USER MANUALLT Naudojimo instrukcija 2SkalbyklėPL Instrukcja obsługi 28PralkaL 76270 SL
ProgramaTemperatūrosintervalasMaksimalusskalbinių kie‐kisEtaloninis grę‐žimo greitisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis)Curtains40 °C
Programų parinkčių suderinamumasProgramaSpinStains1)ExtraRinse 2)TimeSave 3)DelayStartCottons Cottons + Prewash Extra Silent
Programos pradžioje ekrane rodoma programos trukmė skalbiant di‐džiausią skalbinių kiekį.Skalbimo fazės metu programos trukmė automatiškai apsk
sekundes palaikykite nuspaudę Stains irExtra Rinse.Išjungus garso signalus,įvykus prietaiso veikimosutrikimui jie vis tiek veiks.7.2 Apsaugos nuo vaik
8.7 SpinPasirinkę šią parinktį, galite sumažintinumatytąjį gręžimo greitį.Ekrane rodomas nustatyto gręžimogreičio indikatorius.Papildomos gręžimo pari
DĖMESIOĮsitikinkite, kad nebūtųįstrigusių skalbinių tarpsandariklio ir durelių. Tokiuatveju gali pratekėti vanduoarba gali būti sugadintiskalbiniai.10
Kai sklendė yraNULEISTOJE padėtyje:• nenaudokite želatinospavidalo arba tirštųskalbiklių;• nepilkite skalbikliodaugiau, nei nurodytaant sklendės;• nen
10.10 Programospertraukimas ir parinktieskeitimasGalite pakeisti tik tam tikras, darnevykdomas parinktis.1. Paspauskite mygtuką Start/Pause.Mirksi ati
Maždaug po 18 valandųprietaisas automatiškaiišleidžia vandenį ir išgręžiaskalbinius.10.15 ParinktisAUTOMATINIS IŠJUNGIMASFunkcija AUTOMATINIS IŠJUNGIM
°C) visų tipų audiniams arba tikvilnai.• Nemaišykite skirtingų rūšių skalbiklių.• Tausodami gamtą, naudokite tik tiekskalbiklio, kiek reikia.• Visuome
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 32. SAUGOS INSTRUKCIJOS...
12.4 Durelių tarpiklisReguliariai tikrinkite tarpiklį ir pašalinkiteiš vidinės dalies bet kokius daiktus.12.5 Ploviklio dalytuvo valymas1. 2.3. 4.12.6
1. 2.180°3.214.125. 6.7.218.LIETUVIŲ 21
Visada šalia turėkiteskudurą, kad galėtumėteiššluostyti ištekėjusį vandenį.Patikrinkite, ar siurbliosparnuotė gali suktis. Jeigune, kreipkitės į įgali
5. Kai vandens išleidimo siurblystuščias, vėl prijunkite vandensįleidimo žarną.ĮSPĖJIMAS!Jeigu vėl norėsite naudotiprietaisą, įsitikinkite, kadaplinko
Problema Galimas sprendimasĮ prietaisą tinkamai nepa‐tenka vanduo.• Patikrinkite, ar atsuktas vandens čiaupas.• Patikrinkite, ar ne per mažas vandenti
Problema Galimas sprendimasNepavyksta atidaryti prie‐taiso durelių.• Įsitikinkite, kad skalbimo programa yra baigta.• Jeigu būgne yra vandens, nustaty
Tiekiamo vandens slė‐gisMažiausiasDidžiausias0,5 baro (0,05 MPa)8 baro (0,8 MPa)Vandens įvadas 1)Šaltas vanduoDidžiausias skalbiniųkiekisMedvilnė 6,5
Vandens sąnaudos per metus litrais, remiantis standarti‐niais medvilnės programos 220 skalbimo ciklų skalbiant60 °C ir 40 °C temperatūroje ir esant vi
SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...292. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.• Urządzenie jest przeznaczone do użytku wgospodarstwie domowym oraz
• Wyczyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki.Stosować wyłącznie obojętne środki do czyszczenia.Nie używać produktów ściernych, myjek doszorowani
• Podłączyć wtyczkę do gniazdaelektrycznego dopiero pozakończeniu instalacji. Należy zadbaćo to, aby po zakończeniu instalacjiurządzenia wtyczka przew
3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Widok urządzenia1 2 356741Blat roboczy2Dozownik detergentu3Panel sterowania4Uchwyt drzwi5Tabliczka znamionowa6Filtr pompy opróżn
4. PANEL STEROWANIA4.1 Opis panelu sterowania20 Min. - 3 kgSuper EcoCottonsExtra SilentSyntheticsEasy IronDelicatesRinseCurtainsJeansQuickintensiveOn/
BObszar wskazań prędkości wirowania:Wskaźnik prędkości wirowaniaWskaźnik braku wirowania1)Wskaźnik funkcji Stop z wodą1) Dotyczy tylko programu Wirowa
ProgramZakres tempera‐turyMaksymalnyciężar wsaduReferencyjnaprędkość wiro‐waniaOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania)Cottons95°C - pranie
ProgramZakres tempera‐turyMaksymalnyciężar wsaduReferencyjnaprędkość wiro‐waniaOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania)Spin/Drain3)6.5 kg120
ProgramZakres tempera‐turyMaksymalnyciężar wsaduReferencyjnaprędkość wiro‐waniaOpis programu(Rodzaj i stopień zabrudzenia prania)Cottons Eco6)60°C - 4
ProgramSpinStains1)ExtraRinse 2)TimeSave 3)DelayStartRinse Curtains Jeans Quick Intensive 20 Min.
– bendro naudojimo patalpose daugiabučiuose arbasavitarnos skalbyklose.• Neviršykite maksimalaus, 6,5 kg skalbinių kiekio (žr.skyrių „Programų lentelė
Programy Wsad(kg)Zużycieenergii(kWh)Zużycie wo‐dy (litry)Przybliżonyczas trwa‐nia progra‐mu (minuty)Wilgotność(%)1)Cottons 60°C 6.5 1.15 62 166 53Cott
• Aby włączyć/wyłączyć tę opcję,należy nacisnąć jednocześnie iprzytrzymać Temp. i Spin, ażwskaźnik włączy/wyłączy się.Opcję można włączyć:• Po naciś
Wstrzymanie płukania• Wybranie tej opcji pozwalazmniejszyć zagniecenia.• Po zakończeniu programu prania wbębnie pozostanie woda. Bębenobraca się regul
UWAGA!Należy upewnić się, że niedoszło do przytrzaśnięciaprania między drzwiami auszczelką. Mogłoby tospowodować wyciek wodylub uszkodzenie pranychrze
Klapka w DOLNYMpołożeniu:• Nie stosować gęstychani żelowychdetergentów.• Nie wlewać więcejdetergentu w płynie,niż wskazujeoznaczenie limitu naklapce.•
10.9 Anulowanie opóźnieniarozpoczęcia programuAby anulować opóźnienie rozpoczęciaprogramu:1. Nacisnąć przycisk Start/Pause, abywłączyć tryb pauzy.Zacz
10.14 Odpompowanie wodypo zakończeniu cykluProgram prania zakończył się, ale wbębnie pozostaje woda:Bęben obraca się regularnie, aby niedopuścić do po
• Należy zachować ostrożność przypraniu zasłon. Odczepić żabki/haczykii umieścić zasłony w worku do pranialub poszewce od poduszki.• Nie prać rozdarty
Dokładnie osuszyć wszystkiepowierzchnie.UWAGA!Nie stosować alkoholu,rozpuszczalników aniproduktów chemicznych.12.2 OdkamienianieJeśli woda na danym ob
3. 4.12.6 Czyszczenie filtra odpływowegoNie czyścić filtra odpływowego, jeśli woda w urządzeniu jest gorąca.Należy regularnie sprawdzać filtr pompy op
• Grindys, ant kurių bus įrengtasprietaisas, turi būti plokščios, stabilios,atsparios karščiui ir švarios.• Pasirūpinkite, kad tarp prietaiso irgrindų
5. 6.7.218.Dobrze jest mieć w pobliżuszmatkę do wycieraniawyciekającej wody.Sprawdzić, czy wirnik pompyswobodnie się obraca. Jeślinie można go obrócić
3. 4.45°20°12.8 Awaryjne spuszczaniewodyW razie awarii urządzenie nieodpompowuje wody.Należy wtedy przeprowadzić czynnościod (1) do (8) z punktu „Czys
• – urządzenie nie odpompowujewody.• – drzwi urządzenia sąotworzone lub nie są prawidłowozamknięte. Należy sprawdzić drzwi!• – zasilanie jest niest
Problem Możliwe rozwiązanieUrządzenie nie wypom‐powuje wody.• Upewnić się, że syfon umywalki jest drożny.• Upewnić się, że wąż spustowy nie jest zagię
Problem Możliwe rozwiązanieCykl jest krótszy, niżwskazuje na to wyświet‐lany czas.• Urządzenie oblicza nowy czas, dostosowany do ładunkuprania. Patrz
Prędkość wirowania Maksymalna prędkość wi‐rowania1151 obr./minTylko na rynek węgierskiNazwa dystrybutoraElectrolux Lehel Kft1142 BudapestErzsébet kir.
Wilgotność resztkowa wyrażona w procentach 53„Standardowy program prania tkanin bawełnianych w60°C” i „standardowy program prania tkanin bawełnia‐nych
POLSKI 57
www.aeg.com58
POLSKI 59
• Naudokite tik originalias atsarginesdalis.2.6 ŠalinimasĮSPĖJIMAS!Pavojus susižeisti arbauždusti.• Atjunkite prietaisą nuo tinklomaitinimo ir vandent
www.aeg.com/shop132915874-A-322018
4. VALDYMO SKYDELIS4.1 Valdymo skydelio aprašas20 Min. - 3 kgSuper EcoCottonsExtra SilentSyntheticsEasy IronDelicatesRinseCurtainsJeansQuickintensiveO
BGręžimo sritis:Gręžimo greičio indikatoriusIndikatorius „Be gręžimo“1)Skalavimo sulaikymo indikatorius1) Galimas tik gręžimo / vandens išleidimo prog
ProgramaTemperatūrosintervalasMaksimalusskalbinių kie‐kisEtaloninis grę‐žimo greitisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis)Cottons95 °C –
Commentaires sur ces manuels