AEG L61260TL Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG L61260TL. Aeg L61260TL Uživatelský manuál [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
L 61260 TL CS Návod k použití 2
ET Kasutusjuhend 26
LT Naudojimo instrukcija 49
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1 - LT Naudojimo instrukcija 49

L 61260 TL CS Návod k použití 2ET Kasutusjuhend 26LT Naudojimo instrukcija 49

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

ProgramTeplotaDruh náplněmax. hmotnost ná‐plněPopisprogramuFunkce Bavlna +Předpírka95° - studenáSilně znečištěná bíláa barevná bavlna.max. 6 kgPředpír

Page 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

ProgramTeplotaDruh náplněmax. hmotnost ná‐plněPopisprogramuFunkceDelicates (Jem‐né)40° - studenáNormálně znečištěnéprádlo z jemných tka‐nin jako akryl

Page 4

ProgramTeplotaDruh náplněmax. hmotnost ná‐plněPopisprogramuFunkceMix 20°C5)20°Speciální programpro lehce znečiště‐nou bavlnu, syntetikua směsové tkani

Page 5 - 2.4 Vyřazení spotřebiče

5) Ujistěte se, že je prací prostředek určen pro nízké teploty, abyste dosáhli dobrýchvýsledků praní.Spotřebič spustí krátkou fázi ohřevu, jestliže je

Page 6

Programy Náplň(kg)Spotřebaenergie(kWh)Spotřeba vo‐dy (litry)Přibližnádélka pro‐gramu (mi‐nuty)Zbytkovávlhkost(%)1)Standardní programy pro bavlnu Stan

Page 7 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

3.Vložte prádlo. Ujistěte se, že do bub‐nu nevkládáte příliš mnoho prádla.4.Zavřete buben a víko pračky.Před zavřením víka vašehospotřebiče se ujistět

Page 8

3.CLICK4.B• Poloha A pro práškový prací prostředek (tovární nastavení).• Poloha B pro tekutý prací prostředek.Při použití tekutého pracího prostředku:

Page 9 - 6. PRACÍ PROGRAMY

2.Stisknutím tlačítka 4 spotřebičspustí odpočet odloženého startu.Po dokončení odpočtu se automatic‐ky spustí zvolený program.Před tím, než spustíte s

Page 10

10. UŽITEČNÉ RADY A TIPY10.1 Vkládání náplně prádla• Prádlo rozdělte na: bílé, barevné, syn‐tetické, jemné a vlněné.• Řiďte se pokyny na etiketách pra

Page 11 - ČESKY 11

• Německé stupně (°dH).• Francouzské stupně (°TH).• mmol/l (milimol na litr – mezinárodníjednotka pro tvrdost vody).• Clarkovy stupně.Tabulka tvrdosti

Page 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . .

Page 13 - 7. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ

1.Vyjměte dávkovač pracíhoprostředku a obě části rozpojte.2.Všechny části omyjte vodou.3.Sestavte obě části dávkovače prací‐ho prostředku.4.Dávkovač p

Page 14 - 9. POUŽITÍ SPOTŘEBIČE

Čistění filtrů na přívodu vody:1.Zavřete vodovodní kohoutek.2.Odšroubujte přívodní hadici od vo‐dovodního kohoutku.3.Filtr v přívodního hadici vyčistě

Page 15 - ČESKY 15

UPOZORNĚNÍPřed opětovným použitímspotřebiče se ujistěte, že je okol‐ní teplota vyšší než 0 °C.Výrobce neručí za škody způso‐bené nízkými teplotami.12.

Page 16

Problém Možná příčina Možné řešení Je zapnutá funkce „Za‐stavení máchání“.Nastavte vypouštěcí program.Dvířka spotřebičejsou otevřená ne‐bo nejsou spr

Page 17 - 9.9 Otevřete víčko

Problém Možná příčina Možné řešení Neodstranili jste obalynebo přepravní šrouby.Obaly nebo přepravní šroubyodstraňte. Řiďte se pokyny včásti „Instala

Page 18 - 10. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

Maximální množství prá‐dlaBavlna 6 kgRychlost otáček Maximální 1200 ot/min1) Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4".14. POZNÁMKY K

Page 19 - 11. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

SISUKORD1. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272. OHUTUSJU

Page 20 - 11.5 Vypouštěcí filtr

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasa‐solev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta valepaigaldamise või ebaõige ka

Page 21 - 11.7 Nouzové vypouštění

• Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttesvälja vahetada tootja, selle volitatud hooldekeskusesvõi lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt.

Page 22 - 12. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Enne seadme ühendamist uute torudevõi pikalt kasutamata torudega laskeneist vett läbi voolata, kuni vesi jääbpuhtaks.• Seadme esmakordsel kasutamise

Page 23 - ČESKY 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpoví‐dá za škody a zraněn

Page 24

5Kang seadme liigutamiseks6Reguleeritavad tugijalad7Andmesilt8Toitekaabel9Vee sissevõtuventiil10Tühjendusvoolik11Transportimispoldid12Jalad seadme loo

Page 25 - Bavlna 6 kg

Funktsioon AUTO Stand-by lülitab sead‐me energia kokkuhoiu nimel automaat‐selt välja järgmistel juhtudel.• Te ei kasuta seadet viie minuti jooksulenne

Page 26 - KLIENDITEENINDUS

5.4 Nupp start/paus 4Programmi käivitamiseks või katkestami‐seks vajutage nuppu 4 .5.5 Viitstardi nupp 5Vajutage nuppu 5 , et viivitada pro‐grammi käi

Page 27 - 1.2 Üldine ohutus

6. PESUPROGRAMMIDProgrammTemperatuurPesu tüüpkoguse maks. kaalTsüklikirjeldusFunktsioonidPuuvill95° - külmValge ja värvilinepuuvillane tavaliseltmäärd

Page 28 - OHUTUSJUHISED

ProgrammTemperatuurPesu tüüpkoguse maks. kaalTsüklikirjeldusFunktsioonidÕrn materjal40° - külmTavalise määrdumi‐sastmega esemedõrnadest kangastestnagu

Page 29 - 3. SEADME KIRJELDUS

ProgrammTemperatuurPesu tüüpkoguse maks. kaalTsüklikirjeldusFunktsioonidTeksad60° - külmKõik teksakangastesemed. Kõrgtehno‐loogilistest materjali‐dest

Page 30 - 5. JUHTPANEEL

6.1 Woolmarki sertifikaatVillapesutsükkel on selle pesumasinapuhul saanud Wool Company heakskii‐du, millega lubatakse pesta masinpesta‐vaid Woolmarki

Page 31 - 5.3 Ekraan

Programmid Pesukogus(kg)Energiatar‐ve (kWh)Veekulu (lii‐trid)Programmiligikaudnekestus (mi‐nutid)Jääkniis‐kus (%)1)Puuvillase 40°C standard‐programm3

Page 32

9.2 Pesuaine ja lisandite kasutamine• Mõõtke välja vajalik kogus pesuainetja kanga pehmendajat.Pesuainelahter eelpesufaasi jaoks.Tähis MAX tähistab pe

Page 33 - 6. PESUPROGRAMMID

3.CLICK4.B• Asend A pesupulbri jaoks (tehaseseade).• Asend B vedela pesuaine jaoks.Kui kasutate vedelat pesuainet:– Ärge kasutage želatiinitaolist või

Page 34

• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnitpouze výrobce, servisní technik nebo osoba s podob‐nou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo do

Page 35 - EESTI 35

Enne seadme käivitamist nupule4 vajutamisega, saate tühista‐da või muuta viitkäivituse valikut.9.8 Viitstardi tühistamine1.Vajutage nuppu 4 . Vastav i

Page 36

• Mõned värvilised esemed võivad es‐masel pesul oma värvi kaotada. Soovi‐tame esimestel kordadel neid esemeidpesta eraldi.• Nööpige kinni padjapüürid,

Page 37 - 9. SEADME KASUTAMINE

Tasand LiikVee karedus°dH °T.H. mmol/l Clarke'i2 keskmine 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 kare 15-21 26-37 2.6-3.7 17-254 väga kare > 21 > 37 >

Page 38 - Vedel pesuaine või pesupulber

HOIATUS• Ühendage toitepistik pistikupe‐sast lahti.• Ärge eemaldage filtrit, kui sea‐de töötab. Ärge puhastage väl‐jalaskefiltrit, kui vesi seadmeson

Page 39 - EESTI 39

4.Eemaldage sissevõtuvoolik seadmetagant.5.Puhastage ventiilis olev filter kõvaharjaga või rätikuga.90˚6.Paigaldage sissevõtuvoolik uuesti.Lekete vält

Page 40 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

12. VEAOTSINGSeadet ei õnnestu käivitada või see jääbtöö käigus seisma.Püüdke esmalt leida probleemi lahendus(vt tabelit). Kui see ei õnnestu, pöördug

Page 41 - 10.5 Vee karedus

Probleem Võimalik põhjus Võimalik lahendusÜleujutuse-vasta‐ne seade töötab. • Eemaldage seade elektrivõr‐gust.• Sulgege veekraan.• Pöörduge teenindus

Page 42 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

Probleem Võimalik põhjus Võimalik lahendusTsükkel on lühemkui ekraanil kuva‐tud aeg.Seade arvutab uue ajavastavalt pesu koguse‐le.Vt jaotist "Tar

Page 43 - EESTI 43

14. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalidvõib ringlusse suunata. Selleks viigepakendid vastavatessekonteineritesseAidake hoida keskkonda ja i

Page 44

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502. SAUGOS INSTRUKCIJA

Page 45 - 12. VEAOTSING

• Nedotýkejte se napájecího kabelu čisíťové zástrčky mokrýma rukama.• Tento spotřebič je v souladu s směrni‐cemi EEC.Vodovodní přípojka• Dbejte na to,

Page 46

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai per‐skaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako užsužalojimus ir žal

Page 47 - 13. TEHNILISED ANDMED

• Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keistitik gamintojui, gamintojo klientų aptarnavimo atstovuiarba panašios kvalifikacijos asmenims –

Page 48 - 14. JÄÄTMEKÄITLUS

Vandens prijungimas• Būkite atsargūs, kad nepažeistumėtevandens žarnų.• Prietaisą prie vandentiekio sistemosprijunkite naudodami pateiktus naujusžarnų

Page 49 - PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI

3. GAMINIO APRAŠYMAS2315469810117121Valdymo skydelis2Dangtis3Dangčio rankena4Filtro prieigos durelės5Svirtis prietaisui patraukti6Reguliuojamos kojelė

Page 50 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

5. VALDYMO SKYDELIS4567891 2 31Įjungimo / išjungimo mygtukas2Programų pasirinkimo rankenėlė3Rodinys4Paleidimo / pristabdymo mygtukas5Atidėto paleidimo

Page 51 - SAUGOS INSTRUKCIJA

5.3 Rodmuo 3ABCEkrane rodoma:A • Programos trukmėPaleidus programą, laikas mažinamas 1 minutės padalomis.• Atidėtas paleidimasPaspaudus atidėto palei

Page 52 - 2.4 Prietaiso išmetimas

5.6 Laiko taupymo mygtukas 6Norėdami sutrumpinti programos trukmę,paspauskite mygtuką 6 .• Skalbdami kasdien dėvimus drabu‐žius, paspauskite vieną kar

Page 53 - 4. PRIEDAI

6. SKALBIMO PROGRAMOSProgramaTemperatūraĮkrovos tipasdidž. skalbinių svorisCikloapibūdinimasFunkcijosMedvilnė95° – šaltasVidutiniškai suteptibalti ir

Page 54 - 5. VALDYMO SKYDELIS

ProgramaTemperatūraĮkrovos tipasdidž. skalbinių svorisCikloapibūdinimasFunkcijosLengvas lygini‐mas2)60° – šaltasVidutiniškai suteptisintetiniai skalbi

Page 55 - 5.4 Paleidimo / pristabdymo

ProgramaTemperatūraĮkrovos tipasdidž. skalbinių svorisCikloapibūdinimasFunkcijosMix 20°C5)20°Speciali programanestipriai suteptiemsmedvilniniams, sint

Page 56

3. POPIS SPOTŘEBIČE2315469810117121Ovládací panel2Víko3Rukojeť víka4Dvířka přístupu k filtru5Páka pro přesun spotřebiče6Seřiditelné nožičky7Typový ští

Page 57 - 6. SKALBIMO PROGRAMOS

6) STANDARTINĖS PROGRAMOS energijos ženklinimo suvartojimo vertėms. Pagalreglamentą 1061/2010 šios programos yra atitinkamai standartinė 60° ekonomišk

Page 58

Programos Skalbi‐nių kie‐kis(kg)Energijossąnaudos(kWh)Vandens są‐naudos (li‐trais)Apytikslėprogramostrukmė (mi‐nutėmis)Likusidrėgmė(%)1)Standartinės m

Page 59 - LIETUVIŲ 59

3.Sudėkite skalbinius. Nepridėkiteskalbinių į būgną per daug.4.Uždarykite būgną ir skalbyklėsdangtį.Prieš uždarydami prietaisodangtį, būtinai tinkamai

Page 60 - 7. SĄNAUDOS

3.CLICK4.B• Padėtis A skalbiamiesiems milteliams (gamyklos nustatymas).• Padėtis B skystam skalbikliui.Jeigu naudojate skystą skalbimo priemonę:– nena

Page 61 - 9. PRIETAISO NAUDOJIMAS

mas minučių arba valandų skaičius.Užsidega atitinkami simboliai.2.Paspaudus mygtuką 4 , prietaisaspradeda atgalinį atidėto paleidimolaiko skaičiavimą.

Page 62

10. NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.10.1 Skalbinių sudėjimas• Suskirstykite skalbinius į: baltus, spal‐votus, sintetinius, gležnus ir vilnonius.• Va

Page 63 - LIETUVIŲ 63

Vandens kietumas matuojamas šiais ly‐giaverčiais matavimo vienetais:• Vokiškais laipsniais (°dH).• Prancūziškais laipsniais (°TH).• mmol/l (milimoliai

Page 64

1.Išimkite skalbiklių dalytuvą ir atskirki‐te dvi dalis.2.Visas dalis išplaukite vandeniu.3.Sujunkite dvi skalbiklių dalytuvo da‐lis.4.Vėl įdėkite ska

Page 65 - LIETUVIŲ 65

11.6 Vandens įleidimo žarnosfiltras ir vožtuvo filtrasĮSPĖJIMAS• Ištraukite kištuką iš elektrostinklo.Norėdami išvaldyti vandens įleidimo filtrus:1.Už

Page 66

vandens išleidimo siurblyje likusį van‐denį.1.Užsukite vandens čiaupą ir atjunkitevandens įleidimo žarną.2.Vandens įleidimo žarnos galą dėkiteį indą i

Page 67 - LIETUVIŲ 67

5. OVLÁDACÍ PANEL4567891 2 31Tlačítko Zap/Vyp2Volič programů3Displej4Tlačítko Start/Pauza 5Tlačítko Odložený start 6Tlačítko Úspora času 7Tlačítko Tek

Page 68

Problema Galima priežastis Galimas sprendimas Užkimštas vandens iš‐leidimo siurblio filtras.Išvalykite vandens išleidimosiurblio filtrą. Žr. skyrių „

Page 69 - 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Problema Galima priežastis Galimas sprendimasNepavyksta atida‐ryti prietaiso dure‐lių.Skalbimo programa dartebevykdoma.Palaukite, kol skalbimo progra‐

Page 70

Apsaugos nuo kietųjų dalelių ir drėgmės patekimolygį užtikrina apsauginis dangtis, išskyrus atvejus,kai žemos įtampos įranga yra neapsaugota nuodrėgmė

Page 74

www.aeg.com/shop108869400-A-422013

Page 75 - LIETUVIŲ 75

Na displeji se zobrazuje:A • Délka programuKdyž se program spustí, začne se odečítat čas v krocích po jedné mi‐nutě.• Odložený startKdyž stisknete tla

Page 76

Je zapnutá funkce „Za‐stavení máchání“.5.9 Tlačítko teploty 9Stisknutím tlačítka 9 změníte výchozíteplotu.5.10 Funkce dětské pojistkyTato funkce zabra

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire