AEG L73283FL Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L73283FL. Aeg L73283FL Uživatelský manuál Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 52
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
CS Návod k použití 2
Pračka
ET Kasutusjuhend 27
Pesumasin
L 73283 FL
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Résumé du contenu

Page 1 - L 73283 FL

CS Návod k použití 2PračkaET Kasutusjuhend 27PesumasinL 73283 FL

Page 2 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prá‐dlaMaximální ry‐chlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň zašpinění)Rinse8 kg1200 ot/minMáchán

Page 3

Kombinace programů a funkcíProgramSpinStains1)ExtraRinse 2)TimeSave 3)DelayStartCottons Cottons + Prewash Extra Silent

Page 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Na začátku programu se na displeji zobrazí délka programu pro maxi‐mální náplň.Během fáze praní se délka programu vypočítává automaticky a lze ji

Page 5 - 2.6 Likvidace

7. NASTAVENÍ7.1 Zvuková signalizaceZvuková signalizace zazní, když:• Zapnete spotřebič.• Vypnete spotřebič.• Stisknete tlačítka.• Dokončí se program.•

Page 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Tato funkce prodlouží délkuprogramu.Tato funkce není k dispoziciu programů s teplotou nižšínež 40 °C.8.7 SpinPomocí této funkce můžete snížitvýchozí r

Page 7 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

POZOR!Ujistěte se, že mezitěsněním a dvířky nezůstanežádné prádlo. Hrozínebezpečí úniku vody nebopoškození prádla.10.3 Plnění pracíhoprostředku a přís

Page 8

S klapkou DOLE:• Nepoužívejte gelovénebo husté tekutéprací prostředky.• Nepoužívejte vícetekutého pracíhoprostředku, než jeuvedeno na klapce.• Nenasta

Page 9 - 5. PROGRAMY

2. Změňte nastavenou funkci.3. Stiskněte opět tlačítko Start/Pause.Program bude pokračovat.10.11 Zrušení probíhajícíhoprogramu1. Stisknutím tlačítka O

Page 10

Spotřebič automatickyvypustí vodu a odstředíprádlo po přibližně 18hodinách.10.16 Funkce Automatickýpohotovostní režimFunkce Automatický pohotovostní r

Page 11 - 6. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

teplotou (max. 60 °C), provšechny druhy tkanin nebospeciální prostředky pouze provlnu.• Nemíchejte různé typy pracíchprostředků.• Abyste chránili živo

Page 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...22. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Page 13 - 8. FUNKCE

12.4 Těsnění dvířekPravidelně kontrolujte těsnění aodstraňte všechny předměty zachycenéuvnitř.12.5 Čištění dávkovače pracího prostředku1.122.3. 4.12.6

Page 14 - 10. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

1. 2.180°3.214.125. 6.7.218.ČESKY 21

Page 15 - 10.4 Zkontrolujte polohu

Připravte si hadr na utíránívody, která by mohla vytéct.Ujistěte se, že se oběžnékolo čerpadla může otáčet.Pokud se neotáčí, obraťte sena autorizované

Page 16

4. Vyprázdněte vypouštěcí čerpadlo.Viz nouzové vypouštění.5. Když je vypouštěcí čerpadlo prázdné,namontujte přívodní hadici zpět.VAROVÁNÍ!Před opětovn

Page 17 - ČESKY 17

Problém Možné řešeníSpotřebič se neplní vo‐dou správně.• Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený.• Ujistěte se, že není příliš malý tlak na p

Page 18 - 11. TIPY A RADY

Problém Možné řešeníSpotřebič vydává nezvy‐klý hluk.• Ujistěte se, že je spotřebič správně vyrovnán. Viz „Pokyny kinstalaci“.• Ujistěte se, že jste od

Page 19 - 12. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Rychlost odstřeďování Maximální 1200 ot/min1) Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4'' .14.1 Další technické údajeLogo značky A

Page 20 - 12.4 Těsnění dvířek

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 282. OHUTUSJUHISED...

Page 21 - ČESKY 21

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Page 22 - 12.9 Opatření proti vlivu

• Seadme veevarustusega ühendamisel tuleb kasutadauusi kaasasolevaid voolikukomplekte või volitatudhoolduskeskusest saadud uusi voolikukomplekte.• Van

Page 23 - 13. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledkunesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždyuchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro je

Page 24

• Seadet välja lülitades ärge tõmmaketoitekaablist. Hoidke alati kinnitoitepistikust.• See seade vastab EÜ direktiividele.2.3 Veeühendus• Vältige veev

Page 25 - 14. TECHNICKÉ ÚDAJE

3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Seadme ülevaade1 2 356741Tööpind2Pesuaine jaotur3Juhtpaneel4Ukse käepide5Andmesilt6Tühjenduspumba filter7Jalad seadme loodimisek

Page 26 - 14.1 Další technické údaje

4. JUHTPANEEL4.1 Juhtpaneeli kirjeldusStart/PauseTemp.SpinStainsExtra RinseTime SaveDelay StartOn/OffCottons+ PrewashExtra SilentSyntheticsDelicatesWo

Page 27 - KLIENDITEENINDUS

BTsentrifuugimisala:Pöörlemiskiiruse indikaatorTsentrifuugimiseta-indikaator1)Loputusvee hoidmise indikaator1) Saadaval ainult Tsentrifuugimis-/tühjen

Page 28 - 1.2 Üldine ohutus

5. PROGRAMMID5.1 ProgrammitabelProgrammTemperatuuriva‐hemikMaksimumko‐gusMaksimaalnepöörlemiskii‐rusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp)Pesupr

Page 29 - 2. OHUTUSJUHISED

ProgrammTemperatuuriva‐hemikMaksimumko‐gusMaksimaalnepöörlemiskii‐rusProgrammi kirjeldus(Pesu ja määrdumise tüüp)Rinse8 kg1200 p/minPesu loputamiseks

Page 30 - 2.6 Jäätmekäitlus

Programmivalikute ühilduvusProgrammSpinStains1)ExtraRinse 2)TimeSave 3)DelayStartCottons Cottons + Prewash Extra Silent

Page 31 - 3. TOOTE KIRJELDUS

Programmi käivitumisel kuvatakse näidikul programmi kestus maksi‐maalse pesukoguse puhul.Pesufaasi ajal arvutatakse programmi kestus automaatsel

Page 32 - 4. JUHTPANEEL

• Programmi lõppemisel.• Kui seadmel on tõrge.Helisignaalide deaktiveerimiseks/aktiveerimiseks vajutage samaaegseltStains ja Extra Rinse 6 sekundi väl

Page 33 - EESTI 33

Ekraanil kuvatakse valitud kiiruseindikaator.Täiendavad tsentrifuugimisvalikud:Tsentrifuugimiseta• Valige see funktsioon, kui soovitetsentrifuugimisfa

Page 34 - 5. PROGRAMMID

nebo jiné nové soupravy hadic dodané zautorizovaného servisního střediska.• Neinstalujte již jednou použitou soupravu hadic znovu.• Jestliže je poškoz

Page 35

10.3 Pesuaine ja lisanditelisamineLahter eelpesu, leotusprogrammivõi plekieemaldi jaoks.Lahter pesufaasi jaoks.Lahter vedelate lisandite(pesupehmendaj

Page 36 - 6. TARBIMISVÄÄRTUSED

• Start/Pause-indikaator vilgub.• Ekraanil kuvatakse:vaiketemperatuur,pöörlemiskiirus, programmifaaside indikaatorid ja programmikestus.2. Vajadusel m

Page 37 - 7. SEADED

10.12 Kaane avamineprogrammi töötamise ajalETTEVAATUST!Kui temperatuur ja veetasetrumlis on liiga kõrged, siisukseluku indikaator eikao ning te ei s

Page 38 - 8. VALIKUD

Keerake programminuppu uue tsüklivalimiseks.Kui olete valinud programmivõi valiku, mille lõppedesjääb vesi trumlisse, siisfunktsioon Automaatneooterež

Page 39 - 10. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

11.4 Ökoloogilisednäpunäited• Valige ilma eelpesuta programm, etpesta tavalise määrdumisastmegapesu.• Programmi käivitamisel sisestage alatimaksimaaln

Page 40 - 10.5 Programmi valimine

12.5 Pesuaine jaoturi puhastamine1.122.3. 4.12.6 Tühjendusfiltri puhastamineÄrge puhastage tühjendusfiltrit, kui vesi seadmes on kuum.Kontrollige regu

Page 41 - EESTI 41

1. 2.180°3.214.125. 6.7.218.www.aeg.com46

Page 42

Väljavalgunud veeeemaldamiseks hoidke lappikäepärast.Veenduge, et pumba tiivikpöörleb. Kui see ei pöörle,pöördugeteeninduskeskusse. Leketevältimiseks

Page 43 - 11. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

HOIATUS!Enne seadme uuestikasutamist veenduge, ettemperatuur oleks üle 0 °C.Tootja ei vastuta madalatesttemperatuuridest tingitudkahjude eest.13. VEAO

Page 44 - 12. PUHASTUS JA HOOLDUS

Probleem Võimalik lahendusSeade ei täitu veega jatühjeneb koheselt.• Veenduge, et tühjendusvoolik on õiges asendis. Voolik võibolla liiga madalal. Vt

Page 45 - EESTI 45

• Nedotýkejte se napájecího kabelu čisíťové zástrčky mokrýma rukama.• Neodpojujte spotřebič ze zásuvkytahem za kabel. Vždy tahejte zazástrčku.• Tento

Page 46

Probleem Võimalik lahendusPesutulemused on eba‐rahuldavad.• Suurendage pesuaine kogust või kasutage teist pesuainet.• Enne pesu pesemist eemaldage spe

Page 47 - 12.9 Abinõud külmumise

Energiaklass (vahemikus A kuni D, kusjuures A onkõige tõhusam ja D on kõige vähemtõhus)A+++Pesutulemus (vahemikus A kuni G, kusjuures A onparem ja G o

Page 48 - 13. VEAOTSING

www.aeg.com/shop132914352-A-322017

Page 49 - EESTI 49

3. POPIS SPOTŘEBIČE3.1 Přehled spotřebiče1 2 356741Horní deska2Dávkovač pracího prostředku3Ovládací panel4Držadlo dveří5Typový štítek6Filtr vypouštěcí

Page 50 - 14. TEHNILISED ANDMED

4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Popis ovládacího paneluStart/PauseTemp.SpinStainsExtra RinseTime SaveDelay StartOn/OffCottons+ PrewashExtra SilentSyntheticsDelic

Page 51 - 15. JÄÄTMEKÄITLUS

BČást pro odstředění:Ukazatel rychlosti odstřeďováníUkazatel funkce Bez odstředění1)Ukazatel funkce Zastavení máchání1) Dostupné pouze u programu Odst

Page 52 - 132914352-A-322017

5. PROGRAMY5.1 Tabulka programůProgramTeplotní rozsahMaximálnímnožství prá‐dlaMaximální ry‐chlostodstřeďováníPopis programu(Druh náplně a stupeň zašpi

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire