AEG L7FEC48SR Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L7FEC48SR. Aeg L7FEC48SR Посібник користувача Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 44
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
USER
MANUAL
UK Інструкція
Пральна машина
L7FEC48SR
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Résumé du contenu

Page 1 - L7FEC48SR

USER MANUALUK ІнструкціяПральна машинаL7FEC48SR

Page 2 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

запобігає протіканню води у шлангучерез природне старіння.Червоний сектор у віконці A міститьінформацію про цю помилку.AЯкщо відбулось протікання, зак

Page 3 - 1.2 Загальні правила безпеки

5. Без пластикової напрямної дляшланга, до зливного отворураковини - Вставте зливний шлангу зливний отвір і закріпіть йогозатискачем. Див. малюнок.Пер

Page 4 - 2.1 Установка

4.2 Огляд приладу1 2 39567410811 121Верхня кришка2Дозатор миючого засобу3Панель керування4Ручка дверцят5Паспортна табличка6Фільтр зливного насоса7Ніжк

Page 5 - 2.4 Користування

1Перемикач програм2Дисплей3Сенсорна кнопка «Економіяелектроенергії» (Эко) 4Сенсорна кнопка «Економія часу»(Экономия времени) 5Сенсорна кнопка пропуска

Page 6 - 3. УСТАНОВКА

На цифровому індикаторі може відображатися наведена далі інфор‐мація.• Тривалість програми (напр., ).• Тривалість відкладеного запуску (напр., або

Page 7 - УКРАЇНСЬКА 7

Оскільки у деяких випадках функціяStand-by автоматично вимикає приладдля зниження споживанняелектроенергії, може знадобитисяповторне увімкнення прилад

Page 8 - 3.2 Установлення та

Оберіть цю опцію, щоб додати допрограми фазу обробки плям, абивипрати дуже забруднену білизнуабо білизну з плямами звикористанням засобу длявидалення

Page 9 - 3.4 Пристрій, що блокує

На дисплеї відображається індикатор.Якщо обрано програмупрання бавовни притемпературі 40°C або 60°Cі немає жодних іншихопцій, на дисплеївідображається

Page 10 - 3.5 Злив води

Програма Опис програмиХлопокБілі й кольорові бавовняні речі. Середній і низький сту‐пінь забруднення.Стандартні програми для показників споживання, за

Page 11 - 4. ОПИС ВИРОБУ

Програма Опис програмиАнтиаллергеннаяБілі бавовняні речі. Ця програма видаляє мікроорганізмизавдяки фазі прання при температурі понад 60°C протягомдек

Page 12 - 5. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...32. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 13 - 5.2 Дисплей

Програма Опис програмиДжинсыДжинсовий та трикотажний одяг. Середній ступінь за‐бруднення. Ця програма виконує лагідну фазу полосканняспеціально для дж

Page 14 - 6.1 Вкл/Выкл

Програма Температура за за‐мовчуваннямДіапазон темпера‐турМаксимальнашвидкість віджи‐манняДіапазон швидкостівіджиманняМаксимальнезавантаженняОдеяла40

Page 15 - 6.4 Отжим

Хлопок Синтетика Тонкие ткани Шерсть/Шелк Пар Антиаллергенная 20 мин - 3 кг Верхняя одежда Одеяла Джинсы Защита от смина‐ния1) Поло

Page 16 - 6.8 Эко

9. НАЛАШТУВАННЯ9.1 Захист від дітейЦя функція не дозволяє дітям гратисьз панеллю керування.• Щоб увімкнути/вимкнути цю опціюодночасно торкніться кнопо

Page 17 - 7. ПРОГРАМИ

автоматично встановлюється напрограму «Бавовна».На дисплеї відображаєтьсямаксимальне завантаження,температура за промовчанням,максимальна швидкість ві

Page 18

2. Натисніть на важіль донизу, щобвийняти лоток.123. Для використання порошковогомиючого засобу слід повернутиклапан догори.4. Для використання рідког

Page 19 - УКРАЇНСЬКА 19

2. Щоб змінити температуру та/абошвидкість віджимання, торкнітьсявідповідних кнопок.3. За бажанням встановіть одну абодекілька опцій, торкнувшисьвідпо

Page 20

1. Прилад визначає завантаження вперші 30 секунд: мигтять індикатор і крапки часу , барабан повільнообертається.2. Наприкінці визначеннязавантаження і

Page 21 - Сумісність опцій програм

Якщо фаза ProSense ужевиконана, і прилад почавзаповнюватися водою,нова програмапочинається безповторення фазиProSense . Вода і миючийзасіб не зливають

Page 22 - 8. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

Індикатор опції або згасає, в тойчас як індикатор мигтить, а потімзгасає.3. Після завершення програми тавимкнення індикатора блокуваннядверцят

Page 23 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Page 24 - 10.4 Перевірка положення

Рекомендуємо обробляти ці плямиперед тим, як завантажувати речі уприлад.Можна користуватися спеціальнимизасобами для видалення плям.Користуйтеся спеці

Page 25 - 10.5 Встановлення

12.2 Видалення накипуЯкщо жорсткість води увашій місцевості високаабо середня,рекомендуєтьсякористуватися засобом длявидалення накипу дляпральних маши

Page 26

частину відділення для добавок намісце.3. Переконайтеся, що всі залишкимийних засобів видалено зверхньої та нижньої частини нішідля лотка. Очистіть ні

Page 27 - УКРАЇНСЬКА 27

4. Поверніть фільтр протигодинникової стрілки на 180градусів, щоб відкрити його, незнімаючи. Зачекайте, доки водавитече.5. Коли миска заповниться водо

Page 28 - 10.14 Злив води після

21Якщо ви зливаєте воду в екстреномупорядку, потрібно знову ввімкнутисистему зливання:a. Додайте 2 літри води увідділення для основногопрання дозатору

Page 29 - 11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

Якщо ви зливаєте воду в екстреномупорядку, потрібно знову ввімкнутисистему зливання:1. Додайте 2 літри води у відділеннядля основного прання дозаторум

Page 30 - 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

• – працює пристрій, щозапобігає переливанню води.Від’єднайте прилад від мережі іперекрийте водопровідний кран.Зверніться в авторизованийсервісний це

Page 31 - УКРАЇНСЬКА 31

Проблема Можливе вирішенняФаза віджимання не ви‐конується, або циклпрання триває довше,ніж звичайно.• Установіть програму віджимання.• Переконайтеся,

Page 32 - 12.7 Прочищення зливного

Проблема Можливе вирішенняПісля завершення ци‐клу прання в лотку до‐затора миючого засобує залишки миючого за‐собу.• Переконайтеся, що клапан знаходит

Page 33 - УКРАЇНСЬКА 33

6. Закрийте відкидну кришку фільтра.14. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯЗазначені показники отримані в лабораторних умовах з відповідни‐ми стандартами. Факти

Page 34 - 12.9 Екстрене зливання

• Не перевищуйте максимальний обсягзавантаження 8 кг (див. розділ «Таблицяпрограм»).• Робочий тиск води на впуску має становити від 0,5бар (0,05 МПа)

Page 35 - 13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Режим «Вимк.» (Вт) Режим «Залиш. увімк.» (Вт)Інформація, наведена в таблиці вище, відповідає положенню Європейської комі‐сії 1015/2010, яке забезпечує

Page 36 - 13.2 Можливі несправності

16.3 Монтажний комплектСушильну машину можна розміститизверху на пральній машині лише заумови використання відповідногокомплекту для вертикальногомонт

Page 40 - 16. ПРИЛАДДЯ

• Не встановлюйте прилад і невикористовуйте його уприміщеннях, де температура можеопуститися нижче 0°C або депогодні явища можуть впливати найого робо

Page 41 - 17. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

2.5 Сервіс• Для ремонту приладу зверніться вавторизований сервісний центр.• Використовуйте лише оригінальнізапасні частини.2.6 УтилізаціяПОПЕРЕДЖЕННЯ!

Page 42

5. Обережно покладіть на них приладзадньою стороною.6. Розстеліть пакувальні матеріали зполістиролу на підлозі підприладом.Переконайтеся в тому, щопід

Page 43 - УКРАЇНСЬКА 43

Приєднуйте звуковібар’єри при кімнатнійтемпературі.13. Підніміть прилад у вертикальнеположення.14. Видаліть кабель електроживленнята зливний шланг із

Page 44 - 157005042-A-132017

x4Прилад повинен бути рівним тастійким.Правильне регулюваннярівня приладу запобігаєвібрації, шуму та рухуприладу під час роботи.3.3 Впускний шланг1. П

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire