AEG KS7100000M Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non AEG KS7100000M. Aeg KS7100000M Manual do usuário [sr] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
KS7100000
PT FORNO MANUAL DE INSTRUÇÕES
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - KS7100000

KS7100000PT FORNO MANUAL DE INSTRUÇÕES

Page 2 - VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:

VISORABC DEFGA)Memória: PB)Funcionamento a vaporC)Visor de temperatura/hora do diaD)Visor de funções de relógio/relógioE)Indicador de aquecimentoF)Pro

Page 3 - ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS

UTILIZAÇÃO DIÁRIAADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".Para operar o aparelho, pode utilizar:• Modo manual - para definir

Page 4 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

nar, as barras do indicador de calorpiscam uma após outra.Quando o aparelho funciona à tempera-tura definida, as barras do indicador decalor surgem. É

Page 5 - Cozinhar a vapor

FUNÇÕES DE RELÓGIOFunções de relógioSÍMBO-LOFUNÇÃO DESCRIÇÃOCRONÓMETRO Utilize para definir a contagem decrescente. Quan-do o tempo acaba, soa um sina

Page 6 - ELIMINAÇÃO

PROGRAMAS AUTOMÁTICOSADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".PROGRAMAS AUTOMÁTICOSPara um programa automático,utilize as re

Page 7 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO

UTILIZAR OS ACESSÓRIOSADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".INSTALAR OS ACESSÓRIOSTabuleiro para cozer:Introduza o tabule

Page 8 - ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

FUNÇÕES ADICIONAISVENTOINHA DEARREFECIMENTOQuando o aparelho é colocado em fun-cionamento, a ventoinha de arrefecimen-to é activada automaticamente pa

Page 9 - PAINEL DE COMANDOS

SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISA temperatura e os tempos de co-zedura indicados nas tabelas sãoapenas valores de referência. Es-tes dependem das receitas,

Page 10 - RESIDUAL

Alimentos Água na ga-veta da água(ml)Temperatu-ra (°C)Posição daprateleiraTempo(min.)Beterraba, inteira 550 96 2 60-70Couve-rábano/aipo/fun-cho, às ro

Page 11 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ASSAR COM VENTILADO ECOZER A VAPOR EMSEQUÊNCIAPode cozinhar a carne, os legumes e osacompanhamentos combinando Assarcom ventilado com unidades de a

Page 12 - COZER EM INTERVALOS

ÍNDICE4 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA7 DESCRIÇÃO DO PRODUTO8 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO9 PAINEL DE COMANDOS11 UTILIZAÇÃO DIÁRIA13 FUNÇÕES DE RELÓGIO14 PR

Page 13 - FUNÇÕES DE RELÓGIO

Cozinhar em vários níveisAlimentos Cozer em Intervalos (Quantidade máx. deágua 250ml)Temperatura(°C)Tempo (min) Posição dagrelhaVitela assada 1000 g 1

Page 14 - PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

COZER NUM NÍVEL DO FORNOBolos em formasAlimentos Função do forno Posi-çãodagrelhaTempe-ratura(°C)Tempo(min)Bolo em coroa ou brio-cheAssar com venti-la

Page 15 - UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Alimentos Função do forno Posi-çãodagrelhaTempe-ratura(°C)Tempo(min)Bolo de manteiga/açú-carVentilado 2 180-2001)15-30Bolo de fruta (de massalevedada/

Page 16 - FUNÇÕES ADICIONAIS

Alimentos Função do forno Posi-çãodagrelhaTempe-ratura(°C)Tempo(min)Bolos pequenos (20 uni-dades por tabuleiro)Assar com venti-lado2170 1)20-30Cozer e

Page 17 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

Resultado da cozedura Causa possível SoluçãoO bolo está demasiadoseco.A temperatura do forno édemasiado baixa.Quando voltar a cozer,seleccione uma tem

Page 18

Tabela para Alimentos congelados pré-cozinhadosAlimentos Função do forno Posiçãoda gre-lhaTemperatura(°C)TempoPiza conge-ladaAssar com ven-tilado3 seg

Page 19 - SEQUÊNCIA

Alimentos Posição dagrelhaTemperatura(°C)Tempo(min)Rosbife ou lombo por cm de es-pessura1210-230 1)0:06-0:09por cm deespessura1) Pré-aqueça o fornoCar

Page 20 - COZER NO FORNO

CaçaAlimentos Posição dagrelhaTemperatura(°C)Tempo(min)Costelas de lebre, pernas de lebre(até 1000 g)1220-230 1)25-40Costelas de corça/veado(1500-2000

Page 21 - COZER NUM NÍVEL DO FORNO

Tabela de grelhadosAlimentos Posição da grelha Tempo de cozedura (min)1.º lado 2.º ladoTostas 1)3 4-6 3-5Tostas com guarnição 2 8-10 ---1) Utilize a g

Page 22

Alimentos Temperatura(°C)Tabu-leiroGre-lhaTempo(min)virarapós…minutosPosição da gre-lhaLombo de vaca, rosbife(aprox. 1 kg)230 1 2 20-24 10-12DESCONGEL

Page 23 - Pré-aqueça o forno

PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer umdesempenho impecável durante vários anos, com tecnologi

Page 24

Alimentos Temperatura(°C)Posição da grelha Tempo (h)1.ª posi-ção2.ª posi-çãoCogumelos 50 2 2 / 3 6-9Ervas aromáticas 40-50 2 2 / 3 2-4Ameixas 75 2 2 /

Page 25 - TABELAS PARA ASSAR

Alimento a conservar Temperatura(°C)Tempo de coze-dura até começara ferver (min)Tempo de coze-dura a 100°C(min)Picles mistos 160-170 50-60 15Couve-ráb

Page 26

VEGETAIS 500-1000 g (pratosde legumes)Pode utilizar qualquer tacho que seja re-sistente a temperaturas de, pelo menos,100 °C.Ingredientes:•400 g de co

Page 27 - ECONÓMICO

dientes até obter uma massa uniforme.Deixe a massa levedar. Tem de duplicarde tamanho. Divida a massa em porções,molde os pãezinhos e coloque-os sobre

Page 28 - VENTILADO

za o líquido a um molho espesso. Deixearrefecer.Ingredientes para a cobertura:• 600 g de queijo para piza, ralado gros-seiramente• 400 g de fiambre, s

Page 29 - DESCONGELAR

LOMBO DE VITELA (para 4-6pessoas)Retire a carne do frigorífico 1 hora antesde cozinhar.Ingredientes:• 1000 g de lombo de vitela• 2 col. de sopa de óle

Page 30 - CONFECÇÃO DE CONSERVAS

MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".Notas sobre a limpeza:• Limpe a parte dianteira do aparelhocom

Page 31 - Programa de LIMPEZA

3.Retire o apoio do suporte traseiro.Instalar os apoios paraprateleirasInstale os apoios para prateleiras na se-quência inversa.SISTEMA DE GERAÇÃO DEV

Page 32

Retirar a porta do forno3421.Abra a porta o máximo possível.2.Liberte totalmente as alavancas deaperto das dobradiças.3.Segure os dois lados da porta

Page 33 - TRUTA, 250-300 g

O QUE FAZER SE…ADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".Problema Possível causa SoluçãoO aparelho não aquece O aparelho está

Page 34 - FRANGO 1200 g

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidasantes de instalar e utilizar o aparelho. Ofabricante não é responsável por lesõesou

Page 35 - Informação relativa à

INSTALAÇÃOADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".A estabilidade do armário de en-castrar tem de corresponder ànorma DIN 68

Page 36 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

375min. 567594252388388380-383594550380560min. 2013PORTUGUÊS41

Page 37 - PORTUGUÊS

37513375380380380-38337538838838856759425259420min. 550min. 56042www.aeg.com

Page 39 - INFORMAÇÃO TÉCNICA

13202x3,5x2544www.aeg.com

Page 41

46www.aeg.com

Page 42

PORTUGUÊS47

Page 43

www.aeg.com/shop 892944642-C-102012

Page 44 - 2x3,5x25

• Não puxe o cabo de alimentação paradesligar o aparelho. Puxe sempre a fi-cha.• Utilize apenas dispositivos de isolamen-to correctos: disjuntores de

Page 45

• Antes da manutenção, desactive o apa-relho e desligue a ficha de alimentaçãoeléctrica da tomada.• Certifique-se de que o aparelho estáfrio. Existe o

Page 46

DESCRIÇÃO DO PRODUTO1 324567891231Painel de comandos2Gaveta da água3Programador electrónico4Grelhador e resistência5Lâmpada do forno6Ventoinha e resis

Page 47

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃOADVERTÊNCIAConsulte o capítulo "Informaçõesde segurança".LIMPEZA INICIAL• Retire todas as partes do aparelho.• L

Page 48

PAINEL DE COMANDOSPROGRAMADOR ELECTRÓNICO2 3 4 5 6 7 8 91Toque nos campos do sensor para con-trolar o aparelho. Campo dosensorFunção Descrição1- VISO

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire