

Page 35 - 14.5 Durezza acqua

2112. Chiudere il coperchio della pompa.21Quando si scarica l’acqua utilizzando laprocedura di scarico di emergenza, ènecessario attivare di nuovo il

Page 36 - PULIZIA E CURA

45°20°15.9 Scarico di emergenzaQualora il dispositivo non scarichi acqua,eseguire la stessa procedura descrittanel paragrafo "Pulizia della pompa

Page 37

Se l'apparecchiatura èstata caricataeccessivamente, estrarrealcuni capi dal cesto e/otenere premuto l'oblò etoccando il tasto Avvio/Pausa fi

Page 38 - 15.7 Pulizia della pompa di

Problema Possibile soluzioneL'apparecchiatura caricae scarica immediatamen-te l'acqua• Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione

Page 39

Problema Possibile soluzioneL'apparecchiatura emet-te un rumore anomalo evibra.• Assicurarsi che il livellamento dell'apparecchiatura sia co

Page 40

Problema Possibile soluzioneLa biancheria è piena dilanugine di diversi colori.I capi lavati nel precedente ciclo hanno rilasciato lanugine dicolore d

Page 41 - 16. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

6. Chiudere lo sportellino del filtro.17. VALORI DI CONSUMOI valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con stan-dard pertinenti

Page 42 - 16.2 Possibili guasti

Collegamento elettrico TensionePotenza totaleFusibileFrequenza230 V2200 W10 A50 HzCoperchio di protezione che impedisce l'ingressodi sporco e umi

Page 43 - ITALIANO 43

Leggere attentamente le istruzionifornite con l'accessorio.20. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l&

Page 44

ITALIANO 49

Page 45

• L'aria non deve essere scaricata in un canale utilizzatoper i fumi di scarico di apparecchiature a gas o altricombustibili.• La pressione di fu

Page 48

www.aeg.com/shop157023950-A-372018

Page 49 - ITALIANO 49

• Togliere tutti gli oggetti dagli indumenti, oggetti chepotrebbero causare lo scoppio di incendi quali adesempio accendini o fiammiferi.• Non arresta

Page 50

l'apparecchiatura non è in piano,regolare i piedini di conseguenza.2.2 Collegamento elettricoAVVERTENZA!Rischio di incendio e scossaelettrica.• L

Page 51 - ITALIANO 51

3. INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.3.1 DisimballoAVVERTENZA!Prima di installarel'apparecchiatura, rimuoveretu

Page 52 - 157023950-A-372018

128. Sollevare l’apparecchiatura inposizione verticale.9. Staccare il cavo di alimentazione e iltubo di scarico dagli appositisupporti. Si può vedere

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire