L 70260 TL 1 CS Návod k použití 2RUИнструкция по эксплуатации 27SK Návod na používanie 55
• Funkci vypnete současným stisknutímtlačítka 7 a 8 , dokud se na displejinepřestane zobrazovat symbol .6. PRACÍ PROGRAMYProgramTeplotaDruh náplněmax
ProgramTeplotaDruh náplněmax. hmotnost ná‐plněPopiscykluFunkceSyntetika60° – studenáNormálně zašpiněnéprádlo ze syntetic‐kých nebo směsnýchtkanin.max.
ProgramTeplotaDruh náplněmax. hmotnost ná‐plněPopiscykluFunkceJemné40° – studenáNormálně zašpiněnéprádlo z jemných tka‐nin jako akryl, viskó‐za či pol
ProgramTeplotaDruh náplněmax. hmotnost ná‐plněPopiscykluFunkceZáclony40° – studenáTento program sloužík praní záclon. Přidá‐vá automaticky fázipředpír
ProgramTeplotaDruh náplněmax. hmotnost ná‐plněPopiscykluFunkceSuper Eco6)StudenáSměsové tkaniny(bavlněné a syntetic‐ké prádlo).max. 3 kgPraníMácháníKr
6.1 Certifikát společnostiWoolmarkPrací cyklus pro vlnu u této pračkyschválila společnost Woolmark pro pranívlněných oděvů Woolmark určených propraní
8. PŘED PRVNÍM POUŽITÍMDejte malé množství pracího prostředkudo komory pro hlavní praní dávkovačepracího prostředku. Nastavte a spusťteprogram pro bav
Komora na prací prostředek fáze praní.Značky „MAX“ udávají maximální hladinu či množství pracíhoprostředku (práškového nebo tekutého).Komora na tekuté
Vypouštěcí čerpadlo může přinapouštění spotřebiče vodouchvíli pracovat.9.4 Přerušení programu1.Stiskněte tlačítko 4 . Kontrolka za‐čne blikat.2.Opětov
• Vyjměte prádlo ze spotřebiče. Zkontro‐lujte, zda je buben prázdný.• Nechte dvířka otevřená, abyste zabrá‐nili vzniku plísní a nepříjemných pa‐chů.•
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . .
• Používejte správné výrobky odpovída‐jící druhu a barvě tkanin, teplotě prací‐ho programu a míře znečištění.10.4 Ekologické radyMenší spotřeby vody a
• Zvolte prací program pro bavlnu s nej‐vyšší teplotou.• Použijte správné množství práškovéhopracího prostředku s biologickýmivlastnostmi.Po každém pr
2.Pod výklenek vypouštěcího filtru po‐ložte nádobu, do které zachytíte vy‐tékající vodu. Otáčejte filtrem, dokudnení ve vertikální poloze.3.Plně otočt
90˚6.Namontujte přívodní hadici zpět. Uji‐stěte se, že jsou spojení těsná, abynedocházelo k úniku vody.7.Otevřete vodovodní kohoutek.11.7 Nouzové vypo
Problém Možná příčina Možné řešení Přívodní hadice je po‐škozená.Ujistěte se, že přívodní hadicenení poškozená. Filtry v přívodní hadicijsou zanesen
Problém Možná příčina Možné řešení Nestisknuli jste tlačítko4 .Stiskněte tlačítko 4 . Je nastavený odloženýstart.Pro okamžité spouštění progra‐mu zr
13. TECHNICKÉ INFORMACERozměry Šířka / Výška / Hloubka 400 / 890 / 600 mmCelková hloubka 600 mmPřipojení k elektrické sí‐ti:NapětíCelkový příkonPojist
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . .
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внима‐тельно ознакомьтесь с приложенным руководством.Производитель не несе
1.2 Общие правила техники безопасности• Перед выполнением операций по чистке и уходувыключите прибор и извлеките вилку сетевогошнура из розетки.• Не и
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpoví‐dá za škody a zraněn
• Убедитесь, что между днищем при‐бора и полом имеется достаточнаявентиляция.• Для обеспечения необходимогопространства между прибором и ко‐вровым пок
царапающие губки, растворителиили металлические предметы.2.4 Утилизация прибора1.Выньте вилку сетевого кабеля изрозетки.2.Разрежьте и утилизируйте сет
4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ1 2 31Пластиковая заглушкаСлужит для заглушения отверстияна задней части корпуса послеудаления из него транспортиро‐во
–Снова нажмите на кнопку 1 дляповторного включения прибора.– Снова выберите программу стир‐ки и все необходимые функции.• спустя пять минут после окон
D • Время работы программыПосле запуска программы время уменьшается с шагом в одну ми‐нуту.• Отсрочка пускаПри нажатии на кнопку отсрочки пуска на дис
На дисплее отображаетсятолько набор скоростей отжи‐ма, доступных для выбраннойпользователем программыстирки.• для отключения этапа отжима;• Для включе
6. ПРОГРАММЫ СТИРКИПрограммаТемператураТип загрузкимакс. вес загрузкиОписаниециклаДополнительныефункцииХлопок95°С – Холод‐ная стиркаБелый и цветнойхло
ПрограммаТемператураТип загрузкимакс. вес загрузкиОписаниециклаДополнительныефункцииСинтетика60°С – Холод‐ная стиркаСинтетика или сме‐совые ткани обы‐
ПрограммаТемператураТип загрузкимакс. вес загрузкиОписаниециклаДополнительныефункцииТонкие ткани40°С – Холод‐ная стиркаТонкие ткани изакрила, вискозы,
ПрограммаТемператураТип загрузкимакс. вес загрузкиОписаниециклаДополнительныефункцииШторы40°С – Холод‐ная стиркаПрограмма пред‐назначена для стир‐ки з
• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnitpouze výrobce, servisní technik nebo osoba s podob‐nou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo do
ПрограммаТемператураТип загрузкимакс. вес загрузкиОписаниециклаДополнительныефункцииSuper Eco6)Холодная стир‐каСмесовые ткани(изделия из хлопкаи синте
6.1 Сертификат WoolmarkКомпания Woolmark разрешила при‐менять используемую в данной маши‐не программу для стирки шерстяныхвещей к изделиям компанииWoo
В отключенном состоянии (Вт)При оставлении во включенном со‐стоянии (Вт)Информация, приведенная в таблицах выше, соответствует постановле‐нию комиссии
9.2 Добавление средства для стирки и добавок• Отмерьте количество средства длястирки и кондиционера для ткани.Отсек средства для стирки, используемого
3.CLICK4.B• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).• Положение B для жидкого средства для стирки.При использовании жидкого средства
При этом высветится соответ‐ствующий символ.2.Нажмите кнопку 4 . Прибор на‐чнет обратный отсчет времени допуска.После завершения обратного от‐счета пр
– барабан регулярно совершает вра‐щения для предотвращения образ‐ования складок на белье;– дверца остается заблокированной.– Чтобы открыть дверцу, нео
температуры программы стирки иуровня загрязненности.10.4 Рекомендации поэкологичному использованиюДля заботы об окружающей среды иэкономии воды и элек
дителя, приведенным на упаковкеданных средств.Данную операцию следует произво‐дить отдельно от стирки белья.11.2 Чистка наружныхповерхностейДля очистк
1.Откройте дверцу сливного фильт‐ра.2.Подставьте под слив фильтраконтейнер, чтобы собрать выте‐кающую воду. Поверните ручкуфильтра в вертикальное поло
• Nedotýkejte se napájecího kabelu čisíťové zástrčky mokrýma rukama.• Tento spotřebič je v souladu s směrni‐cemi EEC.Vodovodní přípojka• Dbejte na to,
4.Снимите наливной шланг, под‐ключенный к прибору сзади.5.Прочистите фильтр наливногоклапана жесткой щеткой или по‐лотенцем.90˚6.Подсоедините наливной
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПрибор не запускается или остана‐вливается во время работы.Сначала попытайтесь найти решениепроблемы (см. таблицу
Неисправность Возможная причина Возможное решениеСработала си‐стема защиты отперелива. • Отключите прибор от элек‐тросети.• Закройте водопроводныйвен
Неисправность Возможная причина Возможное решение Не были удалены эле‐менты упаковки илитранспортировочныеболты.Удалите упаковку и транспор‐тировочны
Водоснабжение 1) Холодная водаМаксимальная загруз‐каХлопок 6 кгСкорость отжима Максимум 1200 об/мин1) Присоедините наливной шланг к водопроводному кр
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . .
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za ško
• Dodržiavajte maximálny povolený objem náplne 6 kg(pozrite si kapitolu „Tabuľka programov“).• Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte hodať
• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickejsiete neťahajte za napájací kábel. Vž‐dy ťahajte za zástrčku napájaciehokábla.• Nedotýkajte sa elektrického na
3. POPIS VÝROBKU2315469810117121Ovládací panel2Veko3Tlačidlo veka4Kryt prístupu k filtru5Páčka na presun spotrebiča6Nastaviteľná nožička7Typový štítok
3. POPIS SPOTŘEBIČE2315469810117121Ovládací panel2Víko3Tlačítko víka4Dvířka přístupu k filtru5Páka pro přesun spotřebiče6Seřiditelné nožičky7Typový št
5. OVLÁDACÍ PANEL1 2 3456789101Tlačidlo Zap./Vyp.2Ovládač programov3Displej4Tlačidlo Štart/prestávka 5Tlačidlo Posunutý štart 6Tlačidlo Úspora času 7T
B • Predvolená rýchlosť odstreďovania daného programu.•Symboly „Bez odstreďovania“1) a „Plákanie stop“.C •Symboly na displeji.2)Symboly PopisFáza pran
5.6 Tlačidlo Úspora času 6Stlačením tlačidla 6 skrátite trvanieprogramu.• Pri bežne znečistenej bielizni jednýmstlačením nastavte možnosť „Skrátenétrv
• Túto funkciu vypnete súčasným stla‐čením tlačidiel 7 a 8 , kým nezhas‐ne symbol .6. PRACIE PROGRAMYProgramTeplotaDruh náplnemax. hmotnosť nápl‐nePo
ProgramTeplotaDruh náplnemax. hmotnosť nápl‐nePopiscykluFunkcie Syntetika +Predpieranie60° – studenávodaSilno zašpinená syn‐tetická alebo zmieša‐ná bi
ProgramTeplotaDruh náplnemax. hmotnosť nápl‐nePopiscykluFunkciePlákanieVšetky tkaniny. Jedno plákanie snáslednou fázouodstreďovaniaZNÍŽENIERÝCHLOSTI O
ProgramTeplotaDruh náplnemax. hmotnosť nápl‐nePopiscykluFunkcieSuper Eco6)Studená vodaZmiešané tkaniny(bavlna a syntetika).max. 3 kgPraniePlákanieKrát
7. SPOTREBAÚdaje v tejto tabuľke sú približné. Údaje ovplyvňuje množstvo faktorov:množstvo a druh bielizne, teplota vody a okolitá teplota.Programy Ná
2.Zástrčku spotrebiča zapojte do zá‐suvky elektrickej siete.3.Stlačením tlačidla 1 spotrebič za‐pnete.4.Do spotrebiča vložte bielizeň.5.Použite správn
Tekutý alebo práškový prací prostriedok1.CLICK2.A3.CLICK4.B• Poloha A pre práškový prací prostriedok (nastavenie z výroby).• Poloha B pre tekutý prací
5. OVLÁDACÍ PANEL1 2 3456789101Tlačítko Zap/Vyp2Volič programů3Displej4Tlačítko Start/Pauza 5Tlačítko Odložený start 6Tlačítko Úspora času 7Tlačítko T
2.Opätovným stlačením tlačidla 1spotrebič zapnete. Teraz môžete na‐staviť nový prací program.Spotrebič nevypúšťa vodu.9.6 Zmeniť funkciuLen niekoľko f
2.Stlačte tlačidlo Start/Prestávka(štart/pauza) 4 . Spotrebič vypustívodu a začne odstreďovať.3.Po skončení programu, keď symbolblokovania zhasne, môž
stiach s mäkkou vodou nie je potrebnépoužívať zmäkčovač vody.Ak chcete poznať tvrdosť vody vo vašejoblasti, obráťte sa na miestnu vodáren‐skú spoločno
1.Vytiahnite dávkovač pracieho pro‐striedku a rozložte ho na dve časti.2.Jednotlivé časti umyte vodou.3.Obidve časti dávkovača praciehoprostriedku zmo
11.6 Filter na prívodnej hadici afilter ventilaVAROVANIE• Vytiahnite zástrčku napájacie‐ho kábla zo zásuvky elektrickejsiete.Čistenie filtrov v prívod
stráňte zvyšnú vodu z prívodnej hadice aodtokového čerpadla.1.Zavrite vodovodný ventil a odpojteprívodnú hadicu.2.Koniec prívodnej hadice vložte donád
Problém Možná príčina Možné riešenie Odtoková hadica nie jesprávne zapojená.Skontrolujte, či je hadica správ‐ne zapojená. Je nastavený prací pro‐gra
Problém Možná príčina Možné riešenie V bubne práčky je voda. Nastavte program odčerpaniavody alebo odstreďovania.Spotrebič vydávanezvyčajný zvuk.Spot
Prívod vody 1) Studená vodaMaximálna hmotnosťnáplneBavlna 6 kgRýchlosť odstreďovania Maximálna 1200 ot./min.1) Prívodnú hadicu zapojte k vodovodnému
SLOVENSKY 79
B • Výchozí rychlost odstřeďování u zvoleného programu.•„Bez odstředění“1) a „Zastavení máchání“.C •Symboly na displeji.2)Symboly PopisFáze praníFáze
www.aeg.com/shop108805800-A-492012
5.6 Tlačítko Úspora času 6Stisknutím tlačítka 6 zkrátíte délku pro‐gramu.• Jedním stisknutím nastavíte funkci„Krátký“ program u prádla zašpiněné‐ho bě
Commentaires sur ces manuels